|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 54 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
major-minor tonalityDur-Moll-Tonalität {f}
majors Majore {pl}
majors Studiengänge {pl}
Major's long-tailed tenrec [Microgale majori] Major-Langschwanz-Kleintenrek {m}
Major's long-tailed tenrec [Microgale majori] Major-Langschwanztanrek {m}
Major's Muslin [Marie-Louise Hall] So schön und so allein
majounMajoun {n}
MajuroMajuro {n}
majuscule Majuskel {f}
majuscule Versalie {f}
majusculeVersal {m}
majuscule [letter]Großbuchstabe {m}
majuscule script Majuskelschrift {f}
makable [spv. makeable] machbar
Makal dace [Squalius microlepis, syn.: Leuciscus microlepis]Imotski-Döbel {m}
makalani palm [Hyphaene petersiana] Makalani-Palme {f}
makalani palm [Hyphaene petersiana] [real fan palm]Echte Fächerpalme {f}
MakaluMakalu {m}
makarikari grass [Panicum coloratum]Buntes Hirsegras {n}
Makassar ebony [Diospyros celebica] Makassar-Ebenholz {n}
Makassar Strait Makassar-Straße {f} [auch: Makassarstraße]
Makassar Strait Straße {f} von Makassar
Makassar tarsier [Tarsius fuscus] Makassar-Koboldmaki {m}
Makassar white-eye [Zosterops anomalus] Makassarbrillenvogel {m}
Makassar white-eye [Zosterops anomalus]Sulawesibrillenvogel {m}
Makatea fruit dove [Ptilinopus chalcurus] Makateafruchttaube {f}
makatite [Na2Si4O8(OH)2·4H2O] Makatit {m}
make Fabrikat {n}
makeHerstellung {f}
makeMarke {f}
makeErzeugnis {n}
makeMachart {f}
make [esp. of a work of art] Faktur {f}
make [trade name of the manufacturer] Fabrikmarke {m}
Make a good catch! Petri Heil!
Make a left turn! Fahren Sie nach links! [formelle Anrede]
Make a sound and you're dead. Nur einen Laut und Sie sind tot. [formelle Anrede]
Make a wish. Wünsch dir was.
Make America Great Again <MAGA> Macht Amerika wieder großartig!
Make an educated guess!Denk mal scharf nach!
Make an effort! Strenge dich an!
make and break switch Ein- und Ausschalter {m}
Make assurance double sure. Doppelt genäht hält besser.
Make assurance double sure!Versichere dich zweimal!
make contact Schließkontakt {m}
make contact [IEC 60050] Einschaltkontakt {m} [Schließer] [IEC 60050]
make contact [IEC 60050]Schließer {m} [IEC 60050]
Make Death Love Me [Ruth Rendell]Mancher Traum hat kein Erwachen
make do [coll.]Notbehelf {m}
make function contactSchließer {m} [im Ruhezustand offener Melder]
Make haste! Beeil dich!
Make haste! Spute dich!
make impulseSchließimpuls {m}
make impulse Schließungsstromstoß {m} [Schließungsimpuls]
Make it a routine to ... Machen Sie es sich zur Routine, ...
Make it brief! Fasse dich kurz!
Make it quick! Mach schnell!
Make it short! Fasse dich kurz!
Make it short! Mach es kurz!
Make it short!Machs kurz!
Make it snappy! [coll.]Mach fix! [ugs.]
Make it snappy! [coll.]Mach dalli! [ugs.]
Make me! [coll.] Zwing mich doch! [ugs.]
Make my day!Mach mich glücklich!
Make my day! [idiom] Versüß mir den Tag! [Redewendung]
Make my vote count! Mach, dass meine Stimme zählt! [engl. Kampagne]
Make no mistake, ...Täuschen Sie sich nicht, ... [formelle Anrede]
Make no mistake about it. Zweifelt nicht daran.
Make no mistake about it. [idiom] Dessen kannst du dir sicher sein.
Make no mistake about that. [idiom] Gib dich da keiner Täuschung hin.
Make no mistake!Mach keinen Fehler!
make of Art {f} von
make of car Automarke {f}
make pulse Schließungsimpuls {m}
Make sure that ... Stellen Sie sicher, dass ... [formelle Anrede]
Make sure the room is well ventilated to the outside air. Der Raum muss gut zur Außenluft belüftbar sein.
Make sure you give it back.Wiedersehen macht Freude. [Hinweis, wenn man jdm. etw. leiht]
Make the most of it! [idiom]Nütze es so gut wie möglich aus! [österr.] [südd.] [schweiz.]
Make the X mark and the Y mark coincide. X-Markierung und Y-Markierung zur Deckung bringen.
Make three (carbon) copies. Machen Sie drei Durchschläge. [formelle Anrede]
make timeKontaktschließzeit {f}
Make up your mind. [idiom] Entscheide dich (endlich).
Make us a favorable offer! [Am.]Machen Sie uns ein günstiges Angebot!
Make us a favourable offer! [Br.]Machen Sie uns ein günstiges Angebot!
Make Way for Noddy [Byron Vaughns] Bahn frei für Noddy
Make way! Bahn frei!
Make way! Mach Platz!
Make your own decision! Treffen Sie Ihre eigene Entscheidung! [formelle Anrede]
Make yourself at home. Fühl dich wie zu Hause.
Make yourself at home! [idiom] Machen Sie es sich bequem! [formelle Anrede]
Make yourself comfortable! Machen Sie es sich bequem! [formelle Anrede]
Make yourself scarce! [coll.] [idiom] Mach, dass du (hier) wegkommst! [ugs.] [Redewendung]
makeablemachbar
make-and-break time Schließungs-Öffnungszeit {f}
make-and-hold-orderAbrufauftrag {m}
make-and-take-orderAbrufauftrag {m}
makebate [archaic] Unruhestifter {m}
make-believeVorspiegelung {f}
make-believe Vorwand {m}
make-believeIllusion {f}
« maizmajomajomajomajomajomakemakemakiMalamala »
« backPage 54 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement