|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 131 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
patient's chart Krankenblatt {n}
patient's contribution Selbstbehalt {m} [Medikamentenzuzahlung]
patient's file card Patientenkarteikarte {f}
patients in a (randomized) clinical trialVersuchspatienten {pl}
patients in middle agePatienten {pl} mittleren Lebensalters
patients' libraryPatientenbibliothek {f}
patients' mandatory Patientenbeauftragter {m}
patients' mandatory Patientenvertreter {m} [Patientenbeauftragter]
patients' mandatory [female]Patientenbeauftragte {f}
patient's master data sheet Patientenstammdatenblatt {n}
Patients may experience some postoperative pain. Patienten können unter postoperativen Schmerzen leiden.
patient's medical background [lückenloser Patientenlebenslauf als "Lebenslaufakte"]
patient's namePatientenname {m}
patients of middle life [dated for: patients in middle age] Patienten {pl} im mittleren Lebensalter
patient's provisionPatientenverfügung {f}
patients' rightsPatientenrechte {pl}
patients' rights laws in Europe Patientenrechtsgesetze {pl} in Europa
patient's roomKrankenzimmer {n}
patients suffering from arthrosis [arthritis]Arthrosepatienten {pl}
patients with chronic pain chronische Schmerzpatienten {pl}
patients with chronic renal failure chronisch niereninsuffiziente Patienten {pl}
patients with hypotensionHypotoniker {pl}
patient-sidepatientennah
patient-side patientenseitig
patient-specific patientenspezifisch
patinaPatina {f}
patina Edelrost {m}
patina green [RAL 6000] Patinagrün {n} [RAL 6000]
patinatedpatiniert
patination Patinierung {f}
patinised [Br.] patiniert
patinizedpatiniert
patioVeranda {f}
patioTerrasse {f}
patio Sitzplatz {m} im Garten
patioSitzterrasse {f}
patio [inner court]Innenhof {m}
patio [inner courtyard, esp. of Spanish style buildings]Patio {m} [bes. bei spanischen Häusern]
patio door Terrassentür {f}
patio door Verandatür {f}
patio garden Patio {m}
patio heaterHeizpilz {m} [Terrassenstrahler]
patio heater Terrassen-Heizstrahler {m}
patio tableTerrassentisch {m}
patisiranPatisiran {n}
patisserie französisches Feingebäck {n}
patisserie [also pâtisserie]Patisserie {f} [auch Pâtisserie]
pâtisserie [pastry shop]Konditorei {f}
patisseries {pl} [sometimes spelled pâtisseries] französisches Feingebäck {n}
patissier [also pâtissier] [a maker or seller of pastries and cakes]Patissier {m} [auch Pâtissier]
patlybereit
patoisDialekt {m}
patois Mundart {f}
patois [cant]Fachjargon {m}
patois [French]Patois {n}
patois of Valais Walliser Patois {n}
patootie [Am.] [sl.]Hintern {m} [ugs.]
patootie [attractive woman] [mainly Am.] [sl.] flotte Biene {f} [ugs.]
patranca [Spheniscus humboldti]Humboldt-Pinguin {m}
patranca [Spheniscus humboldti] Humboldtpinguin {m}
PatrasPatras {n}
patresfamilias {pl} Patresfamilias {pl} [geh.] [hum.]
patresfamilias {pl} Haushaltsvorstände {pl}
patresfamilias {pl}Familienväter {pl}
patresfamilias {pl} männliche Familienoberhäupter {pl}
patresfamilias {pl} [spv.] [patres familias] Hausherren {pl}
patria [literary] [fatherland] Vaterland {n}
patriarch Herrscher {m}
patriarch Patriarch {m}
patriarch Erzvater {m}
patriarchÄltester {m} [Familie, Clan, Stamm]
patriarch Familienoberhaupt {n}
patriarch Stammvater {m}
patriarch of the East IndiesPatriarch {m} von Ostindien
patriarchal patriarchalisch
patriarchal patriarchal
patriarchal patriarchisch
patriarchal crossDoppelkreuz {n}
patriarchal cross Patriarchenkreuz {n}
patriarchal cross Erzbischofskreuz {n}
patriarchal crossSpanisches Kreuz {n}
patriarchal cross Patriarchenhochkreuz {n}
patriarchal diocese Patriarchaldiözese {f}
patriarchal see Patriarchatssitz {m}
patriarchal vicar Patriarchatsvikar {m}
patriarchalism Patriarchalismus {m}
patriarchate Patriarchat {n} [Verband von Bistümern]
Patriarchate of Moscow [Moscow Patriarchate]Patriarchat {n} von Moskau [Moskauer Patriarchat]
patriarchic patriarchisch
patriarchic patriarchalisch
patriarchiesPatriarchien {pl}
patriarchy Patriarchie {f}
patriarchy Vaterherrschaft {f}
patriarchy Patriarchat {n} [Herrschaftsform]
Patricia trie [also: patricia trie] Patricia-Trie {m}
patricianAdliger {m}
patrician Patrizier {m}
patricianpatrizisch
patrician [female]Adlige {f}
patrician class Patrizierklasse {f}
« patepathpathpathpatipatipatrpatrpatrpattpatt »
« backPage 131 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement