|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 316 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
retaining tab Haltelasche {f}
retaining valueHaltewert {m}
retaining wall Staumauer {f}
retaining wall Böschungsmauer {f}
retaining wall Stützmauer {f}
retaining wall Schutzmauer {f}
retaining wall [seafront, lakefront etc.] Ufermauer {f}
retaining washer for shafts [DIN 6799] Sicherungsscheibe {f} für Wellen [DIN 6799]
retaining wire Retentionsdraht {m}
retakeWiederholung {f}
retake Wiederholungsprüfung {f}
retake (of a scene)Nachdrehen {n} einer Szene
retaken [recaptured] zurückerobert
retaliated vergolten
retaliating vergeltend
retaliationVergeltungsmaßnahmen {pl}
retaliationVergeltung {f}
retaliationVergeltungsmaßnahme {f}
retaliation Wiedervergeltung {f}
retaliation Vergeltungsschlag {m}
retaliationGegenschlag {m}
retaliationHeimzahlung {f}
retaliationRetaliation {f} [veraltet]
retaliation [an attack on a player in return for a similar attack]Nachschlagen {n} [Tritt oder Schlag eines Spielers]
retaliation [football] Nachtreten {n} [Fußballjargon]
retaliation campaignRachefeldzug {m}
retaliations Vergeltungen {pl}
retaliativevergeltend
retaliatorRächer {m}
retaliator [female] Rächerin {f}
retaliatory vergeltend
retaliatory action {sg} Gegenmaßnahmen {pl}
retaliatory dutiesVergeltungszölle {pl}
retaliatory mannervergeltendes Verhalten {n}
retaliatory measureVergeltungsmaßnahme {f}
retaliatory measuresVergeltungsmaßnahmen {pl}
retaliatory strikeVergeltungsschlag {m}
retaliatory strikeVergeltungsangriff {m}
retaliatory strikes Vergeltungsschläge {pl}
retaliatory tariff Vergeltungszoll {m}
retaliatory termination [firing]Rachekündigung {f}
retard Verzögerung {f}
retard [offensive] Vollidiot {m} [ugs.] [pej.]
retard [pej.] [intellectually disabled male]Debiler {m} [ugs.] [pej.] [Schwachsinniger]
retard [retarded male person] [esp. Am.] [offensive]Zurückgebliebener {m} [ugs.] [oft pej.]
retard [sl.] [offensive]Depp {m} [ugs.] [pej.]
retard [sl.] [offensive]Spasti {m} [ugs.] [beleidigend]
retard effect Retardeffekt {m}
retardantBremse {f} [Hemmstoff]
retardant Hemmstoff {m}
retardanthemmend
retardantHemmmittel {n}
retardant Verzögerungsmittel {n}
retardantsBremsen {pl}
retardate [a mentally retarded individual] [often offensive]Retardierter {m} [geistig]
retardationAbbremsung {f}
retardationVerzögerung {f}
retardation Bremsung {f} [von Elementarteilchen]
retardationTempoverringerung {f}
retardation Retardierung {f}
retardation Retardation {f}
retardation Aufhaltung {f}
retardation Verlangsamung {f} [eines Ablaufs, einer Entwicklung]
retardation [mental, physical, sexual]Zurückgebliebenheit {f} [geistig, körperlich, sexuell]
retardation effect Verzögerungseffekt {m}
retardation effectVerzögerungswirkung {f}
retardation factor Verzögerungsfaktor {m}
retardation factor <R> Retardationsfaktor {m} <R>
retardation jet Bremsstrahl {m} [Raumfahrzeug]
retardation plate Verzögerungsplatte {f} <λ/n-Plättchen>
retardation spectrumBremsspektrum {n}
retardeddebil
retarded(geistig) zurückgeblieben
retarded retardiert
retarded verlangsamt
retarded [delayed]verzögert
retarded [slowed down, impeded] gebremst [z.B. Entwicklung]
retarded contact nacheilender Kontakt {m}
retarded dentition [Dentitio tarda] verzögerter Zahndurchbruch {m}
retarded ignition Spätzündung {f}
retarded ignition verzögerte Zündung {f}
retarded intrauterine growth verzögertes intrauterines Wachstum {n}
retarded releaseretardierte Freisetzung {f}
retarder Bremsschirm {m} [Bombe]
retarder Reaktionshemmer {m}
retarder Strömungsbremse {f}
retarder Retarder {m}
retarder [braking parachute]Bremsfallschirm {m} [Bombe]
retarder [prevents paints from hardening too fast] Verzögerer {m} [verhindert zu schnelles Aushärten von Farben]
retarder parachute Bremsfallschirm {m}
retarder parachuteBremsschirm {m}
retarder timer Bremsschirmzeitwerk {n} [Bombe]
retarding verzögernd
retardingBremsung {f}
retardinghemmend [verzögernd]
retardingVerzögern {n}
retarding Verzögerung {f}
retarding Bremsen {n}
retarding aufhaltend
retarding conveyor Bremsförderer {m}
« restresuresuretaretaretaretareteretiretireti »
« backPage 316 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement