|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 243 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
renderer [of animal carcasses] Abdecker {m} [jemand, der Tierkadaver beseitigt] [veraltend]
renderer [of animal carcasses] Kafiller {m} [ugs.] [Gaunersprache] [Abdecker; jemand, der Tierkadaver beseitigt]
renderinghuldigend
rendering Wiedergabe {f}
rendering wiedergebend
rendering Darstellung {f}
rendering Übertragung {f} [Übersetzung]
rendering [also of a play]Aufführung {f}
rendering [food processing] [also plant] Tierkörperverwertung {f}
rendering [of a 3D model] Rendering {n} [eines 3D-Modells]
rendering [of fats]Ausschmelzen {n}
rendering [of musical piece, poem] Vortrag {m}
rendering [plastering] Berapp {m} [fachspr.]
rendering [plastering] Putz {m} [für Außenmauern]
rendering [translation]Übersetzung {f}
rendering effeminate verweichlichend
rendering equationRendergleichung {f} [auch: Rendering-Gleichung]
rendering homage huldigend
rendering plantAbdeckerei {f} [veraltend] [Tierkörperbeseitigungsanstalt]
rendering plant Tierkörperbeseitigungsanstalt {f}
rendering process Rendervorgang {m}
rendezvousRendezvous {n}
rendezvous Stelldichein {n} [veraltend]
rendezvousVerabredung {f}
rendezvousSammelplatz {m}
rendezvous {pl} Rendezvous {pl}
Rendezvous in Paris Rendezvous in Paris [Roman: Vicki Baum; Film: Gabi Kubach]
rendezvous of artistsKünstlertreffen {n}
rendezvous point Sammelpunkt {m}
rendezvous pointTreffpunkt {m}
[rendezvous point with surface escort for returning u-boats] Geleitaufnahmepunkt {m}
rending zerfleischend
rendition Fällung {f}
renditionWiedergabe {f}
renditionInterpretation {f}
rendition Urteilsverkündung {f}
renditionVerkündung {f}
rendition (of a verdict) Urteilsfällung {f}
rendition of judgementUrteilsverkündung {f}
rendition of judgmentUrteilsverkündung {f}
rendition of judgment [Am.] Urteilsfällung {f} [Urteilsverkündung]
rendition prison [black site] Geheimgefängnis {n} [für Terrorverdächtige]
renditionsWiedergaben {pl}
Rendle's (meadow) foxtail [Alopecurus rendlei, syn.: A. utriculatus]Aufgeblasener Fuchsschwanz {m}
Rendle's (meadow) foxtail [Alopecurus rendlei, syn.: A. utriculatus] Weitscheidiger Fuchsschwanz {m}
Rendle's (meadow) foxtail [Alopecurus rendlei, syn.: A. utriculatus] Aufgeblasenes Fuchsschwanzgras {n}
René Maire's ringless amanita [Amanita argentea, syn.: Amanita mairei] Silbergrauer Scheidenstreifling {m}
René Maire's ringless amanita [Amanita argentea, syn.: Amanita mairei] Silber-Scheidenstreifling / Silberscheidenstreifling {m}
René Maire's ringless amanita [Amanita argentea, syn.: Amanita mairei](Silbergrauer) Pappelstreifling {m}
Renea veneta [terrestrial snail in the family Aciculidae]Gerippte Mulmnadel {f}
Renea veneta [terrestrial snail in the family Aciculidae] Gerippte Nadelschnecke {f}
renegade Überläufer {m}
renegade Deserteur {m}
renegadeabtrünnig
renegade Abtrünniger {m}
renegadeRenegat {m}
Renegade Renegade – Gnadenlose Jagd
renegade [female] Abtrünnige {f}
renegade [female] Renegatin {f}
renegade [outlaw]Bandit {m}
Renegade [US title] [Jan Kounen]Blueberry und der Fluch der Dämonen
renegade soldier Deserteur {m}
renegade soldier [female]Deserteurin {f}
renegades Abtrünnige {pl}
renegades Überläufer {pl}
Renegades [George Sherman] Gehasst! Gejagt! Gefürchtet! [Gehaßt, gejagt, gefürchtet]
Renegar Glacier Renegar-Gletscher {m}
reneged [archaic] verleugnet
renegingabsagend
renegotiablewiederbegebbar
renegotiating neu verhandelnd
renegotiation Neuverhandlung {f}
renegotiationWeiterbegebung {f}
renegotiation Wiederverhandlung {f}
renegotiation Nachverhandlung {f}
renewability Erneuerbarkeit {f}
renewable erneuerbar
renewable regenerativ
renewablezu erneuern [nur prädikativ]
renewable verlängerbar [laufender Vertrag]
renewable [raw materials etc.] nachwachsend
renewable energies erneuerbare Energien {pl}
Renewable Energies ActErneuerbare-Energien-Gesetz {n} <EEG>
renewable energy <RE> erneuerbare Energie {f} <EE>
renewable energy <RE> regenerative Energie {f}
renewable energy and energy efficiency <RE/EE> <RE & EE>erneuerbare Energien und Energieeffizienz
Renewable Energy Certificates System <RECS> Zertifikationssystem {n} für erneuerbare Energien
renewable energy sources erneuerbare Energiequellen {pl}
renewable energy systems <RES> regenerative Energiesysteme {pl} <RES>
renewable power source erneuerbare Energiequelle {f}
renewable primary products nachwachsende Rohstoffe {pl}
renewable raw materials nachwachsende Rohstoffe {pl} <NaWaRo> <NR>
renewable resourcenachwachsender Rohstoff {m}
renewable resources nachwachsende Rohstoffe {pl} <NawaRo, Nawaro, NR>
renewable resources erneuerbare Rohstoffe {pl}
renewable resources erneuerbare Ressourcen {pl}
[renewable energy law in Germany] Erneuerbare-Energien-Gesetz {n} <EEG>
renewables erneuerbare Energien {pl} <EE>
renewalErneuerung {f}
renewal Verlängerung {f}
« remoremoremoremyrenarendrenerenorentrentrent »
« backPage 243 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement