All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 93 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
part of the day Tagesabschnitt {m}
part of the dead body Leichenteil {m} [Teil der Leiche]
part of the duties Teil {m} der Pflichten
part of the exhibition Ausstellungsteil {m} [Teil der Ausstellung]
part of the face Gesichtspartie {f}
part of the heroHeldenrolle {f}
part of the moneyTeil {m} des Geldes
part of the mountain rangeTeilgebirge {n}
part of the name Namensbestandteil {m}
part of the novel Romanfragment {n}
Part of the offer may vary.Das Angebot kann zum Teil abweichen.
part of the population Bevölkerungsanteil {m}
part of the soul Seelenteil {m} {n}
part of the sum indicated Teil {m} des angegebenen Betrags
Part of the sum is amortization. Ein Teil der Summe dient zur Tilgung.
part (of the text) [also: section (of the text)] Textteil {m}
part of the total sum Teilbetrag {m}
part of the valleyTalabschnitt {m}
part of the village Dorfteil {m} {n}
part of the wayStück {n} Weg
part of the world Weltteil {m}
part of the world Erdteil {m}
part of the worldWeltgegend {f}
part of the world [coll.] [region] Kante {f} [ugs.] [Gegend]
part of town Stadtteil {m}
part of townissmus Stadtteil {m}
..., part of which is known as ... ..., von dem ein Teil als ... bekannt ist.
part orderTeillieferung {f} eines Auftrags
part owner Miteigentümer {m}
part ownerTeileigentümer {m}
part owner Teilhaber {m}
part owner [female] Teileigentümerin {f}
part payment Abschlagszahlung {f}
part payment Teilzahlung {f}
part payment of a damage teilweiser Schadensersatz {m}
part payment (of) Abschlag {m} (auf) [Zahlung]
part perforate [postage stamp configuration] Teilzähnung {f} [Briefmarke]
part performanceteilweise Erfüllung {f}
part performance teilweise Erfüllung {f} des Vertrags
part performance of contract teilweise Erfüllung {f} des Vertrags
part plan [partial plan, partial view] Teilgrundriss {m}
part possession Teilbesitz {m}
part sheet Teilblatt {n} [z. B. ein Teilstück des Kartenfeldes]
part shipment Teillieferung {f}
part songmehrstimmiges Lied {n}
part songmehrstimmiger Gesang {m}
part submission warrant <PSW> [PPAP]Teilevorlagebestätigung {f} [Produktionsteil-Abnahmeverfahren]
part that caused the damageschadenverursachendes Teil {n}
part throttleHalbgas {n}
part throttle knock Teillast-Klopfen {n}
part time stundenweise
part time Stückzeit {f}
part time Teilzeit {f}
part time operationTeilzeitbetrieb {m}
part weight Teilegewicht {n} [Bauteilgewicht]
part writingStimmführung {f} [Kontrapunkt]
[part I of the registration certificate] Zulassungsbescheinigung {f} Teil I [Fahrzeugschein]
[part II of the registration certificate] Zulassungsbescheinigung {f} Teil II [Fahrzeugbrief]
[part of a book, such as a chapter, a section or a range of pages] Buchteil {m}
[part of a city outside the historic center] Vorstadt {f}
[part of a tenement house accessible only through a courtyard] Hinterhaus {n}
[part, piece] Theil {m} {n} [Rechtschreibung vor 1901] [Teil]
partaken teilgehabt
partaker [participant] Teilnehmer {m}
partaking teilnehmend
partay [sl.] [party] Party {f}
part-delivery Teillieferung {f}
partedauseinander gegangen [alt]
parted getrennt
parted gescheitelt
parted geschieden
parted geteilt
parted lipsleicht geöffnete Lippen {pl}
parted off abgestochen
partenolide Parthenolid {n}
parterreParterre {n}
parterre Repräsentationsgarten {m} [Barockschloss etc.]
parterreParterre {n} [Arrangement von Beeten]
part-exchange teilweiser Umtausch {m}
part-finance Mitfinanzierung {f}
part-financeTeilfinanzierung {f}
parthenocarpy Parthenokarpie {f}
parthenocarpy Jungfernfrüchtigkeit {f}
parthenogamyParthenogamie {f}
parthenogenesis Jungfernzeugung {f}
parthenogenesisParthenogenese {f}
parthenogenesisJungferngeburt {f}
parthenogenetic parthenogenetisch [sich eigengeschlechtlich fortpflanzend]
parthenogenetic egg Subitanei {n}
parthenogenetic egg Jungfernei {n}
parthenogenetical [rare]parthenogenetisch
parthenogenous parthenogenetisch
« parlparoparoParrparspartPartpartpartpartpart »
« backPage 93 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers