All Languages    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backIndex for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Pages   1 -   5:   P [RELAT | PACIFIC  | PACIFIC  | PACIFIC  | PACK FRA
Pages   6 -  10:   PACKAGE  | PACKED   | PACKING  | PACY [BR | PADDLE S
Pages  11 -  15:   PAEAN [I | PAGARCH  | PAGER    | PAID IN  | PAIN DIA
Pages  16 -  20:   PAINFUL  | PAINT CO | PAINTED  | PAINTED  | PAINTING
Pages  21 -  25:   PAIR OF  | PAIRED   | PALACE C | PALAEOEC | PALATABL
Pages  26 -  30:   PALATONA | PALE BAY | PALE MAP | PALE TOA | PALE-COL
Pages  31 -  35:   PALEOCLI | PALEOTRO | PALE-WIN | PALLAS'S | PALLIATI
Pages  36 -  40:   PALM GRI | PALMAR C | PALMY [F | PALTRY [ | PAN FRIE
Pages  41 -  45:   PANAY FL | PANCREAT | PANDEMON | PANEL DI | PANFLUTE
Pages  46 -  50:   PANICHII | PANOPLY  | PANT LEG | PANTOGRA | PANUM'S 
Pages  51 -  55:   PAPER    | PAPER DO | PAPER PL | PAPERBAC | PAPIER C
Pages  56 -  60:   PAPUAN   | PAR VALU | PARACENT | PARADENT | PARADOX 
Pages  61 -  65:   PARAGEUS | PARALEGA | PARALLEL | PARALLEL | PARALYTI
Pages  66 -  70:   PARAMETR | PARANOIA | PARARAMM | PARASITO | PARATROO
Pages  71 -  75:   PARCELLE | PARENCHY | PARENTAL | PARENTS' | PARIETAL
Pages  76 -  80:   PARISH L | PARK GAZ | PARKING  | PARLIAME | PARMA VI
Pages  81 -  85:   PARONYCH | PARRITCH | PARSLEY  | PART DEL | PART OF 
Pages  86 -  90:   PARTIAL  | PARTIAL  | PARTIAL  | PARTICIP | PARTICLE
Pages  91 -  95:   PARTICUL | PARTICUL | PARTING  | PARTITIO | PARTNER 
Pages  96 - 100:   PARTS SU | PARTY AC | PARTY LE | PARTY WH | PASEO [A
Pages 101 - 105:   PASSAGE  | PASSENGE | PASSENGE | PASSING  | PASSIVAT
Pages 106 - 110:   PASSPORT | PAST PAR | PASTEL S | PASTORAL | PASTRY C
Pages 111 - 115:   PATAGIUM | PATCHER  | PATENT A | PATENTAB | PATH DIF
Pages 116 - 120:   PATHOGEN | PATHWAY  | PATIENT  | PATIO    | PATRIOT 
Pages 121 - 125:   PATRON S | PATTERN  | PATTERNE | PAULKELL | PAVAN [S
Pages 126 - 130:   PAVLOVA  | PAX [COL | PAY PACK | PAYABLES | PAYING P
Pages 131 - 135:   PAYMENT  | PAYMENT  | PAYMENT  | PAYROLL  | PEA HARV
Pages 136 - 140:   PEACE MA | PEACEFUL | PEACH LE | PEACOCK  | PEAK EXP
Pages 141 - 145:   PEAK VAL | PEANUT B | PEAR SLU | PEARL IS | PEARL-FL
Pages 146 - 150:   PEAS     | PEASTONE | PEBBLE M | PECTINAT | PECULIAR
Pages 151 - 155:   PEDALED  | PEDESTAL | PEDESTRI | PEDLAR [ | PEEL TES
Pages 156 - 160:   PEER [FE | PEG      | PEJORATI | PELICAN  | PELMET  
Pages 161 - 165:   PELVIC T | PENAL OF | PENALTY  | PENCIL P | PENDING 
Pages 166 - 170:   PENETRAT | PENICILL | PENITENT | PENNIFOR | PENNYWOR
Pages 171 - 175:   PENSION  | PENTAGRA | PENTHOUS | PEOPLE { | PEOPLE W
Pages 176 - 180:   PEPPED   | PEPPERMI | PER ANNU | PERADVEN | PERCENTA
Pages 181 - 185:   PERCEPTI | PERCOLAT | PERDURAB | PERENNIA | PERFECT 
Pages 186 - 190:   PERFECTI | PERFORAT | PERFORMA | PERFORMA | PERFORMA
Pages 191 - 195:   PERFUMED | PERIAPIC | PERIERES | PERINATA | PERIOD F
Pages 196 - 200:   PERIOD O | PERIOD U | PERIODON | PERIOSTR | PERIPHER
Pages 201 - 205:   PERISTAL | PERJUROR | PERMANEN | PERMANEN | PERMANEN
Pages 206 - 210:   PERMISSI | PERMITTI | PEROXIDE | PERPETUA | PERSECUT
Pages 211 - 215:   PERSIAN  | PERSISTE | PERSON / | PERSON O | PERSON W
Pages 216 - 220:   PERSONAL | PERSONAL | PERSONAL | PERSONAL | PERSONNE
Pages 221 - 225:   PERSONS  | PERSUASI | PERTURBA | PERUVIAN | PERVERSI
Pages 226 - 230:   PEST CON | PET      | PETAKATA | PETER'S  | PETITION
Pages 231 - 235:   PETROIL  | PETROLEU | PETTICOA | PETTY MO | PEYOTL [
Pages 236 - 240:   PHAGE TH | PHALLOIN | PHANTOM  | PHARMACE | PHARMACY
Pages 241 - 245:   PHARYNX  | PHASE LE | PHASED-A | PHEASANT | PHENOMEN
Pages 246 - 250:   PHILADEL | PHILIPPA | PHILIPPI | PHILOLOG | PHILOSOP
Pages 251 - 255:   PHLOEM U | PHONE BA | PHONETIC | PHONOGRA | PHOSPHAT
Pages 256 - 260:   PHOSPHOR | PHOTO AM | PHOTO SH | PHOTOCOP | PHOTOGRA
Pages 261 - 265:   PHOTOJOU | PHOTOPER | PHOTOSYN | PHRASE M | PHTHALAT
Pages 266 - 270:   PHYLOGEN | PHYSICAL | PHYSICAL | PHYSICAL | PHYSIOGR
Pages 271 - 275:   PHYTOCHE | PHYTOSAN | PIANO LI | PICA IN  | PICK HAM
Pages 276 - 280:   PICKETS  | PICKLING | PICK-UP  | PICTORIA | PICTURE 
Pages 281 - 285:   PICTURE- | PIE SERV | PIECE OF | PIECE OF | PIECEWOR
Pages 286 - 290:   PIEDMONT | PIEROGIE | PIG FARM | PIGEON H | PIGGISH 
Pages 291 - 295:   PIGMENT- | PIG-STY- | PILASTER | PILE TUR | PILGRIMA
Pages 296 - 300:   PILLAGE  | PILLORY  | PILOT BO | PILOT RU | PIMELORR
Pages 301 - 305:   PIN ASSI | PINAKIOL | PINCHED  | PINE FAM | PINE (WO
Pages 306 - 310:   PINE-TAP | PINK     | PINK H [ | PINK SHO | PINK-EAR
Pages 311 - 315:   PINK-TIP | PINOT BL | PINTLE H | PIOUS    | PIPE FIE
Pages 316 - 320:   PIPELINE | PIPING N | PIRATE S | PISCINAS | PISTACHI
Pages 321 - 325:   PISTON R | PIT TOIL | PITCH EL | PITCHFOR | PITIFUL 
Pages 326 - 330:   PITTER [ | PIVOT    | PIXEL AS | PIZZAZ [ | PLACE OF
Pages 331 - 335:   PLACE OF | PLACEMAN | PLACID [ | PLAGIARI | PLAIN [U
Pages 336 - 340:   PLAIN OL | PLAIN-CA | PLAINSMA | PLAN ASS | PLANCK'S
Pages 341 - 345:   PLANED   | PLANE-TR | PLANKTON | PLANNING | PLANT AU
Pages 346 - 350:   PLANT HU | PLANT SE | PLANTAR  | PLAQUE)  | PLASMOCY
Pages 351 - 355:   PLASTER- | PLASTIC  | PLASTIC  | PLASTICI | PLATE CU
Pages 356 - 360:   PLATELET | PLATINIZ | PLATTER  | PLAY     | PLAYBOOK
Pages 361 - 365:   PLAYGROU | PLAYS    | PLEAS    | PLEASE B | PLEASE R
Pages 366 - 370:   PLEASURE | PLEATS   | PLEDGER  | PLENTY   | PLEURAL 
Pages 371 - 375:   PLIENSBA | PLOT [IN | PLOUGHED | PLUG     | PLUGGING
Pages 376 - 380:   PLUM COM | PLUMB BO | PLUMBUM  | PLUMMET  | PLUNGER 
Pages 381 - 385:   PLURIGLA | PLUS-SIG | PLYWOOD  | PNEUMATO | PNEUMONO
Pages 386 - 390:   POCKET B | POCKETBO | PODIUM   | POETICS  | POIGNANT
Pages 391 - 395:   POINT FO | POINT OF | POINT TA | POINTER  | POINTS S
Pages 396 - 400:   POISON I | POISONOU | POKUTTYA | POLAR LA | POLARITY
Pages 401 - 405:   POLE CHA | POLESTAR | POLICE I | POLICE U | POLICY F
Pages 406 - 410:   POLICY S | POLISHED | POLITELY | POLITICA | POLITICA
Pages 411 - 415:   POLITOFF | POLLEN C | POLLUTED | POLTROON | POLYCENT
Pages 416 - 420:   POLYEMBR | POLYGLYC | POLYKETI | POLYMICR | POLYOL M
Pages 421 - 425:   POLYREAC | POLYTHIO | POME     | POMPON [ | POND PER
Pages 426 - 430:   PONTIC   | PONY-O   | POOL OF  | POOPY  [ | POOR GRO
Pages 431 - 435:   POOR QUA | POORLY M | POP SING | POPERY [ | POPLITEA
Pages 436 - 440:   POPS     | POPULAR  | POPULATI | POPULATI | PORCELAI
Pages 441 - 445:   PORE DIS | PORK) JO | PORNOGRA | PORT     | PORT ORF
Pages 446 - 450:   PORTABLE | PORTER'S | PORTION  | PORTO-SY | PORTRAIT
Pages 451 - 455:   POS TERM | POSITION | POSITION | POSITIVE | POSITIVE
Pages 456 - 460:   POSSESSI | POSSUM [ | POST OFF | POSTAL [ | POSTAL) 
Pages 461 - 465:   POSTCONT | POSTERIO | POSTEROM | POSTHUMO | POSTMARK
Pages 466 - 470:   POSTNATA | POSTPONE | POSTSEAS | POSTURAL | POT [AM.
Pages 471 - 475:   POTASSIC | POTASSIU | POTATO H | POTATO T | POTENCY 
Pages 476 - 480:   POTENTIA | POTENTIS | POTTER [ | POUCH [W | POUND LB
Pages 481 - 485:   POUTEDLY | POWDER [ | POWDERED | POWER AM | POWER DI
Pages 486 - 490:   POWER IN | POWER OF | POWER RE | POWER SU | POWER) L
Pages 491 - 495:   POWERFUL | POWNED   | PRACTICA | PRACTICA | PRACTICE
Pages 496 - 500:   PRAIRIE  | PRAISE T | PRATTLIN | PRAYER P | PRE-AGEI
Pages 501 - 505:   PREBOREA | PRECAUTI | PRECEPTR | PRECIPIT | PRECIPIT
Pages 506 - 510:   PRECISIO | PRECOCIA | PRECOOKI | PREDATOR | PREDESTI
Pages 511 - 515:   PREDICTE | PREDOMIN | PREEMPTI | PREFABRI | PREFEREN
Pages 516 - 520:   PREFIGUR | PREGNANC | PREHNITE | PRE-KIND | PRELIMIN
Pages 521 - 525:   PRE-LUNC | PREMATUR | PREMISES | PREMONAR | PRENYL G
Pages 526 - 530:   PREPAID  | PREPARAT | PRE-POLI | PRE-PROD | PRE-RESO
Pages 531 - 535:   PRESCHOO | PRESCRIP | PRESENT  | PRESENTA | PRESERVA
Pages 536 - 540:   PRESERVI | PRESIDEN | PRESS [E | PRESS OF | PRESS-IN
Pages 541 - 545:   PRESSURE | PRESSURE | PRESSURE | PRESSURE | PRESTRES
Pages 546 - 550:   PRESUPPO | PRETENTI | PRETTILY | PRETZEL  | PREVALEN
Pages 551 - 555:   PREVENTI | PREVIOUS | PREVIOUS | PRICE AC | PRICE DI
Pages 556 - 560:   PRICE LE | PRICE PR | PRICE TH | PRICES I | PRICKLE-
Pages 561 - 565:   PRICKLY  | PRIDE OF | PRIM     | PRIMARIL | PRIMARY 
Pages 566 - 570:   PRIMARY  | PRIMARY  | PRIMARY  | PRIMATOL | PRIME OF
Pages 571 - 575:   PRIMEVAL | PRIMITIV | PRIM'S A | PRINCELY | PRINCIPA
Pages 576 - 580:   PRINCIPA | PRINCIPA | PRINCIPE | PRINCIPL | PRINT BU
Pages 581 - 585:   PRINTED  | PRINTER  | PRINTING | PRIOR TO | PRIORITY
Pages 586 - 590:   PRISON G | PRISONER | PRIVATE  | PRIVATE  | PRIVATE 
Pages 591 - 595:   PRIVATE  | PRIVATE  | PRIVET H | PRIZE CR | PROACTIV
Pages 596 - 600:   PROBABIL | PROBE MI | PROBLEM  | PROBOSCI | PROCEDUR
Pages 601 - 605:   PROCESS  | PROCESS  | PROCESS  | PROCESS  | PROCESSI
Pages 606 - 610:   PROCESSO | PROCRAST | PROCURED | PROD-PRO | PRODUCT 
Pages 611 - 615:   PRODUCT  | PRODUCT  | PRODUCT  | PRODUCTI | PRODUCTI
Pages 616 - 620:   PRODUCTI | PRODUCTI | PROFESSI | PROFESSI | PROFESSI
Pages 621 - 625:   PROFESSI | PROFESSO | PROFILER | PROFIT O | PROFITEE
Pages 626 - 630:   PROFOUND | PROGENIT | PROGRAM  | PROGRAM  | PROGRAMM
Pages 631 - 635:   PROGRAMM | PROGRESS | PROHIBIT | PRO-ISCH | PROJECT 
Pages 636 - 640:   PROJECTE | PROJECTO | PROLEPTI | PROLONGA | PROMINEN
Pages 641 - 645:   PROMISES | PROMOTIO | PROMOTIO | PROMPTNE | PRONGHOR
Pages 646 - 650:   PROOF CO | PROOF TH | PROPAGAT | PROPELLI | PROPER H
Pages 651 - 655:   PROPERTY | PROPERTY | PROPHETS | PROPORTI | PROPORTI
Pages 656 - 660:   PROPOUND | PROPRIOC | PROSCENI | PROSENCH | PROSPECT
Pages 661 - 665:   PROSTACY | PROSTHET | PROSTRAT | PROTECTE | PROTECTI
Pages 666 - 670:   PROTECTI | PROTECTI | PROTECTI | PROTEIN  | PROTEIN 
Pages 671 - 675:   PROTEST  | PROTEUS  | PROTO-GE | PROTO-NE | PROTOTYP
Pages 676 - 680:   PROTRUSI | PROVENCE | PROVIDER | PROVINCI | PROVISIO
Pages 681 - 685:   PROVISIO | PROW     | PROXY    | PRUDISH  | PRUSSIAN
Pages 686 - 690:   PSALTERS | PSEUDO-B | PSEUDOME | PSEUDO-S | PSYCHED 
Pages 691 - 695:   PSYCHOAN | PSYCHOLO | PSYCHOSE | PTEROBRA | PUB GOER
Pages 696 - 700:   PUBLIC A | PUBLIC D | PUBLIC H | PUBLIC P | PUBLIC S
Pages 701 - 705:   PUBLIC U | PUBLICIT | PUBLISHE | PUCK     | PUDGY [C
Pages 706 - 710:   PUFF [HA | PUFF-THR | PUKEY  [ | PULL-DOW | PULL-OUT
Pages 711 - 715:   PULMONAR | PULMONAR | PULPIER  | PULSE FO | PULSED O
Pages 716 - 720:   PUMP BOT | PUMPKIN  | PUNCH LI | PUNCTATE | PUNGENTL
Pages 721 - 725:   PUNKAH [ | PUPILLA  | PURANAS  | PURCHASE | PURCHASI
Pages 726 - 730:   PURE INV | PURELY A | PURIFIED | PURLOINI | PURPLE C
Pages 731 - 735:   PURPLE G | PURPLE O | PURPLE S | PURPLE-B | PURPLE-L
Pages 736 - 740:   PURPOSE  | PURPOSIV | PURSUIT  | PUSH BRO | PUSHER B
Pages 741 - 745:   PUSILLAN | PUSTULAR | PUT YOUR | PUTSCHIS | PUZZLEME
Pages 746 - 750:   PYGMY AN | PYGMY PE | PYLON [W | PYRAMID  | PYRENEAN
Pages 751 - 752:   PYRIMIDI | PYROTECH
« backIndex for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads