|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   IT   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 59 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
offering price Submissionspreis {m}
offering rate Emissionskurs {m}
offering table Opfertisch {m}
offering terms Emissionsbedingungen {pl}
offering toerbietend
offering tormas Opfertormas {pl}
offeringsAngebote {pl}
offerings Aktienangebote {pl}
offeringsSpenden {pl}
offerings {pl} Angebot {n}
offerings to the deadTotenopfer {pl}
offeror Anbietender {m}
offerorAnbieter {m}
offeror [female]Anbieterin {f}
offeror [female] Anbieterin {f}hoppsa
offeror (promisor) Erklärender {m} beim Vertragsangebot
offers Angebote {pl}
offers in excess of ... <OIEO> [Br.] Mindestangebote {pl} von ...
offers in the region of (£...) <OIRO> [Br.]Angebote / Kaufangebote {pl} in Höhe von (£ ...)
offertories Geldsammlungen {pl}
offertoryGeldsammlung {f}
offertory Kollekte {f}
offertoryOffertorium {n}
offertory bagKlingelbeutel {m}
offertory box Opferstock {m}
offertory table Opfergabentisch {m}
off-exchange trade außerbörslicher Handel {m}
off-exchange trading außerbörslicher Handel {m}
off-exchange trading Freiverkehrshandel {m}
off-field landing Außenlandung {f}
off-flavor [Am.] Fehlgeschmack {m}
off-flavor [Am.] Fehlaroma {n}
off-flavour [Br.] Fehlgeschmack {m}
off-flavour [Br.] Fehlaroma {n}
off-focus radiationStrahlung {f} außerhalb des Fokus
off-gage [Am.]nicht maßgerecht
off-gas Abgas {n}
off-gas stream Abgasstrom {m}
off-gas treatment Abgasbehandlung {f}
off-gauge nicht maßgerecht
off-glideAbglitt {m} [Endphase eines Sprachlautes]
off-grade von geringer Qualität [nachgestellt]
off-grid solar system [photovoltaics] netzunabhängige Solaranlage {f} [Photovoltaik]
off-grid system [photovoltaics] Inselanlage {f} [Off-grid-System]
off-guardunvorbereitet
off-guard überrascht
off-guard außer Dienst <a. D.>
offhandaus dem Handgelenk [nachgestellt] [Redewendung]
offhand aus dem Stegreif [Redewendung]
offhandaus der Lamäng [ugs.] [Redewendung]
offhand [brusquely] kurz angebunden [ugs.] [abweisend]
offhand [casual]lässig
offhand [flippant] flapsig [ugs.] [Bemerkung]
offhand [immediately]auf Anhieb [Redewendung]
offhand [impromptu]unvorbereitet
off-hand [rare for offhand]aus dem Stand [ohne lang zu überlegen]
offhand [readily, simply] ohne Weiteres
offhand [uninterested]gleichgültig
offhand estimate Schätzung {f} aus dem Stegreif
offhand grindingHandschliff {m}
offhand (position) [also: offhand standing position]Stehendanschlag {m}
offhand shooting freihändiges Schießen {n}
offhanded kurz angebunden [ugs.] [abweisend]
offhanded aus dem Handgelenk [nachgestellt]
off-handedly leichthin
off-handedly ohne weitere Überlegung
off-handedly einfach so
offhandedlykurz angebunden [ugs.] [abweisend]
offhandedly [without preparation] spontan
offhandednessLässigkeit {f}
off-hook abgehoben [ugs.]
offhook condition Zustand {m} „Hörer abgehoben“
off-hook signal Besetztzeichen {n}
off-hook signal [IEC 60050] Aushängezeichen {n} [Besetztzeichen] [IEC 60050]
off-hour [Am.]verkehrsschwache Zeit {f}
off-hours [Am.]nach Feierabend
officeAmt {n}
officeBüro {n}
office Firmensitz {m}
officeSekretariat {n}
office Amtstätigkeit {f}
officeBehörde {f}
office Dienstraum {m}
officeDienststelle {f}
office Dienstzimmer {n}
officeGeschäftsraum {m}
officeGeschäftsstelle {f}
officeKanzlei {f}
office Posten {m}
office Schreibbüro {n}
office Ausgabe {f} [Büro als Ausgabestelle]
officeFunktion {f} [Amt]
office Geschäftszimmer {n}
office Büroraum {m} [Zimmer]
officeStelle {f} [Dienststelle]
office Offizium {n}
officeKontor {n} [altertümlich]
office [attr.] [e.g. clerk, job, building, equipment] Büro-
office [duty, obligation] Obliegenheit {f} [geh.]
office [e.g. of the prime minister] Sitz {m} [Amtssitz] [z. B. des Ministerpräsidenten]
« off[offtoff-offeoffeoffeoffioffioffioffioffi »
« backPage 59 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement