|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 25 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
occlusal registrationokklusale Registrierung {f}
occlusal restokklusale Auflage {f}
occlusal rest barStützelement {n}
occlusal rim Bisswall {m}
occlusal splintAufbissschiene {f}
occlusal splintAufbissbehelf {m}
occlusal stress okklusale Belastung {f}
occlusal surfaceOkklusionsfläche {f}
occlusal traumatraumatische Okklusion {f}
occlusal wear Abkauung {f}
occlusal working surfacesokklusale Arbeitsflächen {pl}
(occlusal) distraction splintDistraktionsschiene {f}
occlusionVerstopfung {f}
occlusionOkklusion {f}
occlusion Verschluss {m}
occlusionBiss {m}
occlusion Gebissschluss {m} [Okklusion]
occlusion (normale) Schlussbissstellung {f} [der Zähne]
occlusionVerdeckung {f}
occlusion abnormalityBissanomalie {f}
occlusion curve Okklusionskurve {f}
occlusion effectOkklusionseffekt {m}
occlusion effect [earmolds] Verschlusswirkung {f} [Okklusionseffekt]
occlusion of the portal veinPfortaderverschluss {m}
occlusion of the vena cava Hohlvenenverschluss {m}
occlusion rateVerschlussrate {f}
occlusion rim Bisswall {m}
occlusion technique Okklusionstechnik {f}
occlusiveverschlossen
occlusiveVerschlusslaut {m}
occlusiveokklusiv
occlusive verschließend
occlusiveokkludierend
occlusive arterial diseases arterielle Verschlusskrankheiten {pl}
occlusive azoospermiaVerschlussazoospermie {f}
occlusive disease <OD> Verschlusskrankheit {f}
occlusive diseasesVerschlusskrankheiten {pl}
occlusive dressing okklusiver Verband {m}
occlusive dressing [bandage] Okklusivverband {m}
occlusive ileusVerschlussileus {m}
occlusive lens Verbandlinse {f}
occlusive stroke ischämischer Schlaganfall {m}
occultgeheim
occult verborgen
occultokkult
occult magisch
occult [hidden] [selten] unsichtbar [verborgen]
occult [supernatural] übersinnlich
occult bleedingokkulte Blutung {f}
occult blood okkultes Blut {n}
occult blood lossokkulter Blutverlust {m}
occult haemorrhage [Br.] okkulte Blutung {f}
occult hemorrhage [Am.] okkulte Blutung {f}
occult immunization stille Feiung {f}
occult spinal dysraphia okkulte spinale Dysraphie {f}
occult spinal dysraphism <OSD> okkulter spinaler Dysraphismus {m}
occultationVerdeckung {f}
occultation Verschwinden {n}
occultation Verfinsterung {f}
occultation Okkultation {f}
occultation Bedeckung {f}
occultation [esp. Islam] Verborgenheit {f} [bes. Islam]
occulting verdeckend
occulting light unterbrochenes Feuer {n}
occultism Okkultismus {m}
occultist Okkultist {m}
occultist okkultistisch
occultist [female] Okkultistin {f}
occultly geheim
occultly okkult
occupanceAneignung {f}
occupancies Besitzergreifungen {pl}
occupancyBelegung {f} [eines Hotels, Krankenhauses etc.]
occupancy Belegungsrate {f} eines Hotels
occupancyInnehaben {n}
occupancy Gebäudenutzung {f}
occupancyBewohnen {n}
occupancy [quantum physics / mechanics] Besetzung {f} [Quantenphysik, Quantenmechanik]
occupancy [taking possession] Besitzergreifung {f}
occupancy costs Baunutzungskosten {pl}
occupancy of spaceRaumbelegung {f}
occupancy rate Auslastung {f}
occupancy rate Ausnutzungsgrad {m}
occupancy rate [Am.]Belegungsgrad {m}
occupancy rate [Am.] Vermietungsstand {m}
occupancy rate [building] Personenbelegung {f} [Gebäude]
occupancy statistics {pl} Belegungsstatistik {f}
occupancy time [e.g. of a machine]Belegungszeit {f} [z. B. einer Maschine]
occupantBesetzer {m}
occupantBewohner {m}
occupantBesatzer {m}
occupant Besitzergreifer {m}
occupantWohnungsinhaber {m}
occupantInsasse {m} [Flugzeug, Raumschiff, Auto]
occupant [female]Bewohnerin {f} [von Haus etc.]
occupant [of an office, charge, appointment etc.]Inhaber {m} [eines Amts etc.]
occupant of a carInsasse {m} eines Wagens
occupant of a flat Bewohner {m} einer Wohnung
occupant of a house Bewohner {m} eines Hauses
occupant of a housedingsda Bewohner {m} eines Hauses
« obstobstobtrobvioccaoccloccuoccuoccuoccuocea »
« backPage 25 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement