|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 63 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
office-hands {pl} Büropersonal {n}
officeholderAmtsträger {m}
office-holderAmtsinhaber {m}
office-holderFunktionsträger {m}
officeholderAmtsinhaber {m}
office-holder [female] Funktionsträgerin {f}
officeholder [female]Amtsinhaberin {f}
officeholder [female] Amtsträgerin {f}
office-hours Dienststunden {pl}
office-orientedbüroorientiert
officerBeamter {m}
officer Offizier {m}
officerHandlungsbevollmächtigter {m}
officerPolizist {m}
officerBeauftragter {m}
officer [Am.] leitender Angestellter {m}
officer [as in chief technology officer] Direktor {m} [z. B. technischer Direktor]
officer [female] Beamtin {f}
officer [female] Offizierin {f}
officer [police] Beamter {m} [Polizeibeamter]
officer [term of address]Herr Wachtmeister {m} [Polizist]
Officer and (a) Laughing Girl [Vermeer] Der Soldat und das lachende Mädchen
officer cadet [not as rank] Offizieranwärter {m} [fachspr.] <OA>
officer cadet [not as rank]Offiziersanwärter {m} <OA>
officer candidate Offiziersanwärter {m}
officer candidateOffizieranwärter {m} <OA> [fachspr.]
Officer Candidate [rank] <ODT / OT / OC>Fahnenjunker {m} <Fhj / FJ>
Officer Candidate School <OCS>Offizierschule {f} <OS>
Officer Candidates School <OCS> [Am.] Offizierschule {f} des Heeres <OSH>
officer corps Offizierskorps {n}
officer corpsOffizierkorps {n} [fachspr.]
Officer FactoryFabrik der Offiziere [Hans Hellmut Kirst]
officer in command den Oberbefehl führender Offizier {m}
officer of field rank [Br.]Stabsoffizier {m} <StOffz> <StabsOf>
officer of the crown Seneschall {m}
officer of the crown [Br.] Beamter {m}
officer of the day <OD> diensthabender Offizier {m}
officer of the day <OD> Offizier {m} vom Tagesdienst
officer of the day <OD> Offizier {m} vom Dienst <OvD>
officer of the guard Offizier {m} vom Wachdienst <OvWa> [Bundeswehr]
officer of the guard Offizier {m} von Ortsdienst
officer of the guard Wachoffizier {m}
officer of the guardwachhabender Offizier {m}
Officer of the Most Excellent Order of the British Empire <OBE>Offizier {m} des Ordens des Britischen Königreichs <OBE> [vierthöchste von fünf Ordensstufen dieses britischen Verdienstordens; Offizierskreuz]
officer of the watch Wachoffizier {m}
officer reconnaissance control patrol Offiziers-Kontroll-Spähtrupp {m}
officer training Offiziersausbildung {f}
Officer With a Laughing Girl [Vermeer] Der Soldat und das lachende Mädchen
officer with procuration Prokurist {m}
[officer candidate, no equivalent in the U.S. Navy and U.S. Coast Guard] Fähnrich {m} zur See [Deutsche Marine] <Fähnr zS / FRZS>
[officer candidate no equivalent in the U.S. Navy and U.S. Coast Guard] Oberfähnrich zur See {m} [Deutsche Marine] <OFähnr zS / OFRZS>
(Officer) Cadet [rank] <O Cdt / OC>Fahnenjunker {m} <Fhj / FJ>
officer-in-charge Einsatzleiter {m}
officersBeamte {pl}
officers' billetOffiziersunterkunft {f}
officers club <O club> Offiziersheim {n}
Officer's Cross of the Order of Merit of the Federal Republic of Germany Verdienstkreuz {n} 1. Klasse des Verdienstordens der Bundesrepublik Deutschland (Offizier)
officer's dirk Offiziersdolch {m}
officer's familyOffiziersfamilie {f}
officer's hat Offiziersmütze {f}
officer's hatOffizierskappe {f}
officers' knife [Swiss army knife] Offiziersmesser {n}
officers' mess Offizierskasino {n}
officers' mess Offiziersmesse {f}
officers' mess Kasino {n} [Offizierskasino]
officers' mess Offiziermesse {f} [fachspr.]
officers of a corporation [Am.] Vorstand {m}
officers of a society Vorstand {m}
officers of field rank [Br.] [category of officers]Stabsoffiziere {pl} <StOffz> <StabsOf> [Laufbahngruppe der Offiziere]
officers of the company Abteilungsleiter {pl}
officers of the company Direktoren {pl}
officers' orderlyOffiziersordonnanz {f}
officer's pink [coll.] [WWII, uniform trousers of gabardine, worn by U.S. Army officers] [2. WK, ugs. für Uniformhose aus Gabardine, getragen von Offizieren der US-Armee]
officer's rank Offiziersrang {m}
officer's sidearm Offiziersseitengewehr {n}
Officers' SkatOffiziersskat {n}
officers' spokesperson [German Armed Forces] Vertrauensperson {f} der Offiziere [Bundeswehr]
officers' training Offiziersausbildung {f}
(officer's) charger Chargenpferd {n} [Offizierspferd]
(officer's) striker [Am.] Offiziersbursche {m}
offices Büros {pl}
offices Büroräume {pl}
offices of Christ Munera {pl} Christi
official Amts-
official Beamteter {m}
officialAngestellter {m} des öffentlichen Dienstes
officialBediensteter {m}
official behördlich
official dienstlich
official Funktionär {m}
official gesetzlich
officialvon Amts wegen
officialöffentlich
official Offizieller {m}
officialAmtsträger {m}
officialBeamter {m}
official Amtsperson {f}
officialhoheitlich
official obrigkeitlich [veraltend] [von einer Obrigkeit ausgehend]
official Kampfrichter {m}
« offioffioffioffioffioffioffiOffioffioffioff- »
« backPage 63 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement