|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 579 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
My Blue Piano [various translations] Mein blaues Klavier [Gedicht von Else Lasker-Schüler]
my bounden duty meine Pflicht {f}
My brain is fried. [coll.] [idiom] [mentally exhausted]Mein Kopf raucht. [ugs.] [fig.]
My calculation failed. Meine Berechnung ging daneben.
My car broke down. Mein Auto ist liegengeblieben.
My car has broken down. Ich habe eine Panne. [Autopanne]
My car has to be repaired.Mein Auto muss zur Reparatur.
My car is a real clunker. [Am.] Mein Auto ist ein richtiger Klapperkasten.
My car is getting rather archaic.Mein Auto wird allmählich museumsreif.
My car wouldn't start this morning. Mein Auto wollte heute Morgen nicht anspringen.
My cell phone has been stolen. [Am.] Man hat mein Handy gestohlen.
My CenturyMein Jahrhundert [Günter Grass]
My children, fear not! Meine Kinder, fürchtet euch nicht!
My cigarette is dead. Meine Zigarette ist ausgegangen.
My clothes got dusty while working.Meine Kleider sind bei der Arbeit staubig geworden.
My coat caught on the nail. Mein Mantel blieb an dem Nagel hängen. [verfing sich]
my commiserations (on) herzliches Beileid (zu)
My compliments to ...Kompliment an ...
My Computer [Microsoft Windows] Arbeitsplatz {m} [Microsoft Windows]
My computer is playing tricks on me again. [coll.]Mein Computer spielt mal wieder verrückt. [ugs.]
My congratulations! Ich gratuliere!
My conscience! [Scot.] Ach du meine Güte!
My Cousin Rachel [novel: Daphne du Maurier, film: Henry Koster] Meine Cousine Rachel
My Cousin Vinny [Jonathan Lynn] Mein Vetter Winnie
My cup is overflowing. [idiom] Mein Glück ist (mehr als) vollkommen.
My cup runneth over. [archaic] Mein Glück ist vollkommen.
My Dark Places [James Ellroy] Die Rothaarige
My Darling Clementine [John Ford] Faustrecht der Prärie
My Darling Clementine [John Ford] Tombstone
My Darling Clementine [John Ford]Mein Liebling Clementine
My Daughter Joy [Gregory Ratoff]Dämon Uran
my dear mein Liebling {m}
my dearmein Liebes {n}
my dear chapmein lieber Junge {m} [Anrede]
my dear chap mein Bester {m}
my dear childmein liebes Kind {n}
my dear darlingmein teurer Schatz {m}
my dear fellowmein Bester [Anrede]
my dear fellowmein lieber Freund {m} [Anrede]
my dearest mein Schatz {m}
my dearest friend [female] meine beste Freundin {f}
My dearest Jesus is lost Mein liebster Jesus ist verloren [J. S. Bach, BWV 154]
my dearest wish mein Herzenswunsch {m}
My deepest condolences. Mein tiefstes Beileid.
My Documents [Microsoft Windows] Eigene Dateien {pl} [Microsoft Windows]
My dog follows me wherever I go. Mein Hund folgt mir auf Schritt und Tritt.
My Dog Skip [Jay Russell] Mein Hund Skip
My dogs are barking. [old: My feet are hurting.]Meine Füße tun mir weh.
my ducky mein Schatz {m}
my duty to my countrymeine Pflicht {f} gegenüber meinem Land
(my emphasis) [parenthetical reference] [cf. emphasis mine; emphasis added](meine Hervorhebung) [nach einem Zitat] [vgl. Hervorhebung durch Verfasser]
My English is really bad.Mein Englisch ist unter aller Sau. [ugs.] [pej.]
my equals meinesgleichen
my esteemed colleague [male]mein verehrter Herr Kollege {m}
my every movementjede meiner Bewegungen {f}
My eye! [coll.] [dated]Von wegen! [ugs.]
My eyes gradually become adjusted to the darkness. Meine Augen gewöhnen sich allmählich / langsam an die Dunkelheit.
My eyes nearly popped out of my head.Ich traute meinen Augen nicht.
my fair lady meine holde Dame {f} [veraltet]
my familydie Meinigen {pl}
My Father the Hero [Steve Miner] [1994] Daddy Cool – Mein Vater der Held
My Father's Country: The Story of a German FamilyMeines Vaters Land. Geschichte einer deutschen Familie [Wibke Bruhns]
My Favorite MartianMein Onkel vom Mars
My feet are killing me! [fig.] [coll.]Meine Füße bringen mich um! [ugs.]
My Fellow Americans [Peter Segal] Ein Präsident für alle Fälle
My fellow Americans, I'm pleased to tell you today that I've signed legislation that will outlaw Russia forever. We begin bombing in five minutes. [Ronald Reagan] [meant as a joke] Liebe Amerikaner, es ist mir ein Vergnügen, Ihnen heute mitzuteilen, dass ich ein Gesetz unterzeichnet habe, das Russland für vogelfrei erklärt. Wir beginnen mit der Bombardierung in 5 Minuten. [hum.]
My fellow townsmen ... Meine (lieben) Mitbürger ...
My finances are at a low ebb (at the moment). In meinem Geldbeutel herrscht Ebbe.
my folks [coll.] [my parents] meine Alten {pl} [ugs.] [bes. Jugendsprache] [meine Eltern]
My foot caught in / on a wire. Mein Fuß blieb an einem Draht hängen.
My foot! [coll.]So ein Quatsch! [ugs.]
My foot! [coll.]Von wegen! [ugs.]
my friends' house das Haus {n} meiner Freunde
My Friends Tigger and Pooh Meine Freunde Tigger und Puuh
My front (bicycle) wheel was bent. Mein Fahrrad hatte vorne eine Acht. [ugs.]
my future husband mein Zukünftiger {m} [ugs.]
my future wife meine Zukünftige {f} [ugs.] [Verlobte]
My Gal Sal [Irving Cummings]Die Königin vom Broadway
My Gal Sunday: Henry and Sunday Stories [Mary Higgins Clark]Und tot bist du
My Geisha [Jack Cardiff] Meine Geisha
My Girl [Howard Zieff]My Girl – Meine erste Liebe
My Girl 2 [Howard Zieff] My Girl 2 – Meine große Liebe
my girlfriend meine Olle {f} [bes. nordd.] [ugs.] [meine Freundin]
My glasses are broken. Meine Brille ist kaputt. [ugs.]
My God, how long, ah, how long? Mein Gott, wie lang, ach lange? [J. S. Bach, BWV 155]
My God! Großer Gott!
My God! Mein Gott!
My God!Oh Gott!
My goodness! Du meine Güte!
My goodness!Jessas! [österr.] [südd.] [ugs.]
My goodness! Jesses! [ugs.] [südd.]
My goodness! Sapperlottchen! [veraltet] [hum.]
My goodness!Alle Wetter! [veraltet]
My goodness! [appreciatory] Mein lieber Herr Gesangsverein! [ugs.] [anerkennend] [Redewendung]
My goodness! [coll.] Mein lieber Schwan! [ugs.] [Redewendung]
My goodness! [irritated, angry]Zum Donnerwetter!
My goose is cooked. [coll.]Das Ding ist gelaufen. [ugs.]
My goose is cooked! [coll.]Ich bin geliefert! [ugs.]
My goose is cooked! [idiom]Ich bin erledigt! [ugs.] [am Ende, ruiniert, vernichtet]
My gosh! [esp. Am.] [coll.] Meine Güte!
« mustmutaMuttmutumuumMyBlmygrmyLoMystmycomyel »
« backPage 579 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement