|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 181 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
penal colony Verbrecherkolonie {f}
penal executionStrafvollstreckung {f}
penal facilityJustizvollzugsanstalt {f} <JVA>
penal institution Strafvollzugsanstalt {f}
penal institution Strafanstalt {f}
penal institutionVollzugsanstalt {f}
penal institutionJustizvollzugsanstalt {f} <JVA>
penal institution Justizanstalt {f} [österr.] [Justizvollzugsanstalt]
penal institution [in the GDR] Strafvollzugseinrichtung {f} <StVE> [in der DDR]
penal judgementStrafurteil {n}
penal law Strafgesetz {n}
penal law Strafrecht {n}
penal legislation Strafgesetzgebung {f}
penal offense [Am.]strafbare Handlung {f}
penal offense [Am.]Straftat {f}
penal orderStrafbefehl {m}
penal penetration [Immissio penis]Immissio penis {f}
penal power Strafgewalt {f}
penal practice Strafpraxis {f}
penal procedure Strafverfahren {n}
penal proceedings {pl} Strafverfahren {n}
penal provisionsStrafvorschriften {pl}
penal provisions Strafbestimmungen {pl}
penal recordStrafregister {n}
penal reformStrafrechtsreform {f}
penal service Vollzugsdienst {m}
penal servitudeZuchthausstrafe {f}
penal servitude [forced labour / labor]Zwangsarbeit {f}
penal settlementSträflingssiedlung {f}
penal settlement Strafkolonie {f}
penal suffering [of Christ] Strafleiden {n} [Christi]
penal system Strafvollzug {m} [System]
penal systemStrafsystem {n}
penalisation [Br.]Bestrafung {f}
penalisation [Br.]Züchtigung {f}
penalisation [Br.]Pönalisierung {f} [Bestrafung]
penalised [Br.] bestraft
penalising [Br.] bestrafend
penalization Bestrafung {f}
penalization Penalisation {f} [Optometrie]
penalizationFern-Nah-Alternationsprinzip {n} [Optometrie]
penalization Pönalisierung {f}
penalization Unter-Strafe-Stellen {n} [Pönalisierung]
penalization Züchtigung {f}
penalized bestraft
penalized with a finebußgeldbewehrt
penalizingbestrafend
penally strafbar
penalties Strafen {pl}
penalties Strafmaßnahmen {pl}
penalties Sanktionen {pl}
penalty Strafe {f}
penaltyKonventionalstrafe {f}
penaltyVertragsstrafe {f}
penalty Strafstoß {m}
penalty Sanktion {f}
penalty [disadvantage]Nachteil {m}
penalty [disadvantage] Preis {m} [negative Konsequenz]
penalty [fine]Strafsumme {f}
penalty [football] Elfmeter {m}
penalty [football] Penalty {m} [österr.] [schweiz.] [Elfmeter]
penalty [(Olympic) handball] 7-Meter-Wurf {m} [Handball]
penalty area Strafraum {m}
penalty area Elfmeterraum {m} [Strafraum]
penalty area [in football / soccer] Sechzehner {m} [ugs.] [Strafraum im Fußball]
penalty area boundary line Strafraumbegrenzungslinie {f}
penalty area marking Strafraumlinie {f}
penalty bank Strafbank {f}
penalty bench Strafbank {f}
penalty box Strafkasse {f}
penalty box [bank] [ice hockey]Strafbank {f}
penalty box player [female] [football] Strafraumspielerin {f}
penalty box player [football] Strafraumspieler {m}
penalty (box) arc [football] Strafraumbogen {m}
penalty call [football]Elfmeterpfiff {m}
penalty charge Strafgebühr {f}
penalty charge noticeBußgeldbescheid {m}
penalty (charge) Bußgeld {n}
penalty clauseKlausel {f} betreffend die Vertragsstrafe
penalty clauseStrafklausel {f}
penalty clausesStrafklauseln {pl} [in Verträgen]
penalty drama [football]Elfmeterkrimi {m} [Fußballjargon]
penalty duty [toll] Strafzoll {m}
penalty factors Penalty-Faktoren {pl}
penalty fareerhöhtes Beförderungsentgelt {n}
penalty for breach of contract Strafe {f} für Vertragsbruch
penalty for breach of contract Konventionalstrafe {f}
penalty for breach of contract Vertragsstrafe {f}
penalty for handball [football]Handelfmeter {m}
penalty for late filing Säumniszuschlag {m}
penalty for late filing [tax return]Verspätungszuschlag {m}
penalty for non-fulfilmentStrafe {f} für Nichterfüllung
penalty for non-performanceStrafe {f} für Nichterfüllung
penalty (for non-performance)Konventionalstrafe {f}
penalty for perjury Strafe {f} für Eidbruch
penalty goalStraftor {n}
penalty goal [football / soccer] Elfmetertor {n}
penalty interest {sg} Strafzinsen {pl}
penalty interest (rate)Strafzins {m}
penalty kick Strafstoß {m}
« pegtpelapellpeltpelvpenapenapencpendpendpene »
« backPage 181 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement