|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 325 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
retrospectively zurückblickend
retrospectively rückblickend
retrospectively retrospektiv [geh.]
retrospectivelyim Nachhinein
retrospectively nachträglich
retrospectively in / aus der Rückschau
retrospectiveness Rückwirkung {f}
retrospectivity Nachträglichkeit {f} [Hegel]
retrospects Rückblicke {pl}
retrospondylolisthesis Retrospondylolisthesis {f}
retrospondylolisthesis Retrospondylolisthese {f}
retrospondylosisRetrospondylose {f}
retrosternal Retrosternal-
retrosternal retrosternal
retrosternal hinter dem Brustbein liegend
retrosternal pain {sg} Retrosternalschmerzen {pl}
retrothrust rocket Bremsschubrakete {f}
retrotransfer Rückübertragung {f}
retrotranslocation [e.g. of proteins] Retrotranslokation {f} [z. B. von Proteinen]
retrotranslocon Retrotranslocon {n}
retrotransposition Retrotransposition {f}
retrotransposonRetrotransposon {n}
retrotransposons Retrotransposone {pl}
retrotumorous retrotumorös
retroussé noseStupsnase {f}
retroversionRetroversion {f}
retroversion Retroversio {f}
retroversion of (the) uterus [Retroversio uteri]Rückwärtsneigung {f} des Uterus
retrovert pteropod [Limacina retroversa, syn.: Fusus retroversus, Scaea stenogyra, Spiralis retroversa, Spiratella retroversa, Spirialis balea, Trochus lunaris] Spitze Flügelschnecke {f} [Meeresschnecke]
retrovert pteropod [Limacina retroversa, syn.: Fusus retroversus, Scaea stenogyra, Spiralis retroversa, Spiratella retroversa, Spirialis balea, Trochus lunaris] Schiefer Schmetterling {m} [Spitze Flügelschnecke] [Meeresschnecke]
retroverted retrovertiert
retroverted rückwärts verlagert
retroverted nach hinten geneigt
retrovertedrückwärts geneigt
retroviral retroviral
retrovirusRetrovirus {n} [ugs.: {m}]
retruded retrudiert
retruded contact position <RCP, RP>retrale Kontaktposition {f} <RKP, RP>
retruded (contact) position <RCP, RP> retrudierte Kontaktposition {f} <RKP, RP> [veraltet]
retrusionRetrusion {f} [Bewegung des Unterkiefers in dorsaler Richtung]
retrusion facet Retrusionsfacette {f}
retrusive occlusionDentalbiss {m}
retrusive occlusion [postnormal] Rückbiss {m}
retry Wiederholung {f} [erneuter Versuch]
retsina Retsina {m}
retsinaHarzwein {m} [geharzter Wein, Retsina]
Rett syndrome Rett-Syndrom {n}
Rettenbach glacier Rettenbachgletscher {m}
rettery Flachsröste {f} [Anlage]
rettingFlachsröste {f} [Vorgang]
retting Röste {f} [Flachs etc.]
retting Rotte {f} [Flachs etc.]
rettingRösten {n} [Flachs etc.]
retuning umstimmend
return Ertrag {m}
returnRetoure {f}
returnRückkehr {f}
return Rücklauf {m}
return Rücksendung {f}
return Wiederkehr {f} [geh.] [Rückkehr]
returnZeilenumbruch {m}
return Zurückkunft {f} [veraltet] [Rückkehr]
returnAntwort {f}
returnBericht {m}
return Rendite {f}
return Rückleiter {m}
returnRücklieferung {f}
returnRücksprung {m}
return Verzinsung {f}
returnRückspiel {n}
return Rückführung {f}
returnRückwendung {f}
returnReturn {m} [Rückschlag bei Badminton, Tennis, Tischtennis]
return [act of coming or going back to a place] Rückkunft {f} [geh.]
return [attr.] Rückhol-
return [book] Remittende {f}
return [book]Remittendenexemplar {n}
return [by train, car, bike etc.]Rückfahrt {f}
return [e.g. in logistics]Rückführen {n} [z. B. in der Logistik]
return [giving back]Rückgabe {f}
return [giving back] Herausgabe {f} [Rückgabe]
return [mentally, ideologically]Rückbesinnung {f}
return [of] Wiederansiedlung {f} [von]
return [profitability]Rentabilität {f}
return [return shipping] Rückversand {m}
return [shot or stroke in, e.g. tennis, volleyball, etc.]Rückschlag {m}
return [throw] Rückwurf {m}
return [to God]Umkehr {f}
return <R> Rücknahme {f} <R>
return account Rückrechnung {f}
return activated sludge <RAS>Rücklaufschlamm {m} <RS>
return addressRückkehradresse {f}
return address Anschrift {f} des Absenders
return addressRücksprungadresse {f}
return addressAbsenderadresse {f}
return addressRücklieferadresse {f}
return address Rücksendeadresse {f}
« retiretrretrretrretrretrretureturetureunreva »
« backPage 325 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers