|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   UK   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 254 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
rent-seeking (economy)Rentenökonomie {f}
renumbered umnumeriert [alt]
renumbered umnummeriert
renumbering Neunummerierung {f}
renumbering umnummerierend
renumbering Umnummerierung {f}
renumerationNeunummerierung {f}
renumeration [WRONG for: remuneration; this misconstruction occurs much more than the correctly used "renumeration" (= numbering again)][Entlohnung, Vergütung etc.]
renunciationVerzicht {m}
renunciation Entsagung {f} [geh.]
renunciation Absage {f}
renunciation Abfall {m} [Abkehr]
renunciation of an inheritance Erbsentschlagung {f} [österr.] [Erbverzicht]
renunciation of citizenship Verzicht {m} auf die Staatsangehörigkeit
renunciation of inheritanceErbverzicht {m}
renunciation of instincts Triebverzicht {m}
renunciation of sb./sth. Lossagung {f} von jdm./etw.
renunciation of sth. Abkehr {f} von etw. [Dat.]
renunciation of the devil [abrenuntiatio diaboli]Absage {f} an den Teufel
renunciation of (the use of) forceGewaltverzicht {m}
renunciations Entsagungen {pl}
renunciative ablehnend
renunciative verzichtend
renunciatory ablehnend
renunculus [Renculus](fetales) Nierenläppchen {n}
reobtaining wiedererhaltend
reoccupation Wiederbesetzung {f}
reoccurrence Wiederauftreten {n}
reoccurrence nochmaliges Vorkommen {n}
reoccurringsich wiederholend
reoffender Wiederholungstäter {m}
reoffender Rückfalltäter {m}
reoffendingRückfälligkeit {f} [erneutes Begehen einer Straftat, Zuwiderhandlung]
reoffending Rückfall {m} [erneutes Begehen eines Vergehens, Verbrechens]
reoffending rateRückfallquote {f}
reoligotrophicationReoligotrophierung {f}
reopened wieder eröffnet
reopenedneu eröffnet
re-opened wiederaufgemacht
reopening wiedereröffnend
reopeningErneuerung {f}
reopening Neueröffnung {f}
reopeningWiedereröffnung {f}
re-opening Wiedereröffnung {f}
reopening Wiederöffnen {n}
reopening stages [from COVID-19 closures] Lockerungsetappen {pl}
reopening stages [from COVID-19 closures] Lockerungsstufen {pl}
reoperationNacharbeit {f}
reorder Nachbestellung {f}
reorder Neubestellung {f}
re-order Neubestellung {f}
reorder form Nachbestellschein {m}
reorder levelMeldebestand {m}
reorderingneu bestellend
reordering Umordnung {f}
reordering Neuordnung {f}
reorganisation [Br.] Umgründung {f}
reorganisation [Br.] Neugliederung {f}
reorganisation [Br.] Reorganisation {f}
reorganisation [Br.] Neuorganisation {f}
reorganisation [Br.]Umstrukturierung {f}
reorganisation [Br.] Umgestaltung {f}
reorganisation [Br.] Umbau {m}
reorganisation [Br.] Umorganisierung {f}
reorganisation [Br.] Neuorganisierung {f}
reorganisation acts [Br.] Neuordnungsgesetze {pl} <NOG>
reorganisation of land holdings [Br.]Bodenordnung {f}
reorganisation of the structure of urban development [Br.]städtebauliche Umstrukturierung {f}
reorganised [Br.] reorganisiert
reorganised [Br.]umorganisiert
reorganizationNeugestaltung {f}
reorganization Neuregelung {f}
reorganization Reorganisation {f}
reorganization Neuordnung {f}
re-organization Neuorganisierung {f}
reorganization Neuorganisierung {f}
reorganization Sanierung {f}
reorganization Umgestaltung {f}
re-organization Umorganisierung {f}
reorganizationUmorganisierung {f}
reorganization Umstellung {f}
reorganization Umstrukturierung {f}
reorganizationUmorganisation {f}
reorganizationNeugliederung {f}
reorganizationNeuorganisation {f}
reorganizationUmbau {m} [von Staat, Gesellschaft, Bildungswesen etc.]
reorganization Umgründung {f}
reorganization accountSanierungskonto {n}
Reorganization ActUmwandlungsgesetz {n} <UmwG>
reorganization bondGewinnschuldverschreibung {f}
reorganization measure Sanierungsmaßnahme {f}
reorganization measuresSanierungsmaßnahmen {pl}
reorganization plan Sanierungsplan {m}
reorganized reorganisiert
reorientationNeuorientierung {f}
« rendrenerenorentrentrentreorreparepareperepe »
« backPage 254 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers