|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 118 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
passant [a line that does not intersect the circle] Passante {f} [eines Kreises]
passants [shoulder straps on a tunic]Passanten {pl} [Schleifen zum Fixieren von Epauletten]
passata Passata {f}
passatutto [food mill] Flotte Lotte {f} [Passiergerät]
Passau Passau {n}
Passavant's bar Passavant-Ringwulst {m} {f}
passband attenuationDurchlassdämpfung {f}
passbookBankbuch {n}
passbook Sparbuch {n}
passbookSpareinlagenbuch {n}
passbook Anschreibebuch {n}
passbook [Am.]Spareinlagenbuch {n}
passbook savings account Spareinlagenkonto {n}
passbooks Bankbücher {pl}
passbooksSparbücher {pl}
passcode [nur aus Zahlen bestehendes Passwort; z. B. PIN-Nummer]
passépassé [nur prädikativ] [ugs.]
passépassee [offizielle Rsv. von 1996 bis 2017] [passé]
passé [pred.] [no longer fashionable] out [nur prädikativ] [ugs.] [nicht mehr in Mode]
passed angepasst
passed vorüber
passedgenehmigt
passed passiert
passedverabschiedet [Gesetz etc.]
passed [exam]bestanden [Prüfung]
passed [examination]absolviert [Prüfung]
passed away [euph.] [deceased]eingeschlafen [euph.] [verstorben]
passed away [euph.] [deceased] entschlafen [geh.] [euph.] [verstorben]
passed onweitergesagt
passed on übermittelt
passed out ohnmächtig
passed out drunkAlkoholleiche {f} [ugs.]
passed sentence gefälltes Urteil {n}
passed through durchgelaufen
passed through durchlaufen
passed through my mind kam mir in den Sinn
passée [woman] passé
passeggiata Abendspaziergang {m}
passel [Am.] [coll.] Schar {f}
passel [Am.] [coll.] Menge {f} [eine größere Anzahl von etw.]
passementPosament {n}
passementerie Posamentierarbeit {f}
passementerie Posamenterie {f}
passements [garment-adorning materials] Posamenten {pl}
passengerFahrgast {m}
passenger Passagier {m}
passenger Reisender {m}
passenger Fluggast {m}
passengerInsasse {m}
passengerMitflieger {m} [Passagier]
passenger [Dysgonia algira] [moth]Brombeereule {f} [Nachtfalterspezies]
passenger [female]Insassin {f}
passenger [female] Passagierin {f}
Passenger 23Passagier 23 [Sebastian Fitzek]
passenger accident insurance Insassenversicherung {f}
passenger accommodation Unterkunft {f} der Passagiere
passenger accommodationFahrgasteinrichtung {f}
passenger accommodation [on mixed train, cargo ship] Personenbeförderung {f}
passenger aircraft Passagierflugzeug {n}
passenger alarm Fahrgastalarm {m}
passenger bay Haltebucht {f}
passenger boarding bridgeAndockbrücke {f}
passenger boarding bridge <PBB> Fluggastbrücke {f}
passenger cabinFahrgastzelle {f}
passenger cabin Fluggastraum {m}
passenger cabin Passagierkabine {f}
passenger capacity Fahrgastkapazität {f}
passenger capacityPassagierkapazität {f}
passenger carPersonenkraftwagen {m} <PKW, Pkw>
passenger car Pkw {m} [auch: PKW]
passenger carPersonenwagen {m}
passenger car [Am.]Personenwagen {m} [Eisenbahn]
passenger car [esp. on the Ferris wheel]Gondel {f} [bes. am Riesenrad]
passenger car tire [Am.]Pkw-Reifen {m} [auch: PKW-Reifen]
passenger car trailer Pkw-Anhänger {m}
passenger car tyre [Br.]Pkw-Reifen {m} [auch: PKW-Reifen]
passenger carrying vehicle licence <PCV licence> [Br.] Personenbeförderungserlaubnis {f}
passenger cars Pkws {pl}
passenger carsPkw {pl}
passenger clearance Fluggastabfertigung {f}
passenger coachPersonenwagen {m} [Eisenbahn]
passenger compartment Fahrgastraum {m}
passenger compartment Passagierabteil {n}
passenger compartment Insassenraum {m}
passenger compartment Fahrgastzelle {f}
passenger compartmentFahrzeuginnenraum {m}
passenger data Passagierdaten {pl}
passenger dataFluggastdaten {pl}
passenger deckPassagierdeck {n}
passenger doorBeifahrertür {f}
passenger dronePassagierdrohne {f} [auch: Passagier-Drohne]
passenger elevator [Am.]Personenaufzug {m}
passenger ferry Personenfähre {f}
passenger figures Passagierzahlen {pl}
passenger figures {pl} Passagieraufkommen {n}
passenger flight Passagierflug {m}
passenger flow Passagierfluss {m}
passenger growthPassagierwachstum {n}
passenger handlingPassagierabfertigung {f}
passenger hoist Personenaufzug {m}
« partpartpartpasapasspasspasspasspasspassPass »
« backPage 118 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement