|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 23 for words starting with N in the English-German dictionarynext page »
nastiness [unpleasantness]Ekelhaftigkeit {f}
nastrophite [Na(Sr,Ba)(PO4)·9H2O] Nastrophit {m}
nasturtium [genus Tropaeolum]Kapuzinerkresse {f}
nasturtium [Tropaeolum majus]Kapuzinerkresse {f}
nasturtium [Tropaeolum majus]Kapuziner {m} [Kapuzinerkresse]
nasturtium bauhinia [Bauhinia galpinii] Rote Bauhinie {f}
nasturtium family {sg} [family Tropaeolaceae] Kapuzinerkressengewächse {pl}
nasty ekelig
nasty fies [ugs.]
nasty garstig
nasty hässlich
nasty unangenehm
nasty ekelhaft
nasty eklig
nasty widerlich
nasty hündisch [gemein]
nasty haarig [fig.]
nasty schiach [österr.] [bayer.] [ugs.]
nastydegoutant [geh.]
nasty [coll.] [person] Ekel {n} [ugs.] [pej.]
nasty [coll.] [unpleasant thing]Scheußlichkeit {f}
nasty [nastic movement] Nastie {f}
nasty [person] boshaft
nasty [very bad, unpleasant] böse [schlecht, schlimm, übel]
nasty accidentscheußlicher Unfall {m}
nasty affairgarstige Angelegenheit {f}
nasty bang schrecklicher Knall {m}
nasty bit of work Dreckschleuder {f} [ugs.]
nasty boyfrecher Junge {m}
nasty business widerliches Geschäft {n}
nasty character boshafter Charakter {m}
nasty coldgarstige Kälte {f}
nasty coldHundekälte {f} [ugs.]
nasty comment fieser Kommentar {m} [ugs.]
nasty coughhartnäckiger Husten {m}
nasty crime abscheuliches Verbrechen {n}
nasty customer unangenehmer Kerl {m}
nasty ditchgarstiger Graben {m} [nach G. E. Lessing]
nasty dreamböser Traum {m}
nasty fellow abgebrühter Kerl {m}
nasty girl hässliches Mädchen {n}
nasty habitabstoßende Angewohnheit {f}
nasty habitüble Gewohnheit {f}
nasty habit üble Angewohnheit {f}
Nasty Habits [Michael Lindsay-Hogg] Eine beispiellose Affäre
nasty little man [keen on harming others] Wadelbeißer {m} [österr.] [ugs.] [pej.]
nasty little runt widerlicher kleiner Wicht {m} [ugs.]
nasty little runt [pej.] [person] [cf. poison dwarf]Giftzwerg {m} [ugs.] [pej.]
nasty lookböser Blick {m}
nasty matter böse Angelegenheit {f}
nasty mood gereizte Laune {f}
nasty offer unverschämtes Angebot {n}
nasty patty [SpongeBob SquarePants] Killerburger {m} [SpongeBob Schwammkopf]
nasty person widerliche Person {f}
nasty piece of work [Br.] [coll.]widerliche Person {f}
nasty piece of work [Br.] [coll.] (übler) Patron {m} [ugs. für: übler Kerl]
nasty piece of work [Br.] [coll.] [pej.] [fig.] gscherter Hammel {m} [fig.] [pej.] [bayer.]
nasty piece of work [Br.] [coll.] [pej.] [idiom] linke Socke {f} [ugs.] [fig.] [pej.]
nasty piece of work [coll.] übler Kerl {m} [ugs.]
nasty piece of work [coll.] [fig.] [person] Ekelpaket {n} [ugs.] [fig.] [Person]
nasty piece of work [coll.] [malicious person] Dreckschleuder {f} [ugs.]
nasty piece of work [esp. Br.] [coll.] [very unpleasant or mean person] fieser Kerl {m} [ugs.]
nasty remark hässliche Bemerkung {f}
nasty remark häßliche Bemerkung {f} [alt]
nasty shockschrecklicher Schock {m}
nasty situationunangenehme Lage {f}
nasty smell abstoßender Geruch {m}
nasty story ekelhafte Geschichte {f}
nasty surface of ice tückische Eisfläche {f}
nasty tastewiderlicher Geschmack {m}
nasty thing to dogemeine Tat {f}
nasty thing to experiencescheußliches Erlebnis {n}
nasty thing to saygemeine Äußerung {f}
nasty trick böser Trick {m}
nasty type widerlicher Typ {m}
nasty weather schlechtes Wetter {n}
nasty weather widerliches Wetter {n}
nasty weather Dreckwetter {n} [ugs.] [pej.]
nasty weather fieses Wetter {n} [ugs.] [bes. nasskaltes Wetter]
nastygram [coll.] [Am.] unschöne schriftliche Mitteilung {f}
nasty-minded übel gesinnt
nasutes [nasute termite soldiers of the Nasutitermitinae subfamily] Termitensoldaten {pl} der (Unterfamilie) Nasutitermitinae
nat Nat {m}
NAT typeNAT-Typ {m}
natal natal
natal [e.g. city, hour] Geburts- [z. B. Stadt, Stunde]
natal astrologyGeburtshoroskopie {f}
natal astrologyGenethlialogie {f}
Natal bauhinia [Bauhinia natalensis] Natal-Orchideenbaum {m}
natal beach [e.g. of a sea turtle]Geburtsstrand {m} [z. B. einer Meeresschildkröte]
natal chart [astrology]Radixhoroskop {n} [Astrologie]
natal cleft [Crena analis, Crena ani, Crena interglutealis] Gesäßfalte {f}
natal cleft [Crena analis] Pofalte {f} [ugs.] [Gesäßfalte]
Natal coral tree [Erythrina humeana] Natal-Korallenstrauch {m}
« narrnarrnarrnasaNascnastnatanatinatinatiNati »
« backPage 23 for words starting with N in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers