|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   IT   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 308 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
responsivity principle Ansprechbarkeitsprinzip {n}
responsorial responsorialer Gesang {m}
responsorial psalm Antwortpsalm {m}
responsorial singing responsorialer Gesang {m}
responsory Responsorium {n}
responsory Antwortgesang {m} [Responsorium]
responsory [between the readings and the gospel]Zwischengesang {m}
responsum Response {f}
resprayed neu gespritzt
ressentiment Ressentiment {n} [geh.]
ressource / ressources [WRONG for: resource / resources] [Ressource / Ressourcen]
restLehne {f}
rest Pause {f} [Zeichen, Pausenwert]
rest Rast {f}
rest Ruhe {f} [Erholung, Stillstand]
rest Erholung {f}
restPause {f}
restRuhepause {f}
rest Stillstand {m}
rest Verschnaufpause {f}
rest Pausenzeichen {n}
rest Ausspannung {f}
rest Gabel {f}
rest [Br.]Schonung {f}
rest [leftover, remainder]Rest {m}
rest [support] Auflage {f} [Stütze]
rest [support] Stütze {f} [für Körperteile, Gitarren etc.]
rest allowance Ausfallzeitenvergütung {f}
rest allowance Zugabe {f} für Ruhezeit
rest and recreation <R & R> Diensturlaub {m} für Armeeangehörige
rest and recreation <R&R>Spiel und Spaß
rest and recreation <R&R> Ruhe und Erholung
rest and recuperation <R&R> [also during war]Ruhe {f} und Erholung [Rekonvaleszenz: Ausruhen und Genesung]
rest and recuperation <R&R>Fronturlaub {m}
rest and relaxation <R & R> Diensturlaub {m} für Armeeangehörige
rest and relaxation <R&R>Erholung {f}
rest and relaxation <R&R>Spiel und Spaß
rest area Ruhezone {f}
rest area Autobahnparkplatz {m}
rest area Rastplatz {m}
rest area [rest stop]Autobahnstation {f} [österr.] [Raststätte]
Rest assists digestion.Ruhe fördert die Verdauung.
rest contact Ruhekontakt {m}
rest cure Liegekur {f}
rest currentRuhestrom {m}
rest cycle Ruhezyklus {m}
rest cyclesRuhezyklen {pl}
rest dayRuhetag {m}
rest energyRuheenergie {f}
rest for a time Ruhepause {f}
rest from workArbeitsruhe {f}
rest harrow [Aplasta ononaria] [moth]Hauhechelspanner {m} [Nachtfalterspezies]
rest harrow [Aplasta ononaria] [moth] Magerrasen-Hauhechelspanner {m} [Nachtfalterspezies]
rest harrow [Aplasta ononaria] [moth] Steppenheiden-Hauhechelspanner {m} [Nachtfalterspezies]
rest home Erholungsheim {n}
rest homePflegeheim {n}
rest houseRaststätte {f}
rest house Rasthaus {n}
rest in death Totenruhe {f}
Rest in Peace <R.I.P.> Ruhe in Frieden
Rest in peace. <R.I.P.> [idiom] Ruhe sanft.
rest jaw relationKïeferbeziehung {f} bei Ruhelage
rest mass [IEC 60050] Ruhemasse {f} [IEC 60050]
rest of [attr.]restlich
rest of budsKnospenruhe {f}
rest of sth. [as in: the rest of the skull] übrig [wie in: der übrige Schädel]
rest of the goods Rest {m} der Ware
rest of the troops Resttruppen {pl}
rest of the world <ROW>die übrige Welt {f}
rest of three bars Pause {f} von drei Takten
rest on holidaysFeiertagsruhe {f}
Rest on the Flight into EgyptRuhe auf der Flucht [Philipp Otto Runge]
rest period Erholungspause {f}
rest periodRuhepause {f}
rest period Ruhezeit {f}
rest period [dormancy period] Ruheperiode {f}
rest position Ruhelage {f}
rest position Ruhestellung {f}
rest right [of the dead]Ruherecht {n} [der Toten]
rest risk Restrisiko {n}
rest room [Am.] Toilette {f}
rest stop [Am.] Haltebucht {f}
rest stop [Am.] Rastplatz {m}
rest stroke [guitar] [apoyando]gestützter Anschlag {m} [Gitarre] [Apoyando, angelegter Anschlag]
rest table Ablage {f}
rest timeRuhezeit {f}
rest tremor Ruhetremor {m}
restabilisation [Br.] Restabilisierung {f}
restabilizationRestabilisierung {f}
restacked [Waren etc.] umgeschichtet
re-staffed [e.g. position] neu besetzt [z. B. Arbeitsstelle]
restaffingNeubesetzung {f}
restage Neuauflage {f} [eines Produkts]
restageWiederaufführung {f}
re-staged [photo, situation etc.] nachgestellt [Foto, Szene etc.]
restagingNeuinszenierung {f}
restagingReprise {f}
restantausdauernd
restart Wiederanlauf {m}
restart Neubeginn {m}
« resprespresprespresprespre-srestrestrestrest »
« backPage 308 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement