|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 558 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
muffled up eingemummt
muffled up eingemummelt [ugs.] [Person, dick eingehüllt]
muffler Dämpfer {m}
muffler dicker Schal {m}
muffler Schal {m}
muffler [Am.] Schalldämpfer {m}
muffler [Am.] Nachschalldämpfer {m}
muffler hood Schalldämpferhaube {f}
Muffler Man [Am.] [fiberglass giant] Muffler Man {m} [überlebensgroße Werbefigur aus Fiberglas]
muffler tip Endrohr {n} [Auspuff]
muffles Muffeln {pl}
muffling einhüllend
mufflingumhüllend
muffling preformSchalldämpferformteil {n}
muffuletta [also: muffaletta] Muffuletta {f}
mufti Zivilsachen {pl}
mufti Mufti {m}
Mufti Friday [coll.] Casual Friday {m}
Mufti Friday [coll.]lockerer Freitag {m} [ugs.]
Mufumbiri shrike [Laniarius mufumbiri] Papyruswürger {m}
mugBecher {m} [bes. mit Henkel]
mug Haferl {n} [südd.] [österr.] [ugs.]
mug Tasse {f} [Henkelbecher]
mug [Br.] [coll.] [gullible person] Trottel {m} [ugs.] [pej.] [leicht hineinzulegen]
mug [coll.] [face] Fratze {f} [pej.]
mug [cup]Häferl {n} [österr.] [ugs.]
mug [cup] Häferle {n} [ugs.] [regional] [(große) Tasse]
mug [esp. Br.] [sl.] [often pej.] [face] Visage {f} [salopp] [pej.] [Gesicht]
mug [jug] Krug {m}
mug [Scot.] Mist {m} [leichter Nebel]
mug [sl.] [face]Fresse {f} [derb] [Gesicht]
mug [sl.] [human face] Ponem {n} [österr.] [ugs.] [menschliches Gesicht]
mug [sl.] [pej.] [face]Gefrieß {n} [ugs.] [österr.] [südd.] [pej.] [Gesicht]
mug [sl.] [face] Gfrieß {n} [österr.] [südd.] [ugs. und pej: Gesicht]
mug of ale [light, top-fermented beer] Krug {m} Bier [helles, obergäriges Bier]
mug of beer Krug {m} Bier
mug of coffee with milk Häferlkaffee {m} [österr.]
mug shot [coll.] Fahndungsfoto {n}
mug shot [coll.] Polizeifoto {n}
mug shot [coll.for: booking photograph]erkennungsdienstliches Foto {n}
mug shot [sl.] Verbrecherfoto {n}
mug shot [sl.]Kopfbild {n}
mug shots [sl.]Verbrecherfotos {pl}
mug treeTassenständer {m}
mug treeBecherbaum {m}
mugeariteMugearit {m}
mugged auf offener Straße überfallen
mugged ausgeraubt
mugger [Am.] [Can.] Grimassenschneider {m} [Spaßmacher]
mugger [coll.]Straßenräuber {m}
mugger (crocodile) [Crocodylus palustris]Sumpfkrokodil {n}
muggier schwüler
muggiest schwülste
muggilyschwül
mugginess Muffigkeit {f}
mugginess Schwüle {f}
mugging ausraubend
muggingÜberfall {m} [auf offener Straße]
mugging [category of crime]Straßenraub {m}
mugging [incident] Raubüberfall {m} [auf der Straße]
muggingsÜberfälle {pl}
muggins [Br.] [coll.]Blödmann {m} [ugs.]
muggins [Br.] [coll.] Trottel {m} [ugs.]
muggins [Br.] [coll.] Narr {m}
muggins [Br.] [coll.] [pej.] Tölpel {m} [ugs.] [pej.] [Idiot]
muggins! [interjection in cribbage]Töffel! [Ausruf beim Cribbage-Spiel]
muggle [coll.] technischer Analphabet {m}
muggle [Harry Potter] Muggel {m} [jd., der nicht zaubern kann]
muggle [person unfamiliar with geocaching]Muggel {m} [Person, die nicht über Geocaching Bescheid weiß]
muggle [sl.] [obs.] [marijuana cigarette]Joint {m}
muggled [vandalized or stolen (cache)] [geocaching] gemuggelt [zerstört oder gestohlen (Geocache)] [Geocaching]
muggy feuchtwarm
muggy gewittrig [feuchtwarm, schwül]
muggy feuchtheiß
muggyfeucht und stickig
muggy [heat] drückend [Hitze]
muggy [weather]schwül [Wetter]
muggy weather schwüles Wetter {n}
Mughal Mogul {m}
Mughal EmpireMogulreich {n}
Mughal Empire Mughal-Reich {n}
mugimaki flycatcher [Ficedula mugimaki] Mugimakischnäpper {m}
mugo pine [Pinus mugo mugo]Legföhre {f}
mugo pine [Pinus mugo] Bergkiefer {f}
mugs Krüge {pl}
mugs [cups] Haferln {pl} [österr.] [ugs.] [Tassen]
mugs [cups] Häferln {pl} [österr.] [ugs.] [Tassen]
mugshot Verbrecherfoto {n}
mugshot [coll.] erkennungsdienstliches Foto {n}
mugshot [coll.] Polizeifoto {n}
mugshot [sl.] Porträtfoto {n} [eines mutmaßlichen Verbrechers]
mugwort [Artemisia absinthium]Absinth {m}
mugwort [Artemisia absinthium] Alsem {m} [Wermutkraut]
mugwort [Artemisia absinthium]Wurmkraut {n} [Wermutkraut]
mugwort [Artemisia absinthium] Heilbitter {m} [Wermutkraut]
mugwort [Artemisia douglasiana] Amerikanisches Moxakraut {n}
mugwort [Artemisia douglasiana] Traumkraut {n}
mugwort [Artemisia douglasiana]Präriebeifuß {m}
mugwort [Artemisia vulgaris] Beifuß {m}
mugwort [Artemisia vulgaris] Gänsekraut {n}
« mucomucomudcmudamud-muffmugwmuleMüllmultmult »
« backPage 558 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement