|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 375 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Placentalia Plazentatiere {pl} [Unterklasse der Mammalia]
placentals Plazentatiere {pl}
placentals höhere Säugetiere {pl}
placentary plazentar
placentary plazental
placentation Plazentation {f}
placentation Plakogenese {f} [veraltet] [Plazentation] [Entwicklung der Plazenta während der Schwangerschaft]
placentogram Plazentogramm {n}
placentographic plazentographisch
placentography Plazentographie {f}
placentography Plazentografie {f}
placentome Plazentom {n}
placentomegaly Plazentomegalie {f}
placentopathy Plazentopathie {f}
placentophagyPlazentophagie {f}
placerSeife {f}
placer [sb. who places an advertisement in a newspaper] Inserent {m}
placer depositSeifenlagerstätte {f}
placer (deposit) Seifenlagerstätte {f}
placer dredgerEimerkettenschwimmbagger {m} [Seifenbergbau]
placer gold Seifengold {n}
placer mineralSeifenmineral {n}
placesOrte {pl}
places Plätze {pl}
places [call summoning performers]Einruf {m}
Places everyone.Alles auf Anfang.
Places in the Heart [Robert Benton]Ein Platz im Herzen
places of destinationZielorte {pl}
places of discoveryFundplätze {pl}
places of historical interesthistorisch / geschichtlich interessante Stätten {pl}
places of interest Sehenswürdigkeiten {pl}
placetZustimmung {f}
placetPlazet {n}
placid mild
placid sanft
placidseelenruhig
placid friedfertig
placid still [gelassen, beschaulich]
placid [calm and peaceful (scene, waters etc.)] friedlich [von Frieden erfüllt, ruhig, beschaulich]
placid [calm]ruhig [Mensch, Charakter; auch: Gewässer]
placid [life, scene] beschaulich [geruhsam (Leben), friedvoll (Szene, Anblick)]
placid [person]gelassen [ruhevoll, seelenruhig] [Person]
placidityGelassenheit {f}
placidity Ruhe {f}
placidity Friedfertigkeit {f}
placidityStille {f}
placidity [gentleness]Sanftmut {f} [selten auch: {m}]
placidity [of a person] Gemütsruhe {f}
placidlyfriedlich
placidly sanft
placidly ruhig
placidly bedächtig
placidnessFriedliches {n}
placidnessMilde {f}
placidness Sanftes {n}
Placido's disk [ophthalmic instrument]Placido-Scheibe {f} [für Augenuntersuchungen]
placingplatzierend
placingplazierend [alt]
placing Vergabe {f} [von Aufträgen]
placing Platzierung {f}
placing Plazieren {n} [alt]
placingPlazierung {f} [alt]
placingUnterbringung {f}
placing Vermittlung {f}
placing Aufgabe {f} [Anzeige]
placing Verortung {f}
placing Aufstellen {n}
placingPlatzieren {n}
placing [an advertisement](das) Aufgeben {n} [einer Anzeige]
placing [e.g. of vehicles] Abstellen {n} [z. B. von Fahrzeugen]
placing agentPlatzierungsvermittler {m}
placing agreement Platzierungsvertrag {m}
placing back zurückstellend
placing commission Unterbringungsprovision {f}
placing drawingVerlegezeichnung {f} [Bewehrung]
placing in einräumend
placing in serviceInbetriebsetzung {f}
placing memorandum Platzierungsprospekt {n}
placing of a loanPlatzierung {f} einer Anleihe
placing of a loanUnterbringung {f} einer Anleihe
placing of an emissionPlatzierung {f} einer Emission
placing of an orderVergabe {f} eines Auftrags
placing of concreteBetoneinbringung {f}
placing of concrete Betonierung {f}
placing of concreteBetonieren {n} [Einbringen in Schalung]
placing of employeesPlatzierung {f} von Arbeitern
placing of orderAuftragserteilung {f}
placing of orders Auftragserteilung {f}
placing of orders Erteilung {f} von Aufträgen
placing of securitiesPlatzierung {f} von Wertpapieren
placing of the voice Ansatz {m} [der Stimme]
placing of timber Verzimmern {n}
placing on the market Inverkehrbringen {n}
placing on the market of medical devicesInverkehrbringen {n} von Medizinprodukten
placing overüberordnend
placing powerPlatzierungskraft {f}
placing power Platzierungspotential {n}
placing price Platzierungskurs {m}
placing reactionTischkantenprobe {f} [neurologischer Test bei kleineren Tieren]
placing risk Unterbringungsrisiko {n}
« pixepizzplacplacplacPlacplacplagplaiplaiplai »
« backPage 375 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement