All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 66 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
official use Dienstgebrauch {m}
official valuation amtliche Bewertung {f}
official valuation amtliche Einschätzung {f}
official vehicle Dienstfahrzeug {n}
official vehicle [of a public authority]Behördenfahrzeug {n}
official version(offizielle) Sprachregelung {f}
official veterinarian [OV] Amtstierarzt {m}
official visit offizieller Besuch {m}
official visitStaatsbesuch {m}
official wageTariflohn {m}
official website offizielle Website {f}
[official anthem of the German federal state of Hesse] Hessenlied {n}
[official dictionary of the German language in Austria]Österreichisches Wörterbuch {n} <ÖWB> [amtlich]
[official mail in the GDR between government agencies and industries] Zentraler Kurierdienst {m} <ZKD> [in der DDR]
[official name of Jewish religious communities in Austria] Israelitische Kultusgemeinde {f} <IKG> [österr.]
[official notice of child endangerment]Gefährdungsmeldung {f} [an die Vomundschaftsbehörde] [schweiz.]
[official organ of the Austrian Socialist / Social Democratic Party]Arbeiterzeitung {f}
[official representation of employees] Arbeiterkammer {f} <AK> [österr.]
[official representation of university students] Hochschülerschaft {f} [österr.] <ÖH>
[official spurge] Officinelle Euphorbie {f} [Rechtschreibung vor 1901] [Offizinelle Euphorbie]
[official spurge] Officinelle Wolfsmilch {f} [Rechtschreibung vor 1901] [Offizinelle Wolfsmilch]
(official) air fleetFlugbereitschaft {f} [verfügbare Flugzeuge z. B. einer Fluglinie]
(official) declaration that sb. is dead (offizielle) Todeserklärung {f}
(official) ecclesiastical approvalkirchenamtliche Genehmigung {f}
(official) food control (amtliche) Lebensmittelüberwachung {f}
(official) letter of thanks Dankadresse {f}
(official) mistress [of a king, prince]Favoritin {f}
(official) positionAmt {n} [Stellung]
(official) proof of residence Meldebescheinigung {f}
(official) robes Amtstracht {f}
(official) weigh-in (offizielles) Wiegen {n} [Boxsport]
officialate [diocesan tribunal] Offizialat {n}
officialdomBürokratie {f}
officialdom Beamtentum {n}
officialeseAmtsstil {m}
officialeseBeamtensprache {f} [verächtlich]
officialeseBeamtenjargon {n}
officialeseBehördensprache {f}
officialeseBürosprache {f}
officialese Kanzleisprache {f}
officialese Papierdeutsch {n} [pej.]
officialese Amtsjargon {m}
officialeseDienstjargon {m} [ugs.] [teilw. pej.]
officialese Amtssprache {f} [hier pej., als Jargon] [vgl. Amtschinesisch]
officialese Verwaltungssprache {f}
officialese [English] Amtsenglisch {n}
officialese [French]Amtsfranzösisch {n}
officialese [German] Beamtendeutsch {n} [pej.]
officialese [German] Amtsdeutsch {n} [pej.]
officialese [German] [pej.] Kanzleideutsch {n} [heute meist pej.]
officialese [pej.] Kanzleistil {m}
Officialese originates with the Circumlocution Office. [Charles Dickens] Amtsdeutsch stammt aus dem Amt für Umschweife.
officialism Bürokratie {f}
officialism Amtsschimmel {m} [ugs.]
official-lookingamtlich aussehend
officially von Amts wegen
officially amtlich
officially <off.> offiziell <offiz.>
officially adopted offiziell angenommen
officially approvedoffiziell anerkannt
officially approved amtlich zugelassen
officially approved protective helmet amtlich genehmigter Schutzhelm {m}
officially consigned eingeantwortet [österr.] [veraltend] [Amtssprache] [amtlich übergeben]
officially fixed base price offizieller Richtpreis {m}
officially listed amtlich notiert
officially listedin offizieller Liste aufgeführt
officially married per Trauschein verheiratet
officially nominated ernannt und eingeschworen
officially quotedamtlich notiert
officially quoted shareamtlich notierte Aktie {f}
officially recognised [Br.] staatlich anerkannt
officially recognizedstaatlich anerkannt
officially required vorgeschrieben
officially sanctioned behördlich zugelassen
officially sworn ineingeschworen
officialsAmtleute {pl}
officialsAmtsleute {pl}
officials [civil servants] Beamte {pl}
officials [of an organisation] Funktionäre {pl}
officials [people working for state or community] Bedienstete {pl}
officials' oath Kampfrichtereid {m}
[officials who established and protected land boundry markers, esp. in the Rheinland, Bavaria, and Thuringia] Feldgeschworene {pl}
officiantOffiziant {m}
officiant Liturg {m}
officiantLiturge {m}
officiant [female] Offiziantin {f}
officiated amtiert
officiating amtierend
officiating priestZelebrant {m}
officinal offizinell
officinal offizinal
officinal in das Arzneibuch aufgenommen
officinalvom Apotheker
officinal formula [Formula officinalis] Defekturarzneimittel {n}
officinal formula [Formula officinalis]offizinale Zubereitung {f} [österr.]
officinal formula [Formula officinalis]Formula officinalis {f} [schweiz.]
officinal plant Heilpflanze {f}
officinal plantsHeilpflanzen {pl}
officinal spurge [Euphorbia officinarum, syn.: E. officinarum subsp. officinarum] Medizinische Wolfsmilch {f}
officinal spurge [Euphorbia resinifera] Harz-Wolfsmilch {f}
« offioffioffioffioffioffioffioff-offsoffsofte »
« backPage 66 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers