|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 239 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
outer threadAußengewinde {n}
outer track äußere Spur {f}
outer tyre [Br.]Mantel {m}
outer vane [of a pennaceous feather] [Vexillum externum] Außenfahne {f} [einer Konturfeder]
outer vexillum [of a pennaceous feather] [Vexillum externum]Außenfahne {f} [einer Konturfeder]
outer viewAußenansicht {f}
outer voicesAußenstimmen {pl}
outer wallAußenmauer {f}
outer wall Außenwand {f}
outer wall [first defensive wall]Vormauer {f}
outer wall of the choir Choraußenwand {f}
outer walls Außenwände {pl}
outer ward Zwinger {m} [einer Burg]
outer wardVorburg {f} [Zwinger]
outer wearÜberkleidung {f}
outer web [of a pennaceous feather] [Vexillum externum]Außenfahne {f} [einer Konturfeder]
outer window [for winter only]Winterfenster {n}
outer windows [for winter only] Vorfenster {pl}
outer zoneAußenbereich {m}
outer zone Außenzone {f}
[outer district of Vienna]Hieb {m} [österr.] [ugs.] [nur Wien] [Wiener Vorstadtbezirk]
(outer) space objectWeltraumobjekt {n}
outer-fiber distance (from neutral axis) [Am.]Randfaserabstand {m}
outer-fibre distance (from neutral axis) [Br.]Randfaserabstand {m}
outermost äußerste
outermost trackäußerste Spur {f}
outer-office secretary [female] Vorzimmerdame {f}
outer-office secretary [female]Vorzimmersekretärin {f}
outerwear Oberbekleidung {f}
outerworldAußenwelt {f}
outfall [of river]Mündung {f}
outfieldAußenfeld {n} [z. B. Softball]
outfield [outlying land of a farm]Außenschlag {m} [veraltet]
outfield kit [football] Feldspielermontur {f}
outfield player [football] Feldspieler {m}
outfielder [baseball]Outfielder {m} [Baseball]
outfit Anzug {m} [geh.] [veraltend] [Kleidung, äußere Erscheinung]
outfitAusrüstung {f}
outfit Ausstaffierung {f}
outfitAusstattung {f}
outfitTracht {f}
outfitEinrichtung {f}
outfit Outfit {n}
outfitKluft {f} [ugs.]
outfitKleidung {f}
outfit [Am.]Mafia {f} in Chicago
outfit [coll.] Gruppe {f} [Haufen, Bande]
outfit [coll.] Truppe {f} [ugs.] [Team, Ensemble, Mannschaft etc.]
outfit [combination of clothes in matching colours, e.g. trousers and jacket] Kombination {f}
outfit allowanceWerkzeugzulage {f}
outfit allowanceKleidergeld {n}
outfitsAusrüstungen {pl}
outfitsEinrichtungen {pl}
outfitted with sth. mit etw. [Dat.] ausgerüstet
outfitter Händler {m}
outfitter Ausrüster {m}
outfitterAusstatter {m} [Laden, Firma]
outfitting Einkleiden {n}
outflagging [under flags of convenience]Ausflaggung {f}
outflanking überflügelnd
outflow Abfluss {m} von Kapital
outflow Ausfluss {m}
outflow Abgang {m}
outflow Wegfluss {m}
outflow Ausströmung {f}
outflow Ausfließen {n}
outflow Ausströmen {n}
outflow {sg} of fundsMittelabflüsse {pl}
outflow areaQuellenzone {f} [Wasserversorgung]
outflow boundaryBöenfront {f}
outflow of gold Goldabfluss {m}
outflow of people Abwanderung {f}
outflow pipe Abflussrohr {n}
outflow pipe Ableitungsrohr {n}
outflung ausgestreckt [Arm]
outflux [of population] Abwanderung {f} [von Bürgern usw.]
outflux [outflow] Ausfluss {m}
outflux of refugees Abfluss {m} von Flüchtlingen
outfoxed überlistet
outfoxing überlistend
outgassed ausgegast
outgassing ausgasend
outgo {sg}Ausgaben {pl}
outgoing abfahrend
outgoing ausgehend
outgoing auslaufend [Schiff]
outgoing abgehend
outgoing zurückgehend
outgoingbisherig [z. B. Regierungschef, Minister]
outgoing austretend
outgoing aufgeschlossen
outgoing [personality]aus sich herausgehend
outgoing [president, chairman, governor]aus dem Amt scheidend
outgoing [departing]verlassend
outgoing [extrovert]extrovertiert
outgoing [in relationship]kontaktfreudig
outgoing airFortluft {f}
outgoing call ausgehendes Gespräch {n}
« outooutboutcoutdouteouteoutgoutloutloutmoutp »
« backPage 239 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers