|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 212 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
rei [Polynesia] [wreath]Rei {m} [Kranz ähnlich dem Lei]
Reich Reich {n} [bes. das Deutsche Reich]
Reich [attr.] Reichs-
Reich Air Transport Ministry Reichsluftfahrtministerium {n}
Reich bishopReichsbischof {m} [1933-1945]
Reich Chamber of Culture [Nazi] Reichskulturkammer {f} <RKK>
Reich Chamber of MusicReichsmusikkammer {f} <RMK>
Reich Chancellery Reichskanzlei {f}
Reich ChancellorReichskanzler {m}
Reich Chancery [rare] Reichskanzlei {f}
Reich Commissioner for the Strengthening of the German National Character Reichskommissar {m} für die Festigung deutschen Volkstums
Reich Concordat Reichskonkordat {n}
Reich Court MartialReichskriegsgericht {n}
Reich currencyReichswährung {f}
Reich District Reichsgau {m}
Reich Dramaturg [Third Reich official responsible for, and determining, theatre propaganda]Reichsdramaturg {m}
Reich Flight TaxReichsfluchtsteuer {f} [Weimarer Republik, Drittes Reich]
Reich Governor Reichsstatthalter {m}
Reich Health Leader [Nazi Germany] Reichsärzteführer {m} [3. Reich]
Reich Institute Reichsanstalt {f}
Reich Labour Service [Br.] Reichsarbeitsdienst {m} <RAD>
Reich lawReichsgesetz {n}
Reich Law Gazette Reichsgesetzblatt {n}
Reich Leader (of the) SS [SS national leader, Himmler's title]Reichsführer SS {m}
Reich Literature Chamber [professional organisation of writers in Nazi-Germany]Reichsschrifttumskammer {f} <RSK>
Reich Media Chamber Reichspressekammer {f}
Reich Military TribunalReichskriegsgericht {n}
Reich Minister for Armament and Ammunition [Germany 1940 - 1943]Reichsministerium {n} für Bewaffnung und Munition <RMBM> [Deutschland 1940 - 1943]
Reich Minister for the Occupied Eastern Territories Reichsminister {m} für die besetzten Ostgebiete
Reich Minister of Armaments and War Production [Germany 1943 - 1945]Reichsministerium {n} für Rüstung und Kriegsproduktion [Deutschland 1943 - 1945]
Reich Minister of Education [unofficial title] Reichserziehungsminister {m} [inoffiziell für: Reichsminister für Wissenschaft, Erziehung und Volksbildung]
Reich Minister of Public Enlightenment and PropagandaReichsminister {m} für Volksaufklärung und Propaganda
Reich Minister of the InteriorReichsinnenminister {m} [inoffizieller Titel]
Reich Minister of the InteriorReichsminister {m} des Inneren <RMI> [offizieller Titel]
Reich Ministry for the Occupied Eastern TerritoriesReichsministerium {n} für die besetzten Ostgebiete
Reich Ministry of EducationReichserziehungsministerium {n} <REM>
Reich Ministry of Public Enlightenment and PropagandaReichsministerium {n} für Volksaufklärung und Propaganda [ugs.: Reichspropagandaministerium]
Reich Party Convention [of the NSDAP in Nuremberg] Reichsparteitag {m} [der NSDAP in Nürnberg]
Reich propaganda leader Reichspropagandaleiter {m}
Reich propaganda leadership Reichspropagandaleitung {f} <RPL>
Reich Protector of Bohemia and Moravia Reichsprotektor {m} von Böhmen und Mähren
Reich Research CouncilReichsforschungsrat {m}
Reich Security Head OfficeReichssicherheitshauptamt {n} <RSHA>
Reich Security Main OfficeReichssicherheitshauptamt {n} <RSHA>
Reich theology Reichstheologie {f} [die Theologie, die den Nazismus unterstützte]
Reich University of Strasbourg Reichsuniversität {f} Straßburg
Reich Youth LeaderReichsjugendführer {m}
Reich Youth LeadershipReichsjugendführung {f}
(Reich) Minister of Science, Education and National Culture [official title]Reichsminister {m} für Wissenschaft, Erziehung und Volksbildung [offiziell für: Reichserziehungsminister]
(Reich) Ministry of Transport Reichsverkehrsministerium {n}
Reichard's seedeater [Serinus reichardi] Miombogirlitz {m}
Reichenau IslandReichenau {f} [Insel]
reichenbachite [Cu5(PO4)2(OH)4]Reichenbachit {m}
Reichenbach's sunbird [Anabathmis reichenbachii, syn.: Nectarinia reichenbachii] Kamerun-Nektarvogel {m}
Reichenbach's sunbird [Nectarinia reichenbachii] Reichenbachnektarvogel {m}
Reichenow's canary [Serinus reichenowi, syn.: Ochrospiza reichenowi, Crithagra reichenowi]Reichenowgirlitz {m}
Reichenow's canary [Serinus reichenowi, syn.: Ochrospiza reichenowi, Crithagra reichenowi]Graubrustgirlitz {m}
Reichenow's crimsonwing / crimson-wing [Cryptospiza reichenovii] Reichenows Bergastrild {m}
Reichenow's crimsonwing / crimson-wing [Cryptospiza reichenovii] Bergastrild {m} [auch: Berg-Astrild]
Reichenow's firefinch / fire finch [Lagonosticta umbrinodorsalis]Tschadamarant {m}
Reichenow's firefinch / fire finch [Lagonosticta umbrinodorsalis]Reichenow-Amarant {m}
Reichenow's melidectes [Melidectes rufocrissalis]Reichenowhonigfresser {m}
Reichenow's reed warbler [Acrocephalus cinnamomeus]Zimtrohrsänger {m}
Reichenow's seedeater [Serinus reichenowi, syn.: Ochrospiza reichenowi, Crithagra reichenowi]Reichenowgirlitz {m}
Reichenow's seedeater [Serinus reichenowi, syn.: Ochrospiza reichenowi, Crithagra reichenowi]Graubrustgirlitz {m}
Reichenow's serin [Serinus reichenowi, syn.: Ochrospiza reichenowi, Crithagra reichenowi] Reichenowgirlitz {m}
Reichenow's serin [Serinus reichenowi, syn.: Ochrospiza reichenowi, Crithagra reichenowi] Graubrustgirlitz {m}
Reichenow's wattle-eye [Platysteira chalybea] Reichenow-Lappenschnäpper {m}
Reichenow's woodpecker [Campethera scriptoricauda, syn.: C. albiefacies] Reichenowspecht {m}
Reichenow's woodpecker [Campethera scriptoricauda, syn.: C. albiefacies] Schriftschwanzspecht {m}
Reichenstein Castle [Trechtingshausen] Burg {f} Reichenstein [Trechtingshausen]
Reichian reichianisch [nach den Lehren Wilhelm Reichs]
Reichmark [spv.]Reichsmark {f}
Reich's flagReichsflagge {f} [1871-1919, 1933-1945 offizielle Nationalflagge, Schwarz-Weiß-Rot]
Reichsarmee [the army of the Holy Roman Empire] Reichsarmee {f}
Reichsbank Reichsbank {f}
Reichsführer-SS [SS national leader, Himmler's title] Reichsführer SS {m} [auch: Reichsführer-SS] <RFSS, RfSS>
Reichsgau Wartheland Reichsgau {m} Wartheland [auch: Warthegau]
Reichshoffen Reichshofen {n}
Reichsjaegermeister Reichsjägermeister {m} [Hermann Göring]
Reichskonkordat [concordat between the Holy See and Germany from July 20, 1933]Reichskonkordat {n} [Konkordat zwischen dem Heiligen Stuhl und dem Deutschen Reich vom 20. Juli 1933]
Reichsleiter Reichsleiter {m}
Reichsmarine [German Navy of the Republic of Weimar and the Third Reich between 1922-1935] Reichsmarine {f}
reichsmark [1924-1948 German currency] Reichsmark {f} <RM>
Reichsmarschall [highest rank in the German Wehrmacht] Reichsmarschall {m}
Reichsmarschall [Imperial Marshal of the armed forces of the Holy Roman Empire] Reichsmarschall {m}
Reichsregiment [Holy Roman Empire] Reichsregiment {n}
Reichstag Reichstag {m}
Reichstag buildingReichstagsgebäude {n}
Reichstag (building)Deutscher Bundestag - Plenarbereich Reichstagsgebäude {m} [offizielle Bezeichnung]
Reichstag (building) [Berlin, Germany]Wallot-Bau {m} [ugs.] [Reichstagsgebäude, Berlin]
Reichstag deputyReichstagsabgeordneter {m}
Reichstag dome [glass dome of the Reichstag building in Berlin, Germany] Reichstagskuppel {f}
Reichstag fire Reichstagsbrand {m}
Reichstag Fire Decree [short title] [Decree of the Reich President for the Protection of the German People] Reichstagsbrandverordnung {f} [Kurztitel] [Verordnung des Reichspräsidenten zum Schutz von Volk und Staat]
Reichstein synthesisReichstein-Synthese {f}
Reid GlacierReid-Gletscher {m}
Reide [tributary of the White Elster]Reide {f} [Zufluss der Weißen Elster]
reidite [Zr [SiO4]]Reidit {m}
reifiablereifizierbar
« regureguReguregureharei[reifReimreinreinreis »
« backPage 212 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement