|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 6 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
obedience [of a dog]Führigkeit {f} [Jägerspache] [Gehorsam des Hundes]
obedience of faith Glaubensgehorsam {m}
obedience to authorityAutoritätshörigkeit {f}
obedience to sb. Gehorsam {m} gegenüber jdm.
obedience to sb. Gehorsam {m} gegen jdn.
obedience to the lawRechtsgehorsam {m}
obedience training [dogs] Obedience-Training {n} [Hunde]
obedient folgsam
obedient gehorsam
obedient gefügig
obedient gehorchend
obedientfügsam
obedientkirre [ugs.] [veraltend]
obedient devot
obedient [to authority] obrigkeitshörig
obedient plant [Physostegia virginiana] Gelenkblume {f}
obedient plant [Physostegia virginiana] Etagenerika {f}
obedient policy Politik {f} des Gehorsams
obedient servant gehorsamer Diener {m}
obedient to the hierarchy [postpos.] hierarchiefolgsam
obedientiaryObedientier {m}
obediently folgsam
obediently gehorsam
obeisance Ehrerbietung {f}
obeisance Verbeugung {f}
obeisancesEhrerbietungen {pl}
obeisant unterwürfig
obeisantlyunterwürfig
obeliscal obeliskenförmig
obelisk Obelisk {m}
obelisk <†> Obeliskus {m} <†>
obelisk posture Obelisk-Stellung {f}
obeliskoid obeliskenförmig
Obelix and Co.Obelix GmbH & Co. KG [Asterix, Ausgabe Nr. 23]
obelus [÷]Geteiltzeichen {n}
obelus <†> [reference mark in printed matter, or to indicate that a person is deceased] Kreuz {n} <†> [Symbol für eine Referenz in gedruckten Texten; auch Symbol für "verstorben"]
Oberallgäu [district in Bavaria] Oberallgäu {n} [Landkreis in Bayern]
Oberalp Pass Oberalppass {m}
Oberammergau Passion Play {sg} Oberammergauer Passionsspiele {pl}
Oberhalbstein Alps Oberhalbsteiner Alpen {pl}
Oberhasli (goats) [also: Oberhasli Brienzer] Oberhasli {pl} [auch: Oberhasli-Brienzerziegen]
Oberhaus fortification Veste {f} Oberhaus
OberhofOberhof {n}
Oberlaender's ground thrush [Zoothera oberlaenderi] Oberländerdrossel {f}
Oberlaender's ground-thrush [Zoothera oberlaenderi, syn.: Geokichla oberlaenderi] Oberländerdrossel {f} [auch: Oberländer-Drossel]
Oberlaender's thrush [Zoothera oberlaenderi, syn.: Geokichla oberlaenderi]Oberländerdrossel {f} [auch: Oberländer-Drossel]
Oberthür's grizzled skipper [Pyrgus armoricanus]Zweibrütiger Würfel-Dickkopffalter {m}
Oberthür's grizzled skipper [Pyrgus armoricanus]Zweibrütiger Puzzlefalter {m}
Oberthür's grizzled skipper [Pyrgus armoricanus] Kleiner Lösssteppen-Dickkopf {m}
Oberthür's grizzled skipper [Pyrgus armoricanus]Mehrbrütiger Würfeldickkopf {m} [selten]
Oberthür's grizzled skipper [Pyrgus armoricanus]Zweibrütiger Würfelfalter {m} [selten]
Oberthür's grizzled skipper [Pyrgus armoricanus] Zweibrütiger Dickkopffalter {m} [selten]
Oberthür's grizzled skipper [Pyrgus armoricanus] Oberthürs Würfel-Dickkopffalter {m} [selten]
Oberthür's grizzled skipper [Pyrgus armoricanus] Fingerkraut-Dickkopffalter {m} [selten] [auch: Fingerkrautdickkopffalter]
Oberweser steamship company captain [hum.]Oberweserdampfschifffahrtsgesellschaftskapitän {m} [hum.]
obesebeleibt
obesefettleibig
obesekorpulent
obeseadipös
obese feist
obese patientstarker Patient {m}
obeseness Beleibtheit {f}
obeseness Fettleibigkeit {f}
obeseness Fettsucht {f}
obeseness Korpulenz {f}
obeseness Dickleibigkeit {f}
obesities Fettleibigkeit {f}
obesitologyObesitologie {f}
obesityFettleibigkeit {f}
obesity Fettsucht {f}
obesityAdipositas {f}
obesity Obesitas {f}
obesityFeistheit {f} [pej.] [Fettleibigkeit]
obesityFettansatz {m}
obesityObesität {f} [fachspr.] [Fettleibigkeit]
obesity epidemic Übergewichtsproblem {n}
obesity epidemic Adipositasepidemie {f}
obesity hypoventilation syndrome Obesitas-Hypoventilationssyndrom {n}
obesity rate Fettleibigkeitsrate {f}
obesity risk Adipositasrisiko {n}
obesity surgery Adipositaschirurgie {f}
obesity therapy Adipositastherapie {f}
obesity treatment Adipositasbehandlung {f}
obesogen Obesogen {n}
obesogenic [also obesogen]zur Fettsucht neigend
obesogenous Fettsucht bewirkend
obestatinObestatin {n}
obeyed gehorcht [Befehlen]
obeying gehorchend
obfuscatedobfuskiert
obfuscated code entstellter Code {m}
obfuscated code verwirrender Code {m}
obfuscated codeSpaghetticode {m} [ugs.]
obfuscating verfinsternd
obfuscation Verdunkelung {f}
obfuscation Entstellung {f}
obfuscationVernebelung {f} [fig.]
obfuscation Verschleierung {f} [fig.]
obfuscation Obfuskation {f}
obfuscationObfuskierung {f}
« O[asoakdoaktoar oathobedobfuobjeobjeobjeobju »
« backPage 6 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement