All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 242 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
output speedAbtriebsdrehzahl {f}
output speed [of gearbox, transmission] Ausgangsdrehzahl {f} [Getriebe]
output spoolingAusgabespulen {n}
output stageEndstufe {f}
output stage Ausgangsstufe {f}
output stagesLeistungsstufen {pl}
output state Ausgabezustand {m}
output storage Ausgabespeicherung {f}
output targetFertigungsziel {n}
output targetProduktionsziel {n}
output target Plansoll {n}
output tax [VAT charged to the customer]Ausgangssteuer {f} [MwSt., die dem Kunden belastet wird]
output terminalAbgangsklemme {f}
output terminalAusgangsklemme {f}
output tightening Produktionsdrosselung {f}
output time Ausgabezeit {f}
output torque Abtriebsdrehmoment {n}
output torque Ausgangsdrehmoment {n}
output transformer Ausgangsübertrager {m}
output transistorAusgangstransistor {m}
output transistorEndtransistor {m}
output tray Ausgabefach {n} [z. B. eines Druckers, Kopierers]
output type Art {f} der Ausgabe
output unitAusgabeeinheit {f}
output value Ausgangsgröße {f}
output valveEndröhre {f}
output variableAusgangsgröße {f}
output variable Ausgangsvariable {f}
output vector Ausgangsvektor {m}
output voltage Ausgangsspannung {f}
output voltage swingAusgangsspannungshub {m}
output volume Leistungsvolumen {n}
[output of a shredder, e.g. wood chips, shredded plastic] Schreddergut {n}
(output) power capacityLeistungskapazität {f}
output-driven ergebnisorientiert
outputnameAusgabename {m}
output-related costs leistungsabhängige Kosten {pl}
outputs Ausgaben {pl}
outputsFördermengen {pl}
outputted ausgegeben
outputting ausgebend
outrage Freveltat {f}
outrage Gewalttat {f}
outrageGewalttätigkeit {f}
outrageEntrüstung {f}
outrage Greueltat {f} [alt]
outrageSkandal {m}
outrageGräueltat {f}
outrageAufreger {m} [ugs.]
outrage Empörung {f}
outrage Ausschreitung {f}
outrage Frevel {m} [geh.]
outrage Ärgernis {n}
outrage marketingEmpörungsmarketing {n}
outrage society Empörungsgesellschaft {f}
outrage to my feelingsBeleidigung {f} meiner Gefühle
outraged aufgebracht
outraged schockiert
outragedempört
outrageous abscheulich
outrageous empörend
outrageous frevlerisch
outrageousfrevelhaft [geh.]
outrageous hanebüchen [pej.] [empörend]
outrageous himmelschreiend
outrageoushaarsträubend [skandalös]
outrageousungeheuerlich
outrageous unerhört
outrageous unmöglich [z. B. Kleidung]
outrageousausgefallen [z. B. Kleidung]
outrageous frevel [veraltet]
outrageous [highly remarkable]unfassbar [ugs.]
outrageous [of a person] unverschämt
outrageous people unmögliche Leute {pl}
outrageously abscheulich
outrageously unerhört
outrageously hanebüchen [pej.] [empörend]
outrageously expensive sündhaft teuer [ugs.]
outrageously expensivesündteuer [ugs.]
outrageousnessZügellosigkeit {f}
outrageousnessUngeheuerlichkeit {f}
outrageousnessFrevelhaftigkeit {f}
outrages Freveltaten {pl}
outragesGewalttätigkeiten {pl}
outrages Gewalttaten {pl}
outré unkonventionell
outréüberspannt [fig.]
outré extravagant
outré outriert [geh.]
outreach Reichweite {f}
outreach director Leiter {m} der Öffentlichkeitsarbeit
outreach director [female] Leiterin {f} der Öffentlichkeitsarbeit
outreach service Sozialdienst {m}
outreach work [care] aufsuchende [mobile] Betreuung {f}
outreach work [public relations] aufsuchende Öffentlichkeitsarbeit {f}
outreach work [social work] aufsuchende [mobile] Sozialarbeit {f}
outreach worker Kontaktarbeiter {m}
out-reach youth work mobile Jugendarbeit {f}
outreach youth work Jugendstraßensozialarbeit {f}
outreachedübertroffen
« outloutloutnoutpoutpoutpoutroutsoutsoutsoutw »
« backPage 242 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement