All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 411 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
rogue [female]Einzelgängerin {f}
rogue [female] Gaunerin {f}
rogue [scoundrel]Gauner {m}
rogue bid [auctions] Störangebot {n} [Auktionen]
rogue car Montagsauto {n} [ugs.]
rogue cop [esp. Am.] [coll.] korrupter Polizist {m} [hier 'korrupt' im erweiterten Sinn]
rogue countrySchurkenstaat {m}
rogue door-to-door salesmanDrücker {m} [pej.] [meist Mitglied einer Drückerkolonne]
rogue firmsschwarze Schafe {pl} unter den Firmen
rogue government Schurkenregierung {f}
rogue imageabartige Vorstellung {f}
Rogue Lawyer [John Grisham] Der Gerechte
rogue nationSchurkenstaat {m}
rogue nationsSchurkenstaaten {pl}
rogue operation nichtautorisierte Operation {f}
rogue planet vagabundierender Planet {m}
rogue planet Einzelgängerplanet {m}
rogue regime Unrechtsregime {n}
rogue regime Schurkenstaat {m}
rogue regimeTerrorregime {n}
rogue resultAusreißer {m}
rogue stateSchurkenstaat {m}
rogue trader verbrecherischer Händler {m}
Rogue Trader [James Dearden] Das schnelle Geld - Die Nick-Leeson-Story / [Alternativtitel] High Speed Money - Die Nick Leeson Story
Rogue Trader: How I Brought Down Barings Bank and Shook the Financial World [Nick Leeson] Das Milliardenspiel
rogue wave Monsterwelle {f}
rogue waveKaventsmann {m} [Monsterwelle]
[rogue wave]Kawenzmann {m} [FALSCH für: Kaventsmann]
rogueriesGaunereien {pl}
roguery Gaunerei {f}
roguery Schurkerei {f}
roguerySpitzbüberei {f}
rogues Schurken {pl}
rogues galleriesVerbrecheralben {pl}
rogues gallery Verbrecheralbum {n}
rogues' gallery [coll.] Verbrecherkartei {f}
rogue's gilliflower [Hesperis matronalis]Gemeine Nachtviole {f}
rogue's gilliflower [Hesperis matronalis] Rote Nachtviole {f}
rogue's gilliflower [Hesperis matronalis]Matronenblume {f}
rogue's gilliflower [Hesperis matronalis] Gewöhnliche Nachtviole {f}
Rogues of Sherwood Forest [Gordon Douglas]Robin Hoods Vergeltung
rogueshipSchurkenhaftigkeit {f}
roguish schurkisch
roguish spitzbübisch
roguish schelmisch
roguishschalkhaft
roguish strolchig [bes. schweiz., sonst veraltend]
roguishverschmitzt [schelmisch, spitzbübisch]
roguish trickSchelmenstreich {m}
roguish trickEulenspiegelei {f}
roguishlyschalkhaft
roguishlyin schurkenhafter Weise
roguishly schelmisch
roguishness Schalkhaftigkeit {f}
roguishnessSchurkenhaftigkeit {f}
roguishness Verschmitztheit {f}
rohaite [Tl2Cu8.5Sb2S4]Rohait {m}
rohi [Labeo rohita]Rohu {m}
Rohingya (people) [also Rohingyas] Rohingya {pl} [auch Rohingyas]
rohrflute [organ stop] Rohrflöte {f} [Orgelregister]
rohu [Labeo rohita]Rohu {m}
roided up [sl.] auf Steroiden
roiling aufgewühlt
roister [archaic] [roisterer]Krakeeler {m} [ugs., pej.]
roisterer Lärmer {m}
roistererKrakeeler {m} [ugs., pej.]
roisterersLärmende {pl}
roistering krakeelend
roisteringlärmend
roistering Prahlerei {f}
roisterous lärmend
roisterskrakeelt
roisters lärmt
rokühnite [FeCl2·H2O]Rokühnit {m}
Roland and Rattfink Roland, das Blumenkind
Roland and RattfinkRoland & Rattfink
Roland of Bremen statueRoland von Bremen {m}
rolandic epilepsy <RE> [also: Rolandic epilepsy]Rolando-Epilepsie {f} <RE>
rolandic epilepsy <RE> [also: Rolandic epilepsy] rolandische Epilepsie {f}
Rolandic fissure [Sulcus centralis] Zentralfurche {f}
Rolandic fissure [Sulcus Rolandi, Sulcus centralis] [central sulcus] Rolando-Furche {f}
Rolandic fissure [Sulcus Rolandi, Sulcus centralis] [central sulcus] Rolando-Fissur {f}
Rolando's fracture [also: Rolando fracture] Rolando-Fraktur {f}
role Funktion {f}
role Rolle {f}
roleTheaterrolle {f}
roleWertigkeit {f} [Stellenwert, Rolle]
rôle [dated spv.] [role] [function] Funktion {f}
rôle [dated spv.] [role] [part played by an individual or actor] Rolle {f} [Gestalt, Stellung]
role [function, position]Stellung {f} [Rolle, Funktion]
role allocationRollenverteilung {f}
role as a dad [coll.] Vaterrolle {f}
role as a fatherVaterrolle {f}
role as a leaderFührungsrolle {f}
role as a mediator Vermittlerrolle {f}
role as a monopolist Monopolrolle {f}
role as a motherMutterrolle {f}
role as a pioneerVorreiterrolle {f}
role as a pioneer Pionierrolle {f}
role as an outsider Außenseiterrolle {f}
« rockrockRockroderoenrogurolerollrollrollroll »
« backPage 411 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement