All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 32 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
maidenhoodJungfräulichkeit {f}
maidenhoodEhre {f} [veraltet] [Jungfräulichkeit eines jungen Mädchens]
maidenhood Magdtum {n} [veraltet] [Jungfräulichkeit]
maidenlinessJungfräulichkeit {f}
maidenly mädchenhaft
maidenly jungfräulich
maiden's blush [Cyclophora punctaria] Gepunkteter Eichen-Gürtelpuppenspanner {m} [Nachtfalter]
maiden's blush [Cyclophora punctaria] [moth] Grauroter Gürtelpuppenspanner {m} [Nachtfalterspezies]
maiden's blush [Cyclophora punctaria] [moth] Gesprenkelter Eichen-Gürtelpuppenspanner {m}
maidenstears {pl} [treated as sg.] [Silene vulgaris]Klatschnelke {f} [Taubenkropf]
maidenstears {pl} [treated as sg.] [Silene vulgaris]Taubenkropf {m}
maidenstears {pl} [treated as sg.] [Silene vulgaris]Blasen-Leimkraut {n} [auch: Blasenleimkraut] [Taubenkropf]
maidenstears / maiden's tears {pl} [treated as sg.] [Silene vulgaris, syn.: S. cucubalus, S. inflata, S. latifolia, S. venosa] Taubenkropf {m}
maidenstears / maiden's tears {pl} [treated as sg.] [Silene vulgaris, syn.: S. cucubalus, S. inflata, S. latifolia, S. venosa] Aufgeblasenes Leimkraut {n}
maidenstears / maiden's tears {pl} [treated as sg.] [Silene vulgaris, syn.: S. cucubalus, S. inflata, S. latifolia, S. venosa]Taubenkropf-Leimkraut / Taubenkropfleimkraut {n}
maidenstears / maiden's tears {pl} [treated as sg.] [Silene vulgaris, syn.: S. cucubalus, S. inflata, S. latifolia, S. venosa]Knirrkohl {m} [Leimkrautgewächs]
maidenstears / maiden's tears {pl} [treated as sg.] [Silene vulgaris, syn.: S. cucubalus, S. inflata, S. latifolia, S. venosa] Gewöhnliches Leimkraut {n}
maidenstears / maiden's tears {pl} [treated as sg.] [Silene vulgaris, syn.: S. cucubalus, S. inflata, S. latifolia, S. venosa] Gemeines Leimkraut {n}
maidhood [virginity]Magdtum {n} [veraltet] [Jungfräulichkeit]
maid-of-all-workMädchen {n} für alles
maids Mädchen {pl}
maidsMägde {pl}
maid's room Mädchenzimmer {n} [für Hausmädchen]
maid's ruin [Artemisia abrotanum, syn.: A. procera] Eberreis {n} [manchmal fälschlicherweise auch {m}] [Eberraute]
maid's ruin [Artemisia abrotanum]Eberraute {f}
maidservant Dienstmädchen {n} [veraltend]
maidservantMagd {f}
maidservant Dienerin {f}
maidservant [dated]Dienstmagd {f} [veraltet]
maieusiophobia Maieusiophobie {f}
maieutic mäeutisch
maieutics Mäeutik {f}
Maigne's test [also: Maigne test] Maigne-Test {m} [Patrick-Faber-Test, Vierertest]
maikaika [Arthropodium cirratum] [New Zealand rock lily] Neuseeländische Steinlilie {f}
maikainite [Cu20(Fe,Cu)6Mo2Ge6S32] Maikainit {m}
maikoa [Brugmansia arborea, syn.: B. candida, Datura arborea, D. cornigera] Baumartige Engelstrompete {f}
maikoa [Brugmansia arborea, syn.: B. candida, Datura arborea, D. cornigera] Baumartiger Stechapfel {m}
mail Post {f}
mail Postsendung {f}
mailKettenpanzer {m} [Kettenhemd]
mail Postsendungen {pl}
mail [attr.] [e.g. carrier, coach, robbery, van] Post- [z. B. Bote, Kutsche, Raub, Auto]
mail [chain mail] Kettengeflecht {n}
mail [e-mail]Mail {f} [kurz für: E-Mail]
mail and wire fraud [USA] Post- und Telekommunikationsbetrug {m}
mail artKunst {f} per Post
mail art Netzwerkkunst {f}
mail art Mail Art {f}
mail bagPostsack {m}
mail boat Postboot {n}
mail bombMailbombe {f}
mail bomb [Am.]Briefbombe {f}
mail boxBriefkasten {m}
mail bus Postbus {m}
mail call [Am.]Postausgabe {f}
mail car [Am.] Bahnpostwagen {m}
mail carrier Zusteller {m}
mail carrierPostbote {m}
mail carrierBriefträger {m}
mail carrier [Am.] Briefzusteller {m} [amtsspr.]
mail carrier [female] Zustellerin {f}
mail carrier [female] Postbotin {f}
mail carrier [female] Briefträgerin {f}
mail carriers Briefträger {pl}
mail carriers Postboten {pl}
mail carriers [female]Briefträgerinnen {pl}
mail chargesPostgebühren {pl}
mail circular Postwurfsendung {f}
mail coach [horse-drawn] Postkutsche {f}
mail coach (service)Fahrpost {f}
mail coatKettenhemd {n}
mail confirmation briefliche Bestätigung {f}
mail decreeMailerlass {m}
mail deliveryBriefzustellung {f}
mail delivery Postzustellung {f}
mail delivery Briefbeförderung {f}
mail delivery agent <MDA> Mail-Delivery-Agent {m} <MDA>
mail dispatchPostabfertigung {f}
mail filter Mailfilter {m} [fachspr. meist {n}]
mail flight Postflug {m}
mail fraud Postbetrug {m}
mail inbox folder Posteingangsordner {m}
mail itemsPostsendungen {pl}
Mail Lite ® bag [Br.] Polsterumschlag {m}
mail logistics [treated as sg. or pl.] Brieflogistik {f}
mail mergeSerienbrief {m}
mail merge functionSerienbrieffunktion {f}
mail merge templateSerienbriefvorlage {f}
mail monopolyPostmonopol {n}
mail operator Briefdienst {m} [Organisation]
mail order Versandauftrag {m}
mail order Mailorder {f} [ugs. auch {m}]
mail order [sale and ordering of goods by post] Bestellung {f} [Versandhandel]
mail order bride Katalogbraut {f}
mail order businessVersandhandel {m}
mail order catalog [Am.]Versandkatalog {m}
mail order catalog [Am.] Versandhauskatalog {m}
mail order company Versandhandel {m}
mail order company Versandhändler {m} [Firma]
mail order selling Versandhandel {m}
« magnmagnmagnmaguMaiamaidmailmailmainmainmain »
« backPage 32 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement