|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 368 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
miscarriage of justice Fehlspruch {m}
miscarriedmisslungen
miscarried fetusFehlgeburt {f} [Fötus]
miscarrying misslingend
miscarrying scheiternd
miscast Fehlbesetzung {f}
miscasting fehlbesetzend
miscegenation Rassenmischung {f}
miscegenation Rassenvermischung {f}
miscegenationRassenschande {f} [NS-Terminologie] [pej.] [veraltet]
miscegenation [marriage]Mischehe {f} [bes. Nazi-Zeit]
miscegenation [marriage]interkulturelle Ehe {f}
miscegenation laws [also: anti-miscegenation laws] Rassenmischungsgesetze {pl} [auch: Antirassenmischungsgesetze]
miscellanea {pl}Verschiedenes {n}
miscellanea {pl} Sonstiges {n}
miscellaneous diverse
miscellaneousDiverses {n}
miscellaneous gemischt
miscellaneous Sonstiges {n}
miscellaneous verschiedenartig
miscellaneous vielseitig
miscellaneous vermischt
miscellaneousverschieden [divers, unterschiedlich]
miscellaneous Verschiedenes {n}
miscellaneous divers
miscellaneous Allgemeines {n}
"Miscellaneous" [heading] "Vermischtes"
miscellaneous <misc.> sonstig <sonst.>
miscellaneous equipment sonstige Ausstattung {f}
miscellaneous featuressonstige Eigenschaften {pl}
miscellaneous income {sg} sonstige Einkünfte {pl}
miscellaneous (items / things) Allerlei {n}
miscellaneous odds and ends {pl} allerlei Kleinkram {m} [ugs.]
miscellaneous provisionsverschiedene Regeln {pl}
miscellaneous receiptssonstige Einnahmen {pl}
miscellaneous risksgemischte Risiken {pl}
miscellaneous risksverschiedene Risiken {pl}
miscellaneously gemischt
miscellaneouslyverschiedenartig
miscellaneousness Gemischtheit {f}
miscellaneousness Mannigfaltigkeit {f}
miscellanies Gemische {pl}
miscellanies vermischte Schriften {pl}
miscellanyGemisch {n}
miscellany Buntschriftstellerei {f}
miscellany [book] Sammelband {m}
miscellany [collection] Sammlung {f}
miscellany [short piece of writing]Miszelle {f} [selten]
misch metalMischmetall {n}
mischanceunglücklicher Zufall {m}
mischanceMissgeschick {n}
mischaracterization falsche Charakterisierung {f}
mischief Unfug {m}
mischiefMissstand {m}
mischief Mutwille {m} [auch: Mutwillen]
mischief {sg} Dummheiten {pl}
mischief [calamity, disaster] Unheil {n}
mischief [child]Racker {m} [ugs.]
mischief [damage] Schaden {m}
mischief [grievance]Übelstand {m} [veraltend]
mischief [nonsense]Unsinn {m}
mischief [person]Schlawiner {m} [ugs.]
mischief [roguery]Schalk {m}
mischief [roguery] Verschmitztheit {f}
mischief [ruin] Verderben {n}
mischief maker Unheilstifter {m}
mischief-makerUnheilstifter {m}
mischief-maker Unruhestifter {m}
mischief-makerTunichtgut {m}
mischief-makerStörenfried {m}
mischievous boshaft
mischievous mutwillig
mischievous nachteilig
mischievous schadenfroh
mischievousschädlich
mischievous verderblich
mischievousbösartig
mischievous schelmisch
mischievous neckisch [Spielchen]
mischievousverschmitzt
mischievousspitzbübisch
mischievouslynachteilig
mischievouslyschädlich
mischievously spitzbübisch
mischievously schalkhaft
mischievously schelmisch
mischievously verschmitzt
mischievously [maliciously]bösartig
mischievously [maliciously]boshaft
mischievousness Schädlichkeit {f}
mischievousnessÜbeltätigkeit {f}
mischievousness Schadenfreude {f}
mischievousnessVerschmitztheit {f}
mischmetalMischmetall {n}
mischtechnik [mixed technique]Mischtechnik {f}
miscibilityMischbarkeit {f}
miscibility diagram Mischungsdiagramm {n}
miscibility gap Mischungslücke {f}
miscible mischbar
misclaim falscher / irriger Anspruch {m}
« minuMiramirlmirrmisamiscmiscmisdmisfmisimism »
« backPage 368 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement