All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 307 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
retaining pins Haltebolzen {pl}
retaining plate Halteplatte {f}
retaining plate Halteblech {n}
retaining ringHaltering {m}
retaining ringHalterungsring {m}
retaining ring Überwurfring {m}
retaining ring Stützring {m}
retaining ring for shafts [DIN 471]Sicherungsring {m} für Wellen [DIN 471]
retaining screwHalteschraube {f}
retaining screwÜberwurfschraube {f}
retaining screwBefestigungsschraube {f}
retaining snapRastzunge {f}
retaining spike Haltedorn {m} [Abstandshalter]
retaining spring Rückholfeder {f}
retaining strap Halteband {n}
retaining strap Halteriemen {m}
retaining strap Haltegurt {m}
retaining structure Stützbauwerk {n}
retaining tabHaltelasche {f}
retaining valueHaltewert {m}
retaining wallStaumauer {f}
retaining wall Böschungsmauer {f}
retaining wallStützmauer {f}
retaining wallSchutzmauer {f}
retaining wall [seafront, lakefront etc.] Ufermauer {f}
retaining washer for shafts [DIN 6799] Sicherungsscheibe {f} für Wellen [DIN 6799]
retaining wire Retentionsdraht {m}
retake Wiederholung {f}
retake Wiederholungsprüfung {f}
retake (of a scene)Nachdrehen {n} einer Szene
retaken [recaptured]zurückerobert
retaliatedvergolten
retaliating vergeltend
retaliation Vergeltungsmaßnahmen {pl}
retaliationVergeltung {f}
retaliation Vergeltungsmaßnahme {f}
retaliation Wiedervergeltung {f}
retaliation Vergeltungsschlag {m}
retaliationGegenschlag {m}
retaliationHeimzahlung {f}
retaliation Retaliation {f} [veraltet]
retaliation [an attack on a player in return for a similar attack] Nachschlagen {n} [Tritt oder Schlag eines Spielers]
retaliation [football] Nachtreten {n} [Fußballjargon]
retaliation campaign Rachefeldzug {m}
retaliationsVergeltungen {pl}
retaliative vergeltend
retaliator Rächer {m}
retaliator [female]Rächerin {f}
retaliatoryvergeltend
retaliatory action {sg}Gegenmaßnahmen {pl}
retaliatory duties Vergeltungszölle {pl}
retaliatory manner vergeltendes Verhalten {n}
retaliatory measure Vergeltungsmaßnahme {f}
retaliatory measures Vergeltungsmaßnahmen {pl}
retaliatory strikeVergeltungsschlag {m}
retaliatory strike Vergeltungsangriff {m}
retaliatory strikes Vergeltungsschläge {pl}
retaliatory tariffVergeltungszoll {m}
retaliatory termination [firing]Rachekündigung {f}
retard Verzögerung {f}
retard [offensive] Vollidiot {m} [ugs.] [pej.]
retard [pej.] [intellectually disabled male] Debiler {m} [ugs.] [pej.] [Schwachsinniger]
retard [retarded male person] [esp. Am.] [offensive] Zurückgebliebener {m} [ugs.] [oft pej.]
retard [sl.] [offensive] Depp {m} [ugs.] [pej.]
retard [sl.] [offensive] Spasti {m} [ugs.] [beleidigend]
retard effectRetardeffekt {m}
retardant Bremse {f} [Hemmstoff]
retardantHemmstoff {m}
retardant hemmend
retardantHemmmittel {n}
retardant Verzögerungsmittel {n}
retardants Bremsen {pl}
retardate [a mentally retarded individual] [often offensive] Retardierter {m} [geistig]
retardation Abbremsung {f}
retardation Verzögerung {f}
retardation Bremsung {f} [von Elementarteilchen]
retardation Tempoverringerung {f}
retardation Retardierung {f}
retardationRetardation {f}
retardation Aufhaltung {f}
retardation Verlangsamung {f} [eines Ablaufs, einer Entwicklung]
retardation [mental, physical, sexual] Zurückgebliebenheit {f} [geistig, körperlich, sexuell]
retardation effect Verzögerungseffekt {m}
retardation effectVerzögerungswirkung {f}
retardation factor Verzögerungsfaktor {m}
retardation factor <R> Retardationsfaktor {m} <R>
retardation jetBremsstrahl {m} [Raumfahrzeug]
retardation plate Verzögerungsplatte {f} <λ/n-Plättchen>
retardation spectrumBremsspektrum {n}
retarded debil
retarded (geistig) zurückgeblieben
retarded retardiert
retardedverlangsamt
retarded [delayed] verzögert
retarded [slowed down, impeded] gebremst [z.B. Entwicklung]
retarded contactnacheilender Kontakt {m}
retarded dentition [Dentitio tarda]verzögerter Zahndurchbruch {m}
retarded ignition Spätzündung {f}
retarded ignition verzögerte Zündung {f}
retarded intrauterine growthverzögertes intrauterines Wachstum {n}
« restresuresuretaretaretaretareteretiretireti »
« backPage 307 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement