|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 69 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
officialese [German] Amtsdeutsch {n} [pej.]
officialese [German] [pej.]Kanzleideutsch {n} [heute meist pej.]
officialese [pej.] Kanzleistil {m}
Officialese originates with the Circumlocution Office. [Charles Dickens] Amtsdeutsch stammt aus dem Amt für Umschweife.
officialismBürokratie {f}
officialism Amtsschimmel {m} [ugs.]
official-looking amtlich aussehend
officiallyvon Amts wegen
officiallyamtlich
officially <off.> offiziell <offiz.>
officially adopted offiziell angenommen
officially approvedoffiziell anerkannt
officially approvedamtlich zugelassen
officially approved protective helmet amtlich genehmigter Schutzhelm {m}
officially consigned eingeantwortet [österr.] [veraltend] [Amtssprache] [amtlich übergeben]
officially fixed base priceoffizieller Richtpreis {m}
officially listed amtlich notiert
officially listed in offizieller Liste aufgeführt
officially married per Trauschein verheiratet
officially nominated ernannt und eingeschworen
officially quotedamtlich notiert
officially quoted shareamtlich notierte Aktie {f}
officially recognised [Br.]staatlich anerkannt
officially recognized staatlich anerkannt
officially requiredvorgeschrieben
officially sanctionedbehördlich zugelassen
officially sworn in eingeschworen
officials Amtleute {pl}
officialsAmtsleute {pl}
officials [civil servants] Beamte {pl}
officials [of an organisation]Funktionäre {pl}
officials [people working for state or community] Bedienstete {pl}
officials' oath Kampfrichtereid {m}
[officials who established and protected land boundry markers, esp. in the Rheinland, Bavaria, and Thuringia] Feldgeschworene {pl}
officiant Offiziant {m}
officiant Liturg {m}
officiant Liturge {m}
officiant [female] Offiziantin {f}
officiatedamtiert
officiatingamtierend
officiating priest Zelebrant {m}
officiating priest [female] Zelebrantin {f}
officinal offizinell
officinal offizinal
officinal in das Arzneibuch aufgenommen
officinalvom Apotheker [nachgestellt]
officinal formula [Formula officinalis]Defekturarzneimittel {n}
officinal formula [Formula officinalis] offizinale Zubereitung {f} [österr.]
officinal formula [Formula officinalis] Formula officinalis {f} [schweiz.]
officinal plantHeilpflanze {f}
officinal plantsHeilpflanzen {pl}
officinal spurge [Euphorbia officinarum, syn.: E. officinarum subsp. officinarum] Medizinische Wolfsmilch {f}
officinal spurge [Euphorbia resinifera]Harz-Wolfsmilch {f}
officiousaufdringlich
officious übereifrig
officious übertrieben dienstfertig
officious beflissen
officious dienstgeflissen [veraltet] [dienstbeflissen]
officious dienstbeflissen
officious [self-important]wichtigmacherisch
officiously aufdringlich
officiouslyübereifrig
officiousnessZudringlichkeit {f}
officiousnessAufdringlichkeit {f}
officiousnessÜbereifer {m}
officiousness übersteigerter Diensteifer {m}
officiousnessWichtigtuerei {f} [ugs.] [pej.]
offie [Br.] [coll.] [off-licence]Schnapsladen {m} [ugs.]
offingoffene See {f}
offing Seeraum {m}
offing [distance off shore]Abstand {m} (zur Küste)
offish [coll.] [aloof or distant in manner] zugeknöpft [ugs.] [reserviert, distanziert]
offish [coll.] [distant in manner, aloof]reserviert [zurückhaltend, distanziert]
offishly [coll.]reserviert
offishness [coll.] [distant manner]Zugeknöpftheit {f} [ugs.] [Reserviertheit, Distanz]
off-keyfalsch
off-key [inappropriate] unpassend
off-key notes schiefe Töne {pl}
off-key notes schräge Töne {pl}
off-kilter schräg [ugs.] [oft pej.] [seltsam; auch Musik: misstönend]
off-kilter [coll.] [strange, not right in some way] seltsam [nicht normal]
off-kilter [coll.] [unconventional or eccentric] unkonventionell
off-label use Off-Label-Anwendung {f}
off-label use [drugs] zulassungsüberschreitende Anwendung {f}
off-label use [drugs]Off-Label-Use {m} [Arzneimittel]
off-label use [drugs] zulassungsüberschreitender Einsatz {m} [von Arzneimitteln]
off-lease [e.g. car, computer]Leasingrückläufer {m} [Bezeichnung für z. B. ein Auto oder Computer, welche nach Ende eines Leasingvertrages zurückgegeben wurde]
off-leashnicht angeleint
off-leash ohne Leine
off-licence [Br.]Lizenz {f} zur Abgabe alkoholischer Getränke
off-licence [Br.] (Wein- und) Spirituosengeschäft {n}
off-license [Am.] Wein- und Spirituosengeschäft {n}
off-limits [taboo] [not used before a noun] tabu [nur prädikativ: „tabu sein“]
off-lineabgetrennt
off-linenicht angeschlossen
off-line rechnerunabhängig
off-linelokal
offline nicht am Netz
off-line unabhängig
offline offline
« offioffioffioffioffioffioffloffsoffsoff-Ogea »
« backPage 69 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement