|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   UK   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 233 for words starting with N in the English-German dictionarynext page »
now [by now] mittlerweile [inzwischen]
Now, ... ? Also, ... ?
now and again hin und wieder
now and again mitunter
now and againgelegentlich
now and again [idiom] ab und zu [Redewendung] [gelegentlich]
now and again [idiom] ab und an [bes. nordd.] [Redewendung] [gelegentlich]
now and foreverjetzt und für immer
now and forever (so) jetzt und immerdar [veraltend]
now and never again nun und nimmermehr
now and then gelegentlich
now and then zwischendurch
now and then hin und wieder
now and then mitunter
now and thenhier und da [von Zeit zu Zeit]
now and thenöfter (mal)
now and thenzwischenein [veraltet] [zwischendurch]
now and then [idiom] ab und an [bes. nordd.] [Redewendung] [gelegentlich]
now and then [idiom] ab und zu [Redewendung] [gelegentlich]
now and then [idiom] dann und wann [Redewendung]
now and then [idiom]bisweilen [geh.]
now and then [idiom] hie und da [Redewendung] [hin und wieder]
Now and Then [Lesli Linka Glatter] Now and Then – Damals und heute
now and then [occasionally] das eine oder andere Mal
Now and Then [Robert B. Parker] Der gute Terrorist
now as before nach wie vor
Now, be patient!Sei doch geduldig!
Now come, Savior of the heathens [also: Now come, Savior of the gentiles] Nun komm, der Heiden Heiland [J. S. Bach, BWV 61, 62]
Now comes the kicker: ... [Am.] [coll.]Und jetzt kommt der Hammer: ... [ugs.]
now defunctheute nicht mehr existierend
Now do get a move on! [Br.] Nun sputen Sie sich aber!
Now, don't go and catch a cold!Dass du dich nur ja nicht erkältest!
Now don't start crying! Nun / Jetzt wein mal nicht gleich!
Now finally he's got the hang of it. [coll.] [idiom]Nun endlich hat er den Bogen heraus. [ugs.] [Redewendung]
Now finally he's got the hang of it. [coll.] [idiom]Nun endlich hat er den Dreh heraus. [ugs.] [Redewendung]
Now for the next question.Nun zur nächsten Frage.
Now go. Geh jetzt.
Now go. Geht jetzt.
Now he gets ambitious.Jetzt wird der Kerl auf einmal ehrgeizig. [ugs.]
Now here's a sample from his latest CD.Jetzt eine Hörprobe aus seiner neuesten CD.
Now he's got the point! Der Groschen ist gefallen! [fig.] [Redewendung]
Now, how is that information going to help me to do my job?Und inwieweit unterstützt mich diese Information bei meiner Arbeit?
Now I am going to tell you something. Jetzt werde ich dir mal was erzählen.
Now I begin to see. [begin to understand]Jetzt geht mir (langsam) ein Licht auf. [Idiom]
Now I can believe it.Jetzt glaub' ich es langsam. [ugs.]
Now I can believe it. Jetzt kann ich es glauben.
Now I certainly won't!Nun tue ich's erst recht nicht!
Now I do. Jetzt ja.
Now I get it. [coll.] [now I understand] Jetzt geht mir ein Licht auf. [ugs.] [Redewendung]
Now I need some good advice. Nun ist guter Rat teuer.
Now I remember!Jetzt weiß ich's wieder!
Now I remember!Jetzt fällt's mir wieder ein!
Now I see well, why with such dark flames Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen [G. Mahler]
Now I understand! Jetzt verstehe ich!
Now, if you'll excuse me, ... Wenn Sie mich jetzt entschuldigen, ... [formelle Anrede]
Now I'm back to normal. Jetzt bin ich wieder in Ordnung.
Now I'm getting what you're up to. [coll.]Jetzt schnall ich, worauf du hinauswillst. [ugs.]
Now I'm starting to believe it. Jetzt glaub ich es langsam. [ugs.]
Now is not the time. Das ist nicht der richtige Zeitpunkt.
Now is the salvation and the power Nun ist das Heil und die Kraft [J. S. Bach, BWV 50]
Now is the time ... Es ist an der Zeit ...
Now is the time for action. Nun heißt es handeln.
Now is the time to do it. Jetzt ist der richtige Moment dafür.
Now is the time to say farewell. Jetzt heißt es Abschied nehmen.
Now it is vital to pay attention. Jetzt gilt es aufzupassen.
Now it is vital to pay attention.Jetzt heißt es aufpassen.
Now it's dawned on me. [idiom] Jetzt ist mir ein Licht aufgegangen. [Idiom]
Now it's important to pay attention. Jetzt heißt es aufpassen.
Now it's just the two of us.Jetzt gibt es nur noch uns beide.
Now it's my turn. Jetzt bin ich an der Reihe.
now known as heute bekannt unter dem Namen
Now less than ever!Nun erst recht nicht!
Now, let me get back to ... . Um wieder auf ... zurückzukommen.
Now let's shift attention to ... .Wenden wir uns nun ... zu.
Now lie down by the fire and rest yourselves. Nun legt euch ans Feuer und ruht euch aus.
Now look here (, old chap)! [coll.]Mein lieber Freund und Kupferstecher! [ugs.] [hum.] [Redewendung]
Now more than ever. Jetzt erst recht.
Now, now, ... [comforting] Na, na, na, ... [beruhigend]
Now, now, children, stop fighting! Na, na, Kinder, hört auf zu streiten!
Now, now! [warning, reprimanding]Na, na, na! [warnend, tadelnd]
Now, now! [warning, reprimanding] Na, na, na, na! [warnend, tadelnd]
Now, now! Aber, aber!
now obsolete word veraltetes Wort {n}
Now, of all times! Ausgerechnet jetzt!
Now, people, rise up, and let the storm break loose!Nun, Volk, steh auf, und Sturm, brich los! [Goebbels]
Now really!Also bitte! [rügend]
Now stay put!Jetzt mucks' dich aber ja nicht! [ugs.]
Now thank we all our God Nun danket alle Gott [Martin Rinkart]
Now that ...Jetzt, wo ...
Now that ... Nun, da ...
Now that we are working together.Wo wir doch jetzt zusammenarbeiten.
Now that we're all here ...Nun, da wir jetzt vollzählig sind, ...
Now (that) ...Jetzt, wo ...
Now, that's exactly what I'm talking about.Das ist doch meine Rede. [ugs.] [Redewendung]
Now that's going too far. Man muss die Kirche im Dorf lassen. [Redewendung]
Now, that's how you're supposed to drive. Endlich weißt du, wie du zu fahren hast.
Now, that's what I'm talking about. Das gefällt mir schon besser.
Now, that's what I'm talking about. Das ist schon eher meine Kragenweite. [ugs.] [Redewendung] [Das gefällt mir schon besser.]
Now the ball is in your court. [idiom] Jetzt bist du dran.
Now the ball is in your court! [idiom]Jetzt lass mal sehen, was du kannst!
« notinotinotwnovaNovenow[NowtnoxaNubinuclnucl »
« backPage 233 for words starting with N in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers