All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 63 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
officer corps Offizierskorps {n}
officer corps Offizierkorps {n} [fachspr.]
Officer FactoryFabrik der Offiziere [Hans Hellmut Kirst]
officer in commandden Oberbefehl führender Offizier {m}
officer of field rank [Br.] Stabsoffizier {m} <StOffz> <StabsOf>
officer of the crown Seneschall {m}
officer of the crown [Br.] Beamter {m}
officer of the day <OD>diensthabender Offizier {m}
officer of the day <OD>Offizier {m} vom Tagesdienst
officer of the day <OD>Offizier {m} vom Dienst <OvD>
officer of the guard Offizier {m} vom Wachdienst <OvWa> [Bundeswehr]
officer of the guard Offizier {m} von Ortsdienst
officer of the guardWachoffizier {m}
officer of the guard wachhabender Offizier {m}
Officer of the Most Excellent Order of the British Empire <OBE> Offizier {m} des Ordens des Britischen Königreichs <OBE> [vierthöchste von fünf Ordensstufen dieses britischen Verdienstordens; Offizierskreuz]
officer of the watchWachoffizier {m}
officer reconnaissance control patrol Offiziers-Kontroll-Spähtrupp {m}
officer trainingOffiziersausbildung {f}
Officer With a Laughing Girl [Vermeer] Der Soldat und das lachende Mädchen
officer with procuration Prokurist {m}
[officer candidate, no equivalent in the U.S. Navy and U.S. Coast Guard]Fähnrich {m} zur See [Deutsche Marine] <Fähnr zS / FRZS>
[officer candidate no equivalent in the U.S. Navy and U.S. Coast Guard]Oberfähnrich zur See {m} [Deutsche Marine] <OFähnr zS / OFRZS>
(Officer) Cadet [rank] <O Cdt / OC> Fahnenjunker {m} <Fhj / FJ>
officer-in-chargeEinsatzleiter {m}
officersBeamte {pl}
officers' billetOffiziersunterkunft {f}
officers club <O club> Offiziersheim {n}
Officer's Cross of the Order of Merit of the Federal Republic of GermanyVerdienstkreuz {n} 1. Klasse des Verdienstordens der Bundesrepublik Deutschland (Offizier)
officer's dirk Offiziersdolch {m}
officer's familyOffiziersfamilie {f}
officer's hatOffiziersmütze {f}
officer's hat Offizierskappe {f}
officers' knife [Swiss army knife]Offiziersmesser {n}
officers' mess Offizierskasino {n}
officers' messOffiziersmesse {f}
officers' messKasino {n} [Offizierskasino]
officers' messOffiziermesse {f} [fachspr.]
officers of a corporation [Am.] Vorstand {m}
officers of a society Vorstand {m}
officers of field rank [Br.] [category of officers] Stabsoffiziere {pl} <StOffz> <StabsOf> [Laufbahngruppe der Offiziere]
officers of the companyAbteilungsleiter {pl}
officers of the company Direktoren {pl}
officers' orderly Offiziersordonnanz {f}
officer's pink [coll.] [WWII, uniform trousers of gabardine, worn by U.S. Army officers][2. WK, ugs. für Uniformhose aus Gabardine, getragen von Offizieren der US-Armee]
officer's rankOffiziersrang {m}
officer's sidearm Offiziersseitengewehr {n}
officers' spokesperson [German Armed Forces] Vertrauensperson {f} der Offiziere [Bundeswehr]
officers' trainingOffiziersausbildung {f}
(officer's) chargerChargenpferd {n} [Offizierspferd]
(officer's) striker [Am.]Offiziersbursche {m}
offices Büros {pl}
offices Büroräume {pl}
offices of Christ Munera {pl} Christi
officialAmts-
officialBeamteter {m}
official Angestellter {m} des öffentlichen Dienstes
officialBediensteter {m}
officialbehördlich
officialdienstlich
official Funktionär {m}
officialgesetzlich
officialvon Amts wegen
officialöffentlich
officialOffizieller {m}
officialAmtsträger {m}
officialBeamter {m}
official Amtsperson {f}
officialhoheitlich
official obrigkeitlich [veraltend] [von einer Obrigkeit ausgehend]
officialKampfrichter {m}
official [female] Beamtin {f}
official [female]Beamtete {f}
official [formal]förmlich
official <off.>offiziell <offiz.>
official <off.>amtlich <amtl.>
official act Amtshandlung {f}
official activity dienstliche Tätigkeit {f}
official air Amtsmiene {f}
official announcement amtliche Anzeige {f}
official announcement offizielle Bekanntgabe {f}
official approval numberamtliche Prüfnummer / Prüfungsnummer {f} <AP Nr.>
Official AramaicReichsaramäisch {n}
official attire Amtstracht {f}
official attireHabit {m} {n} [Amtskleidung, -tracht]
official attire [e.g. a judge's robe] Amtskleidung {f}
official audit Amtsprüfung {f}
official authorization behördliche Genehmigung {f}
official brokeramtlich zugelassener Makler {m}
official brokeramtlicher Börsenmakler {m}
official brokeramtlicher Kursmakler {m}
official broker amtlicher Makler {m}
Official Broker ChamberMaklerkammer {f}
official brokers [also: Official Brokers] Sensale {pl} [österr.]
official buildingAmtsgebäude {n}
official bulletinamtliche Verlautbarung {f}
official business dienstliche Angelegenheit {f}
official businessDienstsache {f}
official calibrationEichung {f} [Überprüfung nach Eichvorschrift durch Eichamt]
official calibration intervalEichintervall {n} [nach Eichvorschrift des Eichamts]
official callDienstgespräch {n}
« offioffioffioffioffioffioffioffioffioffioff- »
« backPage 63 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement