|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 72 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
rattledgerasselt
rattled [unnerved] verunsichert
rattler [Am.] [coll.]Klapperschlange {f}
rattler [pej.] [coll.] [gossiper]Schwätzer {m} [pej.]
rattlers [pej.] [coll.] [gossipers] Schwätzer {pl} [pej.]
rattles Rasseln {pl}
rattles [genus Rhinanthus]Klappertöpfe {pl} [Gattung der Sommerwurzgewächse]
rattlesnake [genus Crotalus / Sistrurus]Klapperschlange {f}
rattlesnake brome [Bromus briziformis, also B. brizaeformis]Zittergrasartige Trespe {f}
rattlesnake brome [Bromus briziformis, also B. brizaeformis] Zittergrasähnliche Trespe {f}
rattlesnake brome [Bromus briziformis, also B. brizaeformis] Schlangen-Trespe {f}
rattlesnake chess [Bromus briziformis, also B. brizaeformis] Zittergrasartige Trespe {f}
rattlesnake chess [Bromus briziformis, also B. brizaeformis]Zittergrasähnliche Trespe {f}
rattlesnake chess [Bromus briziformis, also B. brizaeformis] Schlangen-Trespe {f}
rattlesnake fern [Botrychium virginianum]Virginischer Rautenfarn {m}
rattlesnake fern [Botrychium virginianum] Virginische Mondraute {f}
rattlesnake fern [Botrychium virginianum]Virginischer Traubenfarn {m}
rattlesnake grape-fern / grapefern [Botrychium virginianum] Virginische Mondraute {f}
rattlesnake grape-fern / grapefern [Botrychium virginianum] Virginischer Rautenfarn {m}
rattlesnake grapefern / grape-fern [Botrychium virginianum] Virginischer Traubenfarn {m}
rattlesnake grass [Briza maxima]Großes Zittergras {n}
rattlesnake master [Eryngium yuccifolium, syn.: E. aquaticum, E. virginianum]Wasser-Mannstreu {f} [auch {m}, {n}]
rattlesnake master [Eryngium yuccifolium, syn.: E. aquaticum, E. virginianum] Yuccablättriger Mannstreu {m}
rattlesnake root [Actaea racemosa, syn.: Cimicifuga racemosa, Actaea monogyna] [also: rattle snakeroot]Amerikanische Schlangenwurzel {f}
rattlesnake root [Actaea racemosa, syn.: Cimicifuga racemosa, Actaea monogyna] [also: rattle snakeroot]Amerikanisches Christophskraut {n}
rattlesnake root [Actaea racemosa, syn.: Cimicifuga racemosa, Actaea monogyna] [also: rattle snakeroot] Hohes Christophskraut {n}
rattlesnake root [Actaea racemosa, syn.: Cimicifuga racemosa, Actaea monogyna] [also: rattle snakeroot]Klapperschlangenkraut {n}
rattlesnake root [Actaea racemosa, syn.: Cimicifuga racemosa, Actaea monogyna] [also: rattle snakeroot] Schwarze Schlangenwurzel {f}
rattlesnake root [Actaea racemosa, syn.: Cimicifuga racemosa, Actaea monogyna] [also: rattle snakeroot]Schwindsuchtwurzel {f}
rattlesnake root [Actaea racemosa, syn.: Cimicifuga racemosa, Actaea monogyna] [also: rattle snakeroot]Staudiges Christophskraut {n}
rattlesnake root [Actaea racemosa, syn.: Cimicifuga racemosa, Actaea monogyna] [also: rattle snakeroot] Trauben-Silberkerze {f}
rattlesnake root [Actaea racemosa, syn.: Cimicifuga racemosa, Actaea monogyna] [also: rattle snakeroot] Traubenförmige Schwarzwurz {f}
rattlesnake root [Actaea racemosa, syn.: Cimicifuga racemosa, Actaea monogyna] [also: rattle snakeroot]Wanzenkraut {n}
rattlesnake root [Actaea racemosa, syn.: Cimicifuga racemosa, Actaea monogyna] [also: rattle snakeroot] Wilde Schlangenwurzel {f}
rattlesnake root [Actaea racemosa, syn.: Cimicifuga racemosa, Actaea monogyna] [also: rattle snakeroot]Nordamerikanische Schlangenwurzel {f}
rattlesnake root [Actaea racemosa, syn.: Cimicifuga racemosa, Actaea monogyna] [also: rattle snakeroot] Frauenwurzel {f}
rattlesnake root [Actaea racemosa, syn.: Cimicifuga racemosa, Actaea monogyna] [also: rattle snakeroot] Langtraubiges Christophskraut {n}
rattlesnake root [Actaea racemosa, syn.: Cimicifuga racemosa, Actaea monogyna] [also: rattle snakeroot]Cimicifuga {f}
rattlesnake root [Actaea racemosa, syn.: Cimicifuga racemosa, Actaea monogyna] [also: rattle snakeroot] Silberkerze {f}
rattlesnake root [Prenanthes purpurea] (Gewöhnlicher) Hasenlattich {m}
rattlesnake root [Prenanthes purpurea] Purpurlattich {m}
rattlesnake root [Prenanthes purpurea] Purpur-Hasenlattich {m}
rattlesnake root [Prenanthes purpurea] Purpurroter Hasenlattich {m}
rattlesnake roots [genus Prenanthes]Hasenlattiche {pl}
rattlesnake venom Klapperschlangengift {n}
rattlesnakesKlapperschlangen {pl}
rattletrap klapprig
rattletrap [coll.] [esp. an old car] Klapperkiste {f} [ugs.] [bes. ein altes Auto]
rattletrap [coll.] [esp. an old car]Klapperkasten {m} [ugs.] [bes. ein altes Auto]
rattleweed [Baptisia tinctoria] Färberhülse {f}
rattleweed [Silene vulgaris, syn.: S. cucubalus, S. inflata, S. latifolia, S. venosa]Gemeines Leimkraut {n}
rattleweed [Silene vulgaris, syn.: S. cucubalus, S. inflata, S. latifolia, S. venosa] Taubenkropf {m}
rattleweed [Silene vulgaris, syn.: S. cucubalus, S. inflata, S. latifolia, S. venosa] Gewöhnliches Leimkraut {n}
rattleweed [Silene vulgaris, syn.: S. cucubalus, S. inflata, S. latifolia, S. venosa]Knirrkohl {m} [Leimkrautgewächs]
rattleweed [Silene vulgaris, syn.: S. cucubalus, S. inflata, S. latifolia, S. venosa] Aufgeblasenes Leimkraut {n}
rattleweed [Silene vulgaris, syn.: S. cucubalus, S. inflata, S. latifolia, S. venosa] Taubenkropf-Leimkraut / Taubenkropfleimkraut {n}
rattlingGerassel {n}
rattling rasselnd
rattling scheppernd [ugs.]
rattling Klappern {n}
rattling klappernd
rattling Rasseln {n}
rattling ratternd
rattlingGeklapper {n} [ugs.]
rattlingGeklirr {n} [von Ketten etc.]
rattling Geklirre {n} [von Ketten etc.]
rattling Rüttelei {f} [von Fenstern, Türen]
rattlingRattern {n} [bei Schwingungen mit kleinen Hüben]
rattling [coll.] [obs.] verdammt gut
rattling cisticola [Cisticola chiniana] Rotscheitel-Cistensänger {m}
rattling good [coll.] [dated]verdammt gut [ugs.]
rattling noiserumpelndes Geräusch {n} [ugs.]
rattling noise ungleichmäßiges Geräusch {n}
rattling on [coll.]quasselnd [ugs.]
Rattling the Bones [Ann Granger]Und das ewige Licht leuchte ihr
rattly klapperig
ratton [Northern England] [Scot.] [Northern Ireland] Ratte {f}
rattrapRattenfalle {f}
rattrap [coll.] [a ramshackle building] Klapperkasten {m} [ugs.] [baufälliges altes Gebäude]
rattrap [coll.] [also: rat trap] [a hopeless situation]hoffnungslose Situation {f}
ratty [Br.] [coll.] eingeschnappt [ugs.]
ratty [coll.] mies [ugs.]
ratty [Br.] [coll.] [pred.] [bad-tempered and irritable] bissig [fig.]
ratty [coll.]verlottert [ugs.]
ratty [coll.] [shabby]schäbig
ratty [full of rats]voller Ratten [nachgestellt]
ratty [like a rat]rattenartig
ratty [like a rat]rattenähnlich
rauchite [Ni(UO2)2(AsO4)2·10H2O]Rauchit {m}
raucous rau [Stimme, Schrei, Gelächter etc.]
raucous rauh [alt]
raucous lärmend
raucous [voice]heiser [Stimme: rau (wie ein Reibeisen)]
raucous laughter raues Gelächter {n}
raucous touristslärmende Touristen {pl}
raucouslyrau
raucouslyrauh [alt]
raucousness [harshness]Rauigkeit {f} [Geräusch (Klang); Maßeinheit: asper]
raucousness [harshness]Rauhigkeit {f} [alt]
rauenthalite [Ca3(AsO4)2·10 H2O]Rauenthalit {m}
« raterateratiratiratsrattraugraverawcrawsrayo »
« backPage 72 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement