All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 245 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
outside sports [Am.] [treated as sg.]Sport {m} im Freien
outside sports activities Sportaktivitäten {pl} im Freien
outside staircaseAußentreppe {f}
outside staircase außen liegendes Treppenhaus {n}
outside staircase Freitreppe {f}
outside stairs {pl}Außentreppe {f}
outside suppliers Fremdlieferanten {pl}
outside swivel (außenseitliche) Kehre {f} [Tango, Foxtrott]
outside temperature Außentemperatur {f}
outside the church [postpos.] außerkirchlich
outside the curriculum nicht an den Lehrplan gebunden
outside the framework ofaußerhalb von
outside the framework of außerhalb des Rahmens [+Gen.]
outside the home aushäusig
outside the homeaußer Haus
outside the normal range of events außertourlich [österr.] [außerhalb des normalen Ablaufes]
outside the period außerhalb des Zeitraums
outside the polar regions [postpos.] außerpolar
outside the scope außerhalb des Bereichs
outside the stock exchange außerhalb der Börse
outside the US [postpos.] außeramerikanisch
outside thread Außengewinde {n}
outside threadingAußengewinde {n}
outside toilet Außentoilette {f}
outside wall Außenwand {f}
outside workArbeit {f} im Freien
outside working hours außerhalb der Arbeitszeit
outside world Außenwelt {f}
outside-of-the-boot cross [football] Außenristflanke {f}
outsider Außenseiter {m}
outsider Nichteingeweihter {m}
outsider Außenstehender {m}
outsiderEigenbrötler {m}
outsider [female] Außenseiterin {f}
outsider [female] Außenstehende {f}
outsider [female]Nichteingeweihte {f}
outsider [female]Draußenstehende {f}
outsider [female] [from society] Ausgegrenzte {f}
outsider [female] [from society] Ausgeschlossene {f}
outsider [from society] Ausgegrenzter {m}
outsider [from society] Ausgeschlossener {m}
outsider [male]Draußenstehender {m}
outsider [non-local person]Auswärtiger {m}
outsider art Art brut {m} {f}
outsiderdom Außenseitertum {n}
outsiderismAußenseitertum {n}
outsiderness [uncommon for: being an outsider] Außenseitersein {n}
outsidersAußenseiter {pl}
outsiders Außenstehende {pl}
outsiders [from society]Ausgegrenzte {pl}
outsiders [from society] Ausgeschlossene {pl}
outsider('s) view Außensicht {f}
outsidesAußenseiten {pl}
outsize Übergröße {f}
outsizeübergroß
outsizeüberweit
outsized übergroß
outsizes Übergrößen {pl}
outskirtsAußenbezirke {pl}
outskirts Randgebiet {n}
outskirtsVororte {pl}
outskirts Peripherie {f} [einer Stadt]
outskirts {pl} [less common {sg}] Stadtrand {m}
outskirts {pl} of town Randbezirk {m} der Stadt
outskirts [of a city] Außenbereich {m} [einer Stadt]
outskirts [of town]Vorstädte {pl}
outsmarted übervorteilt
outsmarted überlistet
outsmartingüberlistend
outsmartingübervorteilend
outsold verkaufte sich besser als
outsoleAußensohle {f}
outsoleLaufsohle {f}
outsourcedausgegliedert
outsourced ausgelagert
outsourced activities ausgelagerte Aktivitäten {pl}
outsourced process ausgegliederter Prozess {m}
outsourcingAusgliederung {f}
outsourcingAuslagerung {f} [der Produktion]
outsourcing ausgliedernd
outsourcing Outsourcing {n}
outsourcing Fremdbeschaffung {f}
outsourcing Ausgründung {f}
outsourcing Fremdbezug {m}
outsourcingFremdvergabe {f}
outspokenfreimütig
outspokenoffen
outspokenunverblümt
outspoken forsch
outspokengeradeheraus [direkt, unverblümt] [ugs.]
outspoken direkt
outspoken offenherzig
outspoken [opponent] entschieden
outspokenlyoffen
outspokenlyfreimütig
outspokenness Offenheit {f}
outspread ausgebreitet
outstanding hervorragend
outstandingauffallend
outstanding ausstehend
« outpoutpoutpoutroutsoutsoutsoutwovalovatover »
« backPage 245 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement