|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 679 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
prisonHäfen {m} [österr.] [ugs.]
prison Justizanstalt {f} [österr.]
prisonJustizvollzugsanstalt {f} <JVA>
prisonGefangenenhaus {n} [österr.]
prisonStrafgefängnis {n}
prisonKerker {m} [veraltet]
prison Knast {m} [ugs.]
prison Kittchen {n} [ugs.] [Gefängnis]
prisonHaftstätte {f} [veraltet] [Haftanstalt, Gefängnis]
prison [attr.] Gefängnis-
prison [attr.] [e.g. conditions, sentence, term, depression] Haft- [Gefängnis-; z. B. Bedingungen, Strafe (Urteil), Zeit, Depression]
prison accommodationGefängnisunterkunft {f}
Prison Act Strafvollzugsgesetz {n} <StVollzG>
prison administrationGefängnisverwaltung {f}
prison authorities {pl} Gefängnisaufsicht {f}
prison band Gefängnisband {f}
prison bars {pl} Gefängnisgitter {n}
prison breach Gefängnisausbruch {m}
prison break Gefängnisausbruch {m}
Prison Break Prison Break
prison breakout Gefängnisausbruch {m}
prison breakout Gefangenenausbruch {m}
prison campGefangenenlager {n}
prison campStraflager {n}
prison cell Gefängniszelle {f}
prison cell doorHaftraumtür {f}
prison cemetery Gefängnisfriedhof {m}
prison chaplain Gefängniskaplan {m}
prison chaplain Gefängnisgeistlicher {m}
prison chaplainGefängnispfarrer {m}
prison chaplainGefängnisseelsorger {m}
prison chaplain [female]Gefängnisgeistliche {f}
prison chaplain [female] Gefängnisseelsorgerin {f}
prison clothing Gefängniskleidung {f}
prison conditions Haftbedingungen {pl}
prison cookery [dated]Gefängnisküche {f}
prison courtyardGefängnishof {m}
prison crowdingÜberbelegung {f} der Gefängnisse
prison depressionHaftdepression {f}
prison director Gefängnisdirektor {m}
prison doctor Gefängnisarzt {m}
prison doctor [female] Gefängnisärztin {f}
prison doorGefängnistür {f}
prison escape Gefängnisflucht {f}
prison escape Gefängnisausbruch {m}
prison escapeeentflohener Sträfling {m}
prison foodAnstaltsessen {n} [Gefängnisessen]
prison furlough Haftunterbruch {m} [schweiz.]
prison gateGefängnistor {n}
prison gay knastschwul [ugs.]
prison governor [esp. Br.] Gefängnisdirektor {m}
prison governor [esp. Br.] Gefängnisleiter {m}
prison guard Gefängniswärter {m}
prison guard Justizvollzugsbeamter {m}
prison guard [female]Schließerin {f} [Gefängniswärterin]
prison hospital Inquisitenspital {n} [österr.]
prison hulk Gefängnisschiff {n}
prison inmateGefängnisinsasse {m}
prison inmate Gefangener {m}
prison inmate [female] Gefängnisinsassin {f}
prison island Gefängnisinsel {f}
prison jump suit [Am.] Häftlingsoverall {m}
prison kitchenGefängnisküche {f}
prison labor [Am.]Gefangenenarbeit {f}
prison labour [Br.]Gefängnisarbeit {f}
prison labour [Br.]Arbeit {f} von Strafgefangenen
prison libraryGefangenenbibliothek {f} [Gefängnisbibliothek]
prison library Gefängnisbibliothek {f}
prison library Gefängnisbücherei {f}
prison life das Leben {n} im Gefängnis
prison literature Gefangenenliteratur {f}
prison literature Gefängnisliteratur {f}
prison ministerGefängnispfarrer {m}
prison ministryGefängnisseelsorge {f}
prison museum Haftmuseum {n}
prison newspaper Gefangenenzeitung {f}
Prison NotebooksGefängnishefte [Antonio Gramsci]
Prison of Oblivion [also: Castle of Oblivion, Fortress of Oblivion] Gefängnis {n} des Vergessens [auch: Festung des Vergessens]
prison of peoples / nations [also: Völkerkerker] Völkerkerker {m}
prison officerStrafvollzugsbeamter {m}
prison officerGefängnisaufseher {m}
prison officerGefängniswärter {m}
prison officerJustizwachebeamter {m} [österr.]
prison officerVollzugsbeamter {m} [kurz für: Strafvollzugsbeamter]
prison officer [female] Gefängniswärterin {f}
prison officer [female]Strafvollzugsbeamte {f}
prison officer [female]Gefängnisaufseherin {f}
prison officer <PO> Justizvollzugsbeamter {m}
prison officialsGefängnisbedienstete {pl}
prison outbreak [riot]Gefängnisausbruch {m}
prison overcrowding Überbelegung {f} der Gefängnisse
prison overcrowding Gefängnisüberbelegung {f} [selten]
prison populationGefängnispopulation {f}
prison psychiatristGefängnispsychiater {m}
prison psychosis Gefängnispsychose {f}
prison psychosis Haftpsychose {f}
prison rapeVergewaltigung {f} im Gefängnis
prison record Haftstrafenregister {n}
prison reform Gefängnisreform {f}
prison riot Gefängnisrevolte {f}
« prinprinprinprioprioprisprisPrisprivprivpriv »
« backPage 679 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement