|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 56 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
offence against the law Verstoß {m} gegen das Gesetz
offence by negligence Fahrlässigkeit {f}
Offence is the best defence. [Br.] Angriff ist die beste Verteidigung.
offence of money-laundering [esp. Br.]Geldwäschevergehen {n}
offence report [report / lodge a complaint] [Br.]Strafanzeige {f}
offences [Br.] Angriffe {pl}
offences [Br.] Verstöße {pl}
offences committedbegangene strafbare Handlungen {pl}
offences in connection with custom duties [Br.]Zollstrafen {pl}
offences in connection with fiscal charges [Br.]Abgabenstrafen {pl}
offences in connection with taxes [Br.] Steuerstraftaten {pl}
[offences occasioning bodily harm]Körperverletzungsdelikte {pl}
offended angegriffen
offendedbeleidigt
offendedness Gekränktheit {f}
offender Täter {m}
offenderMissetäter {m}
offender Straftäter {m}
offender Verkehrssünder {m}
offender Übeltäter {m}
offender Schuldiger {m}
offender Rechtsbrecher {m}
offender Straffälliger {m}
offenderDelinquent {m}
offender Rechtsverletzer {m}
offender Zuwiderhandelnder {m}
offender [female] Täterin {f}
offender [female] Straftäterin {f}
offender [female] Straffällige {f}
offender [female]Schuldige {f}
offender [female] Rechtsverletzerin {f}
offender [female] Zuwiderhandelnde {f}
offender [obs.] [rare] [assailant]Angreifer {m}
offender by conviction Überzeugungstäter {m}
offender profiling [Am.] [dated]Fallanalyse {f}
offender protection Täterschutz {m}
offender rehabilitationStraftäterrehabilitation {f}
offendersAngreifer {pl}
offenders Täter {pl}
offenders Straffällige {pl}
offenders Straftäter {pl}
offenders [female] Straftäterinnen {pl}
offender's side [in court] Täterseite {f} [in Gerichtsverfahren]
offender-victim relationship Täter-Opfer-Beziehung {f}
offendicle [obs.] [also fig.]Hindernis {n} [auch fig.]
offending beleidigend
offending fehlerhaft
offendingangreifend
offendingkränkend
offending [e.g. by getting personal] untergriffig
offending [words, etc.] verletzend [Worte etc.]
offending against good morals sittenwidrig
offending player fehlbarer Spieler {m}
offending rate Verbrechensrate {f}
offending rate Kriminalitätsrate {f}
offending religious feelings Verletzung {f} religiöser Gefühle
offending religious feelings Verletzen {n} religiöser Gefühle
Offending the Audience [play]Publikumsbeschimpfung [Peter Handke]
offense [Am.]Angriff {m}
offense [Am.] Beleidigung {f}
offense [Am.]Vergehen {n}
offense [Am.]Verstoß {m}
offense [Am.] Delikt {n}
offense [Am.] Offensive {f}
offense [Am.] [person or team] Angreifer {m} [Person oder Mannschaft]
offense [Am.] [source of annoyance] Ärgernis {n}
offense [Am.] [team games]Angriff {m} [Mannschaftsspiele]
offense [Am.] [violation of God's or human order]Frevel {m} [geh.]
offense against good taste [Am.] Geschmacksverstauchung {f} [ugs.] [schweiz.] [Geschmacksverirrung]
offense against good taste [Am.] Geschmacksverirrung {f} [pej.]
offense against property [Am.] Vermögensdelikt {n}
offense (against) [Am.]Verstoß {m} (gegen)
Offense is the best defense. [Am.]Angriff ist die beste Verteidigung.
offense of money-laundering [Am.] Geldwäschevergehen {n}
Offense wins games, (but) defense wins championships. [Am.] Spiele gewinnt die Offensive, (doch) die Defensive die Meisterschaften.
[offense against a sovereign; or, more generally, any slight or insult that wounds someone's dignity.]Majestätsbeleidigung {f}
offenses [Am.]Angriffe {pl}
offenses [Am.]Verstöße {pl}
offensive angreifend
offensiveanzüglich
offensiveabstoßend
offensiveanstößig
offensivebeleidigend
offensiveGegenzug {m}
offensiveoffensiv
offensiveOffensive {f}
offensivewiderlich
offensive unflätig [geh.]
offensiveausfällig
offensive anrüchig [anstößig]
offensive action {sg}Offensivaktionen {pl}
offensive action [e.g. soccer / football]Angriffsaktion {f} [z. B. Fußball]
offensive breathschlechter Mundgeruch {m}
offensive breath unangenehmer Atem {m}
offensive combat Angriffskampf {m}
offensive foul Stürmerfoul {n}
offensive frontAngriffsfront {f}
offensive language beleidigende Sprache {f}
offensive language {sg} beleidigende Ausdrücke {pl}
offensive line [e.g. American football] Angriffsreihe {f} [z. B. im American Football]
« ofsoofthofutoffbOffwoffeoffeoffeoff-offioffi »
« backPage 56 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement