All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 358 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
miscellaneous verschiedenartig
miscellaneous vielseitig
miscellaneousvermischt
miscellaneous verschieden [divers, unterschiedlich]
miscellaneous Verschiedenes {n}
miscellaneous divers
miscellaneous Allgemeines {n}
"Miscellaneous" [heading]"Vermischtes"
miscellaneous <misc.>sonstig <sonst.>
miscellaneous equipment sonstige Ausstattung {f}
miscellaneous features sonstige Eigenschaften {pl}
miscellaneous income {sg} sonstige Einkünfte {pl}
miscellaneous (items / things) Allerlei {n}
miscellaneous odds and ends {pl} allerlei Kleinkram {m} [ugs.]
miscellaneous provisions verschiedene Regeln {pl}
miscellaneous receiptssonstige Einnahmen {pl}
miscellaneous risksgemischte Risiken {pl}
miscellaneous risks verschiedene Risiken {pl}
miscellaneously gemischt
miscellaneously verschiedenartig
miscellaneousness Gemischtheit {f}
miscellaneousnessMannigfaltigkeit {f}
miscellanies Gemische {pl}
miscellaniesvermischte Schriften {pl}
miscellanyGemisch {n}
miscellanyBuntschriftstellerei {f}
miscellany [book] Sammelband {m}
miscellany [collection]Sammlung {f}
miscellany [short piece of writing]Miszelle {f} [selten]
misch metal Mischmetall {n}
mischanceunglücklicher Zufall {m}
mischance Missgeschick {n}
mischaracterizationfalsche Charakterisierung {f}
mischief Unfug {m}
mischief Missstand {m}
mischiefMutwille {m} [auch: Mutwillen]
mischief {sg} Dummheiten {pl}
mischief [calamity, disaster] Unheil {n}
mischief [child]Racker {m} [ugs.]
mischief [damage] Schaden {m}
mischief [grievance]Übelstand {m} [veraltend]
mischief [nonsense] Unsinn {m}
mischief [person]Schlawiner {m} [ugs.]
mischief [roguery]Schalk {m}
mischief [roguery]Verschmitztheit {f}
mischief [ruin] Verderben {n}
mischief maker Unheilstifter {m}
mischief-maker Unheilstifter {m}
mischief-makerUnruhestifter {m}
mischief-maker Tunichtgut {m}
mischief-makerStörenfried {m}
mischievousboshaft
mischievous mutwillig
mischievous nachteilig
mischievous schadenfroh
mischievous schädlich
mischievous verderblich
mischievousbösartig
mischievousschelmisch
mischievous neckisch [Spielchen]
mischievous verschmitzt
mischievous spitzbübisch
mischievously nachteilig
mischievouslyschädlich
mischievously spitzbübisch
mischievously schalkhaft
mischievously schelmisch
mischievously verschmitzt
mischievously [maliciously]bösartig
mischievously [maliciously] boshaft
mischievousness Schädlichkeit {f}
mischievousnessÜbeltätigkeit {f}
mischievousness Schadenfreude {f}
mischievousness Verschmitztheit {f}
mischmetalMischmetall {n}
mischtechnik [mixed technique] Mischtechnik {f}
miscibility Mischbarkeit {f}
miscibility diagramMischungsdiagramm {n}
miscibility gapMischungslücke {f}
miscible mischbar
misclaim falscher / irriger Anspruch {m}
misclassificationfalsche Klassifizierung {f}
miscoloration [rare] [discoloration]Verfärbung {f}
miscoloured [Br.] verfärbt
miscommunication Fehlkommunikation {f}
miscomputation Fehlberechnung {f}
misconceived missverstanden
misconceived falsch aufgefasst
misconceivingfalsch auffassend
misconceiving missverstehend
misconception Missverständnis {n}
misconception irrige Vorstellung {f}
misconception irrige Meinung {f}
misconception Fehlvorstellung {f}
misconception Irrglaube {m}
misconceptionsMissverständnisse {pl}
misconduct Verfehlung {f}
misconductFehlverhalten {n}
misconductschlechtes Benehmen {n}
misconduct Fehltritt {m}
« minuMiramirrmirrmisamiscmiscmisemisfmisjmiso »
« backPage 358 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement