|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backIndex for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
Pages   1 -   5:   O [LETTE | OAK COSM | OAK SPID | OAK-LEAV | OAT) GRA
Pages   6 -  10:   OBDIPLOS | OBESITY  | OBJECT H | OBJECT P | OBJECTIO
Pages  11 -  15:   OBJECT-O | OBLIGATI | OBLIGATI | OBLIQUE  | OBLIVIOU
Pages  16 -  20:   OBOTRITE | OBSCUREL | OBSERVAT | OBSERVAT | OBSESSIO
Pages  21 -  25:   OBSOLETE | OBSTREPE | OBTAININ | OBVIOUS  | OCCASION
Pages  26 -  30:   OCCLUDER | OCCULTIS | OCCUPATI | OCCUPATI | OCCUPIED
Pages  31 -  35:   OCEAN BO | OCEAN WA | OCEAN'S  | OCHRACEO | ... O'CL
Pages  36 -  40:   OCTAVE L | OCTOPUS  | OCULOCER | ODD DATE | ODDLY [O
Pages  41 -  45:   ODIFEROU | ODONTOID | ODORIZAT | ODYSSEY  | OESOPHAG
Pages  46 -  50:   OF       | OF ARAB  | OF EVERY | OF INDEP | OF MELLO
Pages  51 -  55:   OF OUR T | OF SUCH  | OF THE S | OF VARYI | OFF COLO
Pages  56 -  60:   OFF YEAR | OFFENCE  | OFFENSIV | OFFER PE | OFFERTOR
Pages  61 -  65:   OFFICE A | OFFICE C | OFFICE H | OFFICE O | OFFICE S
Pages  66 -  70:   OFFICEHO | OFFICIAL | OFFICIAL | OFFICIAL | OFFICIAL
Pages  71 -  75:   OFF-LINE | OFFSET A | OFFSHORE | OFF-THE- | OGHAM   
Pages  76 -  80:   OH MY GO | OIL ACCU | OIL DEPO | OIL GRAD | OIL PASS
Pages  81 -  85:   OIL SCRE | OIL TRAY | OIL-FOUL | OILSTONE | OKA'S TH
Pages  86 -  90:   OLD AGE  | OLD CRAT | OLD GERM | OLD MAN' | OLD SPAN
Pages  91 -  95:   OLD WORL | OLDER ON | OLD-SCHO | OLEOSOME | OLIBANUM
Pages  96 - 100:   OLIGOPTI | OLIVE CR | OLIVE SK | OLIVE-GR | OLSACHER
Pages 101 - 105:   OLYMPIC  | OMEI ROS | OMMATEUM | OMNISHAM | ON A BRO
Pages 106 - 110:   ON A ONE | ON (A) W | ON AN IN | ON BRITI | ON EARTH
Pages 111 - 115:   ON HER B | ON MOUNT | ON ONE'S | ON RELIG | ON SUCH 
Pages 116 - 120:   ON THE B | ON THE D | ON THE F | ON THE M | ON THE P
Pages 121 - 125:   ON THE S | ON THE S | ON THE W | ON TWO A | ON) THE 
Pages 126 - 130:   ONCE  [A | ONCE UPO | ONCOMIRA | ONE CAN  | ONE IS F
Pages 131 - 135:   ONE OUT  | ONE WHO  | ONE-COMP | ONE-HUMP | ONENESS 
Pages 136 - 140:   ONE-ROOM | ONESIE [ | ONE-TO-O | ONE-WAY  | ONION CH
Pages 141 - 145:   ONLINE A | ONLINE R | ONLY ANG | ONLY TWO | ON-RUSHI
Pages 146 - 150:   ON-SITE  | ON-WALL  | OÖCYTE [ | OOTHECA  | OPAQUE  
Pages 151 - 155:   OPEN AND | OPEN FIN | OPEN OUT | OPEN STO | OPEN-AIR
Pages 156 - 160:   OPEN-END | OPENING  | OPENING  | OPENLY   | OPERA FA
Pages 161 - 165:   OPERATIC | OPERATIN | OPERATIN | OPERATIN | OPERATIO
Pages 166 - 170:   OPERATIO | OPERATIO | OPERATIO | OPERATOR | OPHTHALM
Pages 171 - 175:   OPINION  | OPIUM LE | OPPORTUN | OPPOSED  | OPPOSITE
Pages 176 - 180:   OPPRESSI | OPTIC NE | OPTICAL  | OPTIMAL  | OPTIMUM 
Pages 181 - 185:   OPTIONAL | OPTOPHON | OR SOMET | ORAL COM | ORAL SUR
Pages 186 - 190:   ORANGE C | ORANGE K | ORANGE S | ORANGE-B | ORANGE-F
Pages 191 - 195:   ORANGE-S | ORB [AST | ORBITAL  | ORCHARD  | ORCHESTR
Pages 196 - 200:   ORDEAL   | ORDER FO | ORDER OF | ORDER VA | ORDERLY 
Pages 201 - 205:   ORDINARY | ORDINARY | ORE MINE | ORENDA   | ORGAN PE
Pages 206 - 210:   ORGANIC  | ORGANIC  | ORGANISA | ORGANIZA | ORGANIZE
Pages 211 - 215:   ORGASMIC | ORIENTAL | ORIENTAL | ORIENTE  | ORIGINAL
Pages 216 - 220:   ORIGINAL | ORIGINAL | O-RING S | ORNAMENT | ORNATE B
Pages 221 - 225:   ORNITHIS | OROMANDI | ORRERY   | ORTHODOX | ORTHOPAE
Pages 226 - 230:   ORTHOPTE | OSAKAITE | OSCILLAT | OSIRIS C | OSMYLIDS
Pages 231 - 235:   OSTENSIB | OSTEOKIN | OSTRACA  | OSTRO    | OTHER SE
Pages 236 - 240:   OTIOSE [ | OTOSCOPY | OUBLIETT | OUR LADY | OURTHE (
Pages 241 - 245:   OUT OF C | OUT OF M | OUT OF S | OUTAGE [ | OUTCAST 
Pages 246 - 250:   OUTDOOR  | OUTDOOR  | OUTER MA | OUTFIT   | OUTGOING
Pages 251 - 255:   OUTLAWS  | OUTLINE  | OUT-OF-C | OUTPAYME | OUTPUT E
Pages 256 - 260:   OUTPUT S | OUTREACH | OUTSIDE  | OUTSIDE  | OUTSPOKE
Pages 261 - 265:   OUTSTRIP | OVAL FRA | OVARIAN) | OVER [CR | OVER THE
Pages 266 - 270:   OVERACTI | OVERALL  | OVERALL  | OVERALLS | OVER-BUS
Pages 271 - 275:   OVERCONS | OVERDRAF | OVEREXPL | OVERFLOW | OVERHAST
Pages 276 - 280:   OVERHEAD | OVERHYPE | OVERLAY  | OVERLY   | OVERNIGH
Pages 281 - 285:   OVERPROT | OVERRUN  | OVERSEER | OVERSPEE | OVERTAKE
Pages 286 - 290:   OVERTIRE | OVERVOLT | OVIPAROU | OWEN BRI | OWN COMP
Pages 291 - 295:   OWNERLES | OX TONGU | OXFORD I | OXIDE SU | OXYCARBO
Pages 296 - 299:   OXYGEN M | OXYGENLE | OYSTER D | OZONE LA
« backIndex for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement