|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 263 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
repositioningNeuverortung {f}
repositioning [e.g. hernia] Reposition {f} [z. B. Eingeweidebruch]
repositioning and transfer aidsUmlagerungs- und Transferhilfen {pl}
repositioning maneuver [Am.] [Epley maneuver]Epley-Manöver {n}
repositioning of the uterus Reposition {f} der Gebärmutter
repositioning routine Umpositionierungsroutine {f}
repositoriesAufbewahrungsorte {pl}
repositoriesBehälter {pl}
repositoriesRepositorien {pl}
repository Aufbewahrungsort {m}
repository Behälter {m}
repositoryRepository {n}
repository Lagerstätte {f}
repository Verwahrungsort {m}
repository Träger {m}
repository Repositorium {n}
repository Treuhänder {m}
repository Behältnis {n}
repository Fundgrube {f}
repositoryAblage {f}
repository Verwahrort {m}
repository [archive]Archiv {n} [Aufbewahrungsort]
repository [collection] Sammlung {f} [Aufbewahrungsort]
repository [fig.]Quelle {f} [fig.]
repository of knowledgeWissensspeicher {m}
Repository Site Selection Act [German Federal legislation]Standortauswahlgesetz {n} <StandAG>
repossessing wieder in Besitz nehmend
repossession Wiedernehmen {n}
repossession Wiederinbesitznahme {f}
repossession Rücknahme {f} [Pfändung, Wiederinbesitznahme]
repossessors [Am.] [recovery professionals] [Inkassounternehmen, die unbezahlte Güter wieder in Besitz nehmen]
reposte Retourkutsche {f} [ugs.] [Zurückgeben eines Vorwurfs, einer Beleidigung o. Ä.]
repottedumgetopft
repottingUmtopfen {n}
repoussé [metalwork] Ziselieren {n} [Metallgestaltung]
repoussé work Treibarbeit {f}
repowering Repowering {n}
repp [spv.] Rips {m}
reppiaite [Mn [(V,As)O4(OH)2]2] Reppiait {m}
repple depple [Am.] [sl.] [replacement depot] Genesendeneinheit {f}
repple depple [Am.] [sl.] [replacement depot] Ersatzdepot {n}
reprehended getadelt
reprehending tadelnd
reprehensibility Verwerflichkeit {f}
reprehensible tadelnswert
reprehensible verwerflich
reprehensiblerügenswert
reprehensible sträflich [tadelnswert]
reprehensibly tadelnswert
reprehension Tadel {m}
reprehensivetadelnd
reprehensive zurechtweisend
representable darstellbar
representamen [semiotics]Representamen {n}
representamen [semiotics]Repräsentamen {n} [Rsv.]
representation Repräsentation {f}
representation Vertretung {f} [von Interessen, Produkten, Richtungen, Geschäftsvertretung etc.]
re-presentationnochmalige Vorlage {f}
representation Repräsentierung {f}
representationSchreibweise {f}
representation Angabe {f}
representationErklärung {f}
representation Symbolisierung {f}
representation Vorstellung {f}
representation Repräsentanz {f}
representation [account, exposition] [also theat.]Darstellung {f} [auch theat.]
representation [badge, insignia] Abzeichen {n}
representation [performance]Darbietung {f}
representation [presentation] Präsentation {f}
representation [rendering in visible form]Abbildung {f}
representation [reproduction, rendering]Wiedergabe {f}
representation [statement] Stellungnahme {f}
representation [symbolizing]Symbolisierung {f}
representation allowance Aufwandsentschädigung {f}
representation model Repräsentationsmodell {n}
representation of a goalZielvorstellung {f}
representation of interests Interessenvertretung {f}
representation of the people Volksvertretung {f}
representation of the world Weltdarstellung {f}
representation of violenceGewaltdarstellung {f}
representation primitiveDarstellungsprimitive {f}
representation relationships Vertretungsverhältnisse {pl}
representation space Darstellungsraum {m}
representation theory Abbildtheorie {f}
representation theoryDarstellungstheorie {f}
representation theory of finite groupsDarstellungstheorie {f} endlicher Gruppen
representationaldarstellerisch
representationalgegenständlich
representationalabbildhaft
representational figürlich [bildlich, gegenständlich]
representational darstellend
representationalabbildlich
representational datadarstellende Daten {pl}
representational functionAbbildungsfunktion {f}
representational party democracyrepräsentative Parteiendemokratie {f}
representational system Repräsentativsystem {n}
representationalism Repräsentationalismus {m}
representationalism Gegenständlichkeit {f}
representationality Abbildlichkeit {f}
representationallyfigurativ [gegenständlich]
« repereplreplreplreporeporeprreprreprreprrepr »
« backPage 263 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement