All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 361 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
placementAufstellen {n}
placement Bestückung {f}
placement Einstellung {f} [eines Arbeitssuchenden]
placement genaues Platzieren {n} [eines Balles im Tennis]
placementHinstellen {n}
placementLegen {n}
placement Platzanweisung {f}
placement Platzierung {f}
placement Plazierung {f} [alt]
placement Setzen {n}
placement Stellen {n}
placement Unterbringung {f}
placement Vermittlung {f} von Arbeitskräften
placement Vermittlung {f} [eines Arbeitssuchenden]
placement Stellenvermittlung {f}
placementEinbringen {n}
placement Einordnung {f}
placement [in program] Aufnahme {f} [in ein Programm]
placement [of an object in space] Aufstellung {f} [eines Gegenstands im Raum]
placement conditions [concrete]Einbaubedingungen {pl} [Beton]
placement contract [Br.] Praktikantenvertrag {m}
placement contract [Br.] Praktikumsvertrag {m}
placement difficultiesVermittlungsschwierigkeiten {pl}
placement efforts Vermittlungsbemühungen {pl}
placement for a week einwöchiges Praktikum {n}
placement machine Bestückungsautomat {m}
placement memorandum Platzierungsprospekt {n}
placement of a child Unterbringung {f} eines Kindes
placement of securities Platzierung {f} von Wertpapieren
placement officerArbeitsvermittler {m}
placement officer Vermittler {m}
placement procedure Platzierungsverfahren {n}
placement rate Vermittlungsquote {f}
placement risk Unterbringungsrisiko {n}
placement serviceArbeitsvermittlung {f}
placement service Stellenvermittlung {f}
placement serviceVermittlungsdienst {m}
placement strategy [placement of game pieces] Platzierungsstrategie {f}
placement studentPraktikant {m}
placement technology Bestückungstechnik {f}
placement technology Bestückungstechnologie {f}
placement test Einstufungstest {m}
placement testKurseinstufung {f}
placement volume Platzierungsvolumen {n}
placement year Praktikumsjahr {n}
placement year [for university students] Praxisjahr {n} [einjährige Arbeitswelterfahrung für Studierende]
place-name signOrtsschild {n}
placentaMutterkuchen {m}
placenta Nachgeburt {f} [Mutterkuchen]
placentaPlazenta {f}
placenta Fruchtkuchen {m} [insb. bei Höheren Säugetieren]
placenta encapsulation Plazentaverkapselung {f} [auch: Plazenta-Verkapselung]
placenta formation Plazentabildung {f}
placenta formation Placentabildung {f}
placenta praevia [Br.]Placenta praevia {f} [eine Fehllage der Plazenta]
placenta previa [Am.] Placenta praevia {f} [eine Fehllage der Plazenta]
placental abruption vorzeitige Plazentalösung {f}
placental barrier Plazentaschranke {f}
placental barrier Plazentarschranke {f}
placental barrierPlazentabarriere {f}
placental bundle Plazentarbündel {n}
placental hormone Plazentahormon {n}
placental hormones Plazentahormone {pl}
placental infarct Plazentainfarkt {m}
placental insufficiencyPlazentainsuffizienz {f}
placental localization Plazentalokalisation {f}
placental mammals [Eutheria, Placentalia] Höhere Säugetiere {pl}
placental mammals [Eutheria, Placentalia] Höhere Säuger {pl}
placental mammals [Placentalia] Plazentatiere {pl}
placental remnants Plazentareste {pl}
placental retention Plazentaretention {f}
placental separation Plazentalösung {f}
placental tissue Plazentagewebe {n}
PlacentaliaPlazentatiere {pl} [Unterklasse der Mammalia]
placentalsPlazentatiere {pl}
placentals höhere Säugetiere {pl}
placentary plazental
placentation Plazentation {f}
placentogram Plazentogramm {n}
placentographic plazentographisch
placentography Plazentographie {f}
placentographyPlazentografie {f}
placentomePlazentom {n}
placentopathy Plazentopathie {f}
placentophagy Plazentophagie {f}
placer Seife {f}
placer [sb. who places an advertisement in a newspaper] Inserent {m}
placer depositSeifenlagerstätte {f}
placer (deposit) Seifenlagerstätte {f}
placer dredger Eimerkettenschwimmbagger {m} [Seifenbergbau]
placer gold Seifengold {n}
placer mineralSeifenmineral {n}
places Orte {pl}
placesPlätze {pl}
places [call summoning performers] Einruf {m}
Places everyone. Alles auf Anfang.
Places in the Heart [Robert Benton] Ein Platz im Herzen
« pivopixepizzplacplacplacplacplagplaiplaiplai »
« backPage 361 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers