|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 191 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
refractory cement Tonerdeschmelzzement {m}
refractory cementfeuerfester Zement {m}
refractory claySchamotte {f}
refractory claySchamotteton {m}
refractory clay feuerfester Ton {m}
refractory clay Feuerfestton {m}
refractory concrete Feuerfestbeton {m}
refractory construction Feuerungsbau {m}
refractory deformation temperature Erweichungstemperatur {f}
refractory engineering Feuerfestbau {m}
refractory lining feuerfeste Auskleidung {f}
refractory liningfeuerfestes Futter {n} [z. B. Ofen]
refractory lining (with bricks) feuerfeste Ausmauerung {f}
refractory material feuerfester Stoff {m}
refractory materialfeuerfestes Material {n}
refractory metal hochschmelzendes Metall {n} [Refraktärmetall]
refractory metalfeuerfestes Metall {n} [Refraktärmetall]
refractory metalsRefraktärmetalle {pl}
refractory mortar feuerfester Mörtel {m}
refractory periodRefraktärzeit {f}
refractory period Refraktärperiode {f}
refractory period Refraktärphase {f}
refractory periodErholungsphase {f}
refractory phase Refraktärphase {f}
refractory phase Erholungsphase {f}
refractory phaseRefraktärzeit {f}
refractory steel hitzebeständiger Stahl {m}
refractory under load Druckfeuerfestigkeit {f}
refractory wall feuerfeste Wand {f}
refractory-lined feuerfest ausgekleidet [z. B. Ofen]
refracture Refrakturierung {f} [operatives erneutes Brechen eines Knochens]
refragable [refutable] widerlegbar
refrainKehrreim {m}
refrainRefrain {m}
refrain Kehrvers {m}
refraining zurückhaltend [von etw. absehend]
refrains Kehrreime {pl}
reframing Umdeutung {f}
reframing Umdeuten {n}
reframing Referenztransformation {f} [Umdeutung]
reframing Reframing {n}
reframing [also fig.]Neurahmung {f} [auch fig.]
reframing [business etc.]Neuausrichtung {f}
refrangibility [optical] Brechbarkeit {f} [optisch]
refrangible [of light, able to be refracted]fähig, gebrochen zu werden [Licht]
refreezingneu einfrierend
refreezing Wiedergefrieren {n}
refresh buffer Bildwiederholpuffer {m}
refresh circuit Auffrisch-Schaltung {f}
refresh memory Bildwiederholspeicher {m}
refresh rate Auffrischgeschwindigkeit {f}
refresh rateBildwiederholrate {f}
refresh rate Wiederholfrequenz {f}
refresh rateVertikalfrequenz {f}
refresh rate [frames per second (fps)] Bildwiederholfrequenz {f} [Anzahl der Bilder pro Zeiteinheit]
refresh rate [frames per second (fps)]Bildwechselfrequenz {f} [Anzahl der Bilder pro Zeiteinheit]
refresh screenWiederholbildschirm {m} [Refresh-Bildschirm]
refresh screen Refresh-Bildschirm {m}
refreshable braille displayBraillezeile {f}
refreshed aufgefrischt
refreshed wiederaufgefrischt
refreshed wachgerufen
refreshed erquickt [geh.]
refresherErfrischung {f}
refresherkleine Auffrischung {f}
refresherkleine Erinnerung {f}
refresherkleine Mahnung {f}
refresher course Auffrischungskurs {m}
refresher courseAnpassungsfortbildung {f}
refresher courseWiederholungskurs {m}
refresher courseKontaktstudium {n}
refresher trainingAnpassungsfortbildung {f}
refresher training Nachschulung {f}
refreshing Auffrischen {n}
refreshinglabend [geh.] [erquickend, erfrischend]
refreshing erquickend [geh.]
refreshing erquicklich [geh.]
refreshing [e.g. of computer connections] Auffrischung {f} [z. B. von Daten]
refreshing breezefrische Brise {f}
refreshing draught Labetrunk {m} [dichter.] [veralt.]
refreshing drinkerfrischendes Getränk {n}
refreshing drinkErfrischungsgetränk {n}
refreshing franknesswohltuende Offenheit {f}
refreshing wind wiederauflebender Wind {m}
refreshingly erquickend [geh.]
refreshingly labend
refreshmentErfrischung {f}
refreshment Erquickung {f} [geh.]
refreshment Labung {f} [geh.] [Erfrischung, Erquickung]
refreshmentAuffrischung {f}
refreshment Imbiss {m}
refreshment Labe {f} [dichter.] [veralt.]
refreshment Labsal {n} [südd., österr. auch {f}] [geh.]
refreshmentStärkung {f} [Erfrischung]
refreshment room Erfrischungsraum {m}
refreshment room Imbissstube {f}
« reflreflreflreforeforefrrefrrefrrefurefurefu »
« backPage 191 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers