|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 64 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
office work analysisBüroarbeitsanalyse {f}
office worker Büroarbeiter {m}
office worker Büromensch {m} [ugs.]
office workerKanzleikraft {f}
office worker Büroangestellter {m}
office workerBürolist {m} [schweiz., veraltend]
office workerBürokraft {f}
office worker [female]Büroangestellte {f}
office worker [female] Büroarbeiterin {f}
office worker [female] Bürolistin {f} [schweiz., veraltend]
office workers Büroangestellte {pl}
office workersBürolisten {pl} [schweiz.]
office workers {pl} [collectively] Büropersonal {n}
office working hours {pl} Büroarbeitszeit {f}
[office of a (district) physician] Physikat {n} [veraltet]
(office) closing timeBüroschluss {m}
(office) desk Bürotisch {m} [Schreibtisch]
(office) grapevine [coll.] Flurfunk {m} [ugs.]
(office) junior [female]Bürogehilfin {f}
(office) junior [male] Bürogehilfe {m}
(office) stationeryBüromaterial {n}
office-based applicationBüroanwendung {f}
office-bearer Amtsinhaber {m}
office-hands Bürohilfen {pl}
office-hands {pl} Büropersonal {n}
officeholderAmtsträger {m}
office-holder Amtsinhaber {m}
office-holder Funktionsträger {m}
officeholder Amtsinhaber {m}
office-holder [female] Funktionsträgerin {f}
officeholder [female]Amtsinhaberin {f}
officeholder [female]Amtsträgerin {f}
office-hours Dienststunden {pl}
office-oriented büroorientiert
office-oriented <strike>easter egg</strike> büroorientiert
officerBeamter {m}
officer Offizier {m}
officer Handlungsbevollmächtigter {m}
officer Polizist {m}
officer Beauftragter {m}
officer [Am.] leitender Angestellter {m}
officer [as in chief technology officer]Direktor {m} [z. B. technischer Direktor]
officer [female] Beamtin {f}
officer [female] Offizierin {f}
officer [police]Beamter {m} [Polizeibeamter]
officer [term of address]Herr Wachtmeister {m} [Polizist]
Officer and (a) Laughing Girl [Vermeer] Der Soldat und das lachende Mädchen
officer cadet [not as rank] Offizieranwärter {m} [fachspr.] <OA>
officer cadet [not as rank] Offiziersanwärter {m} <OA>
officer candidate Offiziersanwärter {m}
officer candidateOffizieranwärter {m} <OA> [fachspr.]
Officer Candidate [rank] <ODT / OT / OC>Fahnenjunker {m} <Fhj / FJ>
Officer Candidate School <OCS>Offizierschule {f} <OS>
Officer Candidates School <OCS> [Am.]Offizierschule {f} des Heeres <OSH>
officer corps Offizierskorps {n}
officer corpsOffizierkorps {n} [fachspr.]
Officer FactoryFabrik der Offiziere [Hans Hellmut Kirst]
officer in command den Oberbefehl führender Offizier {m}
officer of field rank [Br.] Stabsoffizier {m} <StOffz> <StabsOf>
officer of the crownSeneschall {m}
officer of the crown [Br.]Beamter {m}
officer of the day <OD> diensthabender Offizier {m}
officer of the day <OD>Offizier {m} vom Tagesdienst
officer of the day <OD>Offizier {m} vom Dienst <OvD>
officer of the guardOffizier {m} vom Wachdienst <OvWa> [Bundeswehr]
officer of the guardOffizier {m} von Ortsdienst
officer of the guard Wachoffizier {m}
officer of the guard wachhabender Offizier {m}
Officer of the Most Excellent Order of the British Empire <OBE>Offizier {m} des Ordens des Britischen Königreichs <OBE> [vierthöchste von fünf Ordensstufen dieses britischen Verdienstordens; Offizierskreuz]
officer of the watchWachoffizier {m}
officer reconnaissance control patrolOffiziers-Kontroll-Spähtrupp {m}
officer training Offiziersausbildung {f}
Officer With a Laughing Girl [Vermeer]Der Soldat und das lachende Mädchen
officer with procurationProkurist {m}
[officer candidate, no equivalent in the U.S. Navy and U.S. Coast Guard] Fähnrich {m} zur See [Deutsche Marine] <Fähnr zS / FRZS>
[officer candidate no equivalent in the U.S. Navy and U.S. Coast Guard] Oberfähnrich zur See {m} [Deutsche Marine] <OFähnr zS / OFRZS>
(Officer) Cadet [rank] <O Cdt / OC> Fahnenjunker {m} <Fhj / FJ>
officer-in-chargeEinsatzleiter {m}
officers Beamte {pl}
officers' billet Offiziersunterkunft {f}
officers club <O club> Offiziersheim {n}
Officer's Cross of the Order of Merit of the Federal Republic of Germany Verdienstkreuz {n} 1. Klasse des Verdienstordens der Bundesrepublik Deutschland (Offizier)
officer's dirkOffiziersdolch {m}
officer's familyOffiziersfamilie {f}
officer's hat Offiziersmütze {f}
officer's hatOffizierskappe {f}
officers' knife [Swiss army knife]Offiziersmesser {n}
officers' mess Offizierskasino {n}
officers' messOffiziersmesse {f}
officers' messKasino {n} [Offizierskasino]
officers' mess Offiziermesse {f} [fachspr.]
officers of a corporation [Am.] Vorstand {m}
officers of a society Vorstand {m}
officers of field rank [Br.] [category of officers]Stabsoffiziere {pl} <StOffz> <StabsOf> [Laufbahngruppe der Offiziere]
officers of the company Abteilungsleiter {pl}
officers of the company Direktoren {pl}
officers' orderly Offiziersordonnanz {f}
officer's pink [coll.] [WWII, uniform trousers of gabardine, worn by U.S. Army officers] [2. WK, ugs. für Uniformhose aus Gabardine, getragen von Offizieren der US-Armee]
officer's rankOffiziersrang {m}
officer's sidearmOffiziersseitengewehr {n}
« offioffiOffioffioffioffiOffioffioffioffioff- »
« backPage 64 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers