|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 192 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
penis amputation Penisamputation {f}
penis augmentation surgery <PAS> Penisaugmentation {f} [chirurgischer Eingriff]
penis bone [Os penis] Penisknochen {m}
penis cage [BDSM] Peniskäfig {m} [BDSM]
penis cage [BDSM] Keuschheitsschelle {f} [seltener für: Peniskäfig]
penis cancerPeniskrebs {m} [ugs.]
penis carcinomaPeniskarzinom {n}
penis crown [corona glandis (penis)]Eichelkrone {f}
penis enhancementPenisverlängerung {f}
penis enlargement <PE> Penisvergrößerung {f}
penis envy Penisneid {m}
penis extensionPenisverlängerung {f}
penis fracturePenisfraktur {f}
penis fracture Penisbruch {m}
penis gourd / sheath Penisköcher {m}
penis hypoplasiaPenishypoplasie {f}
penis injury Penisverletzung {f}
penis (length) comparisonSchwanzvergleich {m} [ugs.] [meist fig.]
penis openingPenisöffnung {f}
penis panicPenispanik {f}
penis pumpPenispumpe {f}
penis ringPenisring {m} [mechanische Potenzhilfe]
penis rootPeniswurzel {f}
penis shaft Penisschaft {m}
penis sheathPenishülle {f}
penis sheathPenisfutteral {n}
penis size Penisgröße {f}
penis strangulation Penisstrangulation {f}
penis strangulationPeniseinschnürung {f}
penis support [e.g. during catherization] Penisstütze {f} [z. B. bei Katheterisierung]
penis tipPenisspitze {f} [ugs.] [Glans penis]
penis transplantation Penistransplantation {f}
penis worm Priapswurm {m}
penis worms [phylum Priapulida]Priapuliden {pl}
penis worms [Priapulida]Priapswürmer {pl}
penis yeast infection [penile fungus]Genitalpilz {m} beim Mann
penisesPenisse {pl}
penises Penes {pl}
penitence Bußfertigkeit {f}
penitenceReue {f}
penitence Buße {f}
penitencePönitenz {f} [kath. Kirche, veraltet: Reue]
penitentBeichtkind {n}
penitentreuig
penitentbußfertig
penitent reumütig
penitentBüßer {m}
penitent Pönitent {m} [kath. Kirche] [veraltend]
penitent reuevoll
penitentbusshemdig [bei Nietzsche] [heutige Schreibung: bußhemdig] [reumütig]
penitent [female]Büßerin {f}
penitent [female] Pönitentin {f} [kath, Kirche] [veraltend]
penitent movementBüßerbewegung {f}
penitent sinner reuiger Sünder {m}
penitentes [ice penitents] Büßereis {n}
penitentes [snow penitents]Büßerschnee {m}
penitentialBuß-
penitential reuevoll
penitentialreumütig
penitential [book] Beichthandbuch {n}
penitential [book] Bußbuch {n} [kath.]
penitential book Pönitenzbuch {n} [kath.]
penitential bookBußbuch {n} [kath.]
penitential canons Bußkanones {pl}
penitential color [Am.] Bußfarbe {f}
penitential cross [with instruments of the Passion]Bußkreuz {n} [Pönitenzkreuz]
penitential discipline Bußdisziplin {f}
penitential garbBüßergewand {n}
penitential liturgy Bußliturgie {f}
penitential liturgy Bußgottesdienst {m}
penitential pilgrimageBußgang {m}
penitential pilgrimageBußwallfahrt {f}
penitential practice [Am.]Bußpraxis {f}
penitential prayer Bußgebet {n}
penitential psalmBußpsalm {m}
penitential rigor [Am.] Bußstrenge {f}
penitential robe Büßergewand {n}
penitential robe Bußgewand {n}
penitential robe Bußkleid {n}
penitential season Bußzeit {f}
penitential sermon Bußpredigt {f}
penitential service Bußgottesdienst {m}
penitential serviceBußandacht {f}
penitential serviceBußfeier {f}
penitential struggle Bußkampf {m}
penitential systemBußwesen {n}
penitential systemBußsystem {n}
penitential theology Bußtheologie {f}
penitentials [books] Bußbücher {pl}
penitentiaries Strafanstalten {pl}
penitentiariesZuchthäuser {pl}
penitentiary Bußpriester {m} [in der römisch-katholischen Kirche]
penitentiary [Am.] Zuchthaus {n}
penitentiary [Am.]Strafanstalt {f}
penitentiary [Am.] Besserungsanstalt {f} [veraltet]
penitentiary [Am.] Strafgefängnis {n}
penitentiary [person] Pönitentiar {m}
penitentiary [person] Pönitenziar {m} [(derzeit noch) seltener neben: Pönitentiar]
penitentiary staff [Am.]Strafvollzugspersonal {n} [schweiz.]
penitently reuig
« pen-pencpendpenepengpenipenipennpenspenspent »
« backPage 192 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement