All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 2 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
(rabbit) warrenKaninchenbau {m}
rabbit-bandicoots [genus Macrotis]Kaninchennasenbeutler {pl}
rabbit-ear / rabbitear iris [Iris laevigata, syn.: I. phragmitetorum]Asiatische Sumpf-Schwertlilie / Sumpfschwertlilie {f}
rabbit-eared bandicoot [Macrotis lagotis] Großer Kaninchennasenbeutler {m}
rabbitfish Seeratte {f} [Fisch]
rabbitfish [Chimaera monstrosa] Seekatze {f}
rabbit-foot / rabbitfoot grass [Polypogon monspeliensis, syn.: Alopecurus monspeliensis]Gewöhnliches Bürstengras {n}
rabbitfoot beardgrass / beard grass [Polypogon monspeliensis, syn.: Alopecurus monspeliensis]Gemeines Bürstengras {n}
rabbitfoot beardgrass / beard grass [Polypogon monspeliensis, syn.: Alopecurus monspeliensis] Gewöhnliches Bürstengras {n}
rabbitfoot clover [Trifolium arvense] Hasen-Klee {m}
rabbitfoot clover [Trifolium arvense] Hasenklee {m}
rabbit-foot clover [Trifolium arvense] Hasen-Klee {m}
rabbit-foot clover [Trifolium arvense] Hasenklee {m}
rabbit-foot grass [Polypogon monspeliensis, syn.: Alopecurus monspeliensis] Gemeines Rispengras {n}
rabbit-foot polypogon [Polypogon monspeliensis, syn.: Alopecurus monspeliensis] Gemeines Bürstengras {n}
rabbit-foot stone clover [Trifolium arvense] Hasen-Klee / Hasenklee {m}
rabbitingKaninchenjagd {f}
Rabbit-Proof Fence [Aus.]kaninchensicherer Zaun {m} [Schutzzaun in Westaustralien]
Rabbit-Proof Fence [Phillip Noyce] Long Walk Home
rabbitry Hasenzuchtstation {f}
rabbitry [place or enterprise] Kaninchenzucht {f} [Anlage, Betrieb]
rabbits Kaninchen {pl}
rabbits Karnickel {pl} [regional] [Kaninchen]
rabbitsHasen {pl} [ugs.] [Kaninchen, auch für Osterhasen, in Märchen]
rabbit's foot [good luck charm] Hasenpfote {f} [Glücksbringer]
rabbit's tail Karnickelschwanz {m} [regional]
rabbit's-foot fern [Phlebodium aureum, syn.: Polypodium aureum] Hasenfußfarn {m}
rabbit's-foot fern [Phlebodium aureum, syn.: Polypodium aureum]Goldtüpfelfarn {m}
rabbit-sizedvon der Grösse eines Kaninchens [nachgestellt]
rabbit-skin glue Hasenleim {m}
rabbittite [Ca3Mg3(UO2)2(CO3)6(OH)4·18H2O] Rabbittit {m}
rabbity [resembling rabbits] kaninchenartig [kaninchenähnlich]
rabble Sippschaft {f} [abwertend: Gesindel]
rabbleGezücht {n} [veraltet] [pej.]
rabble Bagage {f} [ugs.] [pej.]
rabble Pöbelhaufen {m}
rabbleMob {m}
rabble Geschmeiß {n} [Gesindel]
rabble Janhagel {m} [nordd.] [veraltet]
rabble Rührwerk {n} [für Metallschmelzen]
rabbleGelichter {n} [Gesindel] [pej.] [veraltet]
rabbleLumpenpack {n} [pej.]
rabble [pej.]Gesindel {n} [pej.]
rabble [pej.]Pöbel {m} [pej.]
rabble [pej.] [riffraff]Gesocks {n} [ugs.] [pej.] [Gesindel]
rabble armKrählarm {m}
rabble rake Krählwerk {n}
rabblementAufruhr {m}
rabble-rouser Aufrührer {m}
rabble-rouser Aufwiegler {m}
rabble-rouserVolksverhetzer {m}
rabble-rouser Hetzer {m}
rabble-rouser Rattenfänger {m} [fig.] [pej.] [Volksverführer]
rabble-rousingVolksverhetzung {f}
rabble-rousing wühlerisch
rabble-rousing Hetze {f}
rabble-rousing hetzerisch
rabble-rousing Aufhetzerei {f} [durch Reden]
rabble-rousing aufrührerisch
rabble-rousing speechHetzrede {f}
rabe [Hydromys chrysogaster] Goldbauch-Schwimmratte {f}
rabe [Hydromys chrysogaster] Australische Schwimmratte {f}
rabeca (chuleira)Rabeca {f}
rabejacite [Ca [(UO2)2|(OH)3|SO4]2·6H20] Rabejacit {m}
Rabelaisian [humour, laughter, etc.]im Stile Rabelais' [Humor, Lachen, etc.]
Rabelaisian [humour, laughter, etc.] rabelaisisch [Humor, Lachen, etc.]
rabeprazole Rabeprazol {n}
raberite [Tl5Ag4As6SbS15]Raberit {m}
Rabi oscillationRabi-Oszillation {f}
rabid [fanbase] fanatisch
rabid [having rabies] tollwütig
Rabid [David Cronenberg] Rabid – Der brüllende Tod
Rabid [David Cronenberg]Rabid – Bete, dass es dir nicht passiert
Rabid [David Cronenberg]Überfall der teuflischen Bestien
rabid [furious]rabiat
rabid anti-SemiteJudenfresser {m} [ugs.]
rabidity Tollheit {f}
rabidly wütend
rabidly fanatisch
rabidnessWut {f}
rabidness Fanatismus {m}
rabidness Wildheit {f}
rabies Tollwut {f}
rabiesWut {f} [Tollwut]
rabies Wutkrankheit {f}
rabies Rabies {f}
rabies corneal test Tollwut-Kornealversuch {m}
rabies epidemic Tollwutepidemie {f} [auch: Tollwut-Epidemie]
rabies immunoglobulin Tollwut-Immunglobulin {n}
rabies in dogs Hundswut {f} [veraltet]
rabies vaccinationTollwutimpfung {f}
rabies vaccine Tollwutvakzine {f}
rabies vaccineTollwutimpfstoff {m}
rabies vaccines Tollwutimpfstoffe {pl}
rabies virusTollwutvirus {n} [ugs. auch {m}]
« quitquizquotquotr[lerabbrabiRacerachracirack »
« backPage 2 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers