|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 231 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
Our stock is running short. Unser Lagerbestand geht zur Neige.
Our stocks have been cleared. Unser Lager ist geräumt.
Our sympathies are with you! Wir sind auf Ihrer Seite!
Our team is bound to win.Unsere Mannschaft gewinnt todsicher [ugs.]
Our team is bound to win. Unsere Mannschaft muss einfach gewinnen.
our telephone conversation of yesterday unsere gestrige telefonische Unterredung {f}
Our thanks! Unser Dank!
Our thoughts are with you. Wir sind in Gedanken bei Ihnen / dir / euch.
Our thoughts turn to those who ... Wir gedenken derer, die ... [geh.]
Our time is running out. Uns läuft die Zeit davon.
Our time will come. Unsere Zeit wird kommen.
Our transactions would amount to ...Unsere Geschäfte würden sich auf ... belaufen.
our ultimate concernwas uns unbedingt angeht
our youngest (child) [male]unser Kleiner {m} [Jüngster]
(Our) health is our greatest asset.(Die / Unsere) Gesundheit ist unser höchstes Gut.
Ouranos Uranos {m}
ourare [rare] [curare] Curare {n}
ourayite [Ag25Pb30Bi41S104]Ourayit {m}
Ourea {pl} Ourea {pl}
ouroboros Ouroboros {m} [auch: Uroboros]
ours der / die / das Unsrige
ours die Unsrigen {pl}
ours der / die / das unsrige
ours der / die / das Unsere
ours der / die / das unsere
ours der / die / das Unsre
ours der / die / das unsre
ours die unsrigen {pl}
ours die Unseren {pl}
ours die unseren {pl}
ours die unsren {pl}
ours die Unsren {pl}
ours unser [poetisch / veraltet]
ourselves uns selbst
ourselves selber [meist ugs.] [selbst]
ourselves [direct / indirect object] uns
oursinite [(Co,Mg)(UO2)2Si2O7·6H2O] Oursinit {m}
Ourthe Urt {n}
Ourthe (River) Ourthe {f}
Ouse (River) Ouse {m} {f}
ousia theory Ousia-Lehre {f}
Oustalet's (black-headed) greenfinch [Carduelis ambigua, syn.: Chloris ambigua]Schwarzkopfgrünling {m}
Oustalet's (black-headed) greenfinch [Carduelis ambigua, syn.: Chloris ambigua]Schwarzkopf-Grünfink {m}
Oustalet's (giant) chameleon [Furcifer oustaleti] Riesenchamäleon {n}
Oustalet's (giant) chameleon [Furcifer oustaleti]Madagaskar-Riesenchamäleon {n}
Oustalet's red colobus [Piliocolobus oustaleti, syn.: Colobus brunneus, C. nigrimanus, C. powelli, C. schubotzi, C. umbrinus]Oustalet-Stummelaffe {m}
Oustalet's swiftlet [Aerodramus germani] Oustaletsalangane {f}
Oustalet's tyrannulet [Phylloscartes oustaleti] Goldaugen-Laubtyrann {m}
Oustalet's (white-bellied) sunbird [Nectarinia oustaleti] Angolanektarvogel {m}
oustedverdrängt [aus Amt, Stellung]
ousted enteignet
ousted abgelöst [von Position, Stellung, Amt]
ousted [removed from office] abgesetzt [Präsident etc.]
ouster Enteignung {f}
ouster Amtsenthebung {f}
ouster Vertreibung {f} [aus Amt, Stellung]
ousterzwangsweise Entfernung {f}
ouster [Am.] [dismissal] Rausschmiss {m} [ugs.] [Amtsenthebung, Entlassung]
ouster [Am.] [dismissal] Rauswurf {m} [ugs.] [Amtsenthebung, Entlassung]
ouster [expulsion]Verdrängung {f} [von Personen]
ouster [of jurisdiction] Ausschluss {m} der Zuständigkeit des Gerichts
ouster [removal from property]Zwangsräumung {f}
ousting enteignend
ousting verdrängend
out aus
out außerhalb
out hinaus
outraus [ugs.] [heraus; hinaus]
out nach draußen
outOut {n} [österr.] [sonst veraltet] [Aus bei Ballspielen]
out [unconscious]bewusstlos
out [outside of] [rare] außerhalb [+Gen.]
out- [prefixing a verb] [surpassing]über- [mit Verben] [überschreitend]
out and about unterwegs
out and outdurch und durch
out and out humbugausgemachter Schwindler / Schwindel {m}
out and out liar ausgemachter Lügner {m}
out at feed auf der Weide [Vieh]
out at heelsverwahrlost
out back [Am.] [coll.] [in the back garden]im hinteren Garten
out for revengeauf Rache aus
out for the count [boxing] ausgezählt [Boxen]
out for the count [fig.] nicht zu gebrauchen [total erschöpft]
out front [outside the entrance]draußen [vor dem Eingang]
out here hier heraus
out in the sticks [coll.] [pej.] [idiom] am Arsch der Welt [derb] [Redewendung]
out in the worlddraußen in der Welt
out lesbiangeoutete Lesbe {f}
out lesbian offene Lesbe {f}
Out now! [on sale] Jetzt im Handel!
out ofaus ... (heraus)
out of außerhalb von
out of von [mengenmäßig]
out of / from the corner of one's eyeaus dem Augenwinkel
out of a clear (blue) sky [Am.] [Aus.]aus heiterem Himmel
out of a clear sky aus heiterem Himmel
« otheotheotolOttoOurFOursoutooutooutooutooutb »
« backPage 231 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers