|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1001 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
standing credit laufender Kredit {m}
standing customerDauerkunde {m}
standing cuvette Standküvette {f}
standing deskStehpult {n}
standing expression stehender Ausdruck {m}
standing facility dauernde Dienstleistung {f}
standing facilityständige Fazilität {f}
standing figure [statue] Standfigur {f}
standing firmfeststehend
standing fleetstehende Marine {f}
standing height Größe {f} [stehend; Länge Scheitel-Sohle]
Standing in Another Man's Grave [Ian Rankin]Mädchengrab
standing in line Schlangestehen {n}
standing instruction Dauerauftrag {m}
standing jump Sprung {m} aus dem Stand
standing jump [with legs together]Schlusssprung {m} [Sprung mit geschlossenen Beinen]
standing leg [football] Standbein {n}
standing long jumpStandweitsprung {m}
standing lyre Standleier {f}
standing meditation Stehmeditation {f}
standing microphone Standmikrofon {n}
standing milk-vetch / milkvetch [Astragalus adsurgens] Aufgerichteter Tragant {m}
standing mirror Standspiegel {m}
standing nude stehender Akt {m}
standing of a borrower Ansehen {n} eines Kreditnehmers
standing of the consignorRuf {m} des Absenders
standing of the firm Ruf {m} der Firma
standing open offenstehend
standing operating procedure <SOP> Standardarbeitsanweisung {f}
standing orderAbonnement {n} [Zeitung etc.]
standing order Dauerbefehl {m}
standing order <STO>Dauerauftrag {m}
standing order payment Zahlung {f} per / mittels Dauerauftrag
standing orders Daueraufträge {pl}
standing orders Dienstanweisungen {pl}
standing orders {pl} Geschäftsordnung {f} [Parlament]
standing orders {pl} Dienstordnung {f}
standing out [fig.]herausstechend
standing out [postpos.] hervorstechend
standing ovationstehende Ovationen {pl}
standing ovation stehender Beifall {m}
standing ovationstehender Applaus {m}
standing ovation Stehbeifall {m}
standing ovation Stehapplaus {m}
standing ovation stehende Ovation {f}
standing ovation lang anhaltender Beifall {m} [im Stehen]
standing ovation Standing Ovations {pl}
standing ovations stehende Ovationen {pl}
standing place Stehplatz {m}
standing placesStehplätze {pl} [Theater, Stadion]
standing plasma testKühlschranktest {m}
standing position Stand {m} [Stehen]
standing position [also: offhand standing position] Stehendanschlag {m}
standing pressStockpresse {f}
standing quarter milestehende Viertelmeile {f}
standing reception Stehempfang {m}
standing reflex Stehreflex {m}
standing rigging stehendes Gut {n}
standing roomStehplatz {m}
standing roomStehplätze {pl}
standing room only <SRO> [ticket category] Stehplatz {m} [Eintrittskartenkategorie]
standing rule Satzung {f}
standing rule feste Regelung {f}
standing rulefeststehende Regel {f}
standing salt Salznäpfchen {n}
standing salt Salzfässchen {n}
standing scale [gymnastics] Standwaage {f} [Gymnastik, Turnen]
standing seamStehfalz {m}
standing seam roof claddingStehfalzdacheindeckung {f}
standing seam roof claddingStehfalzbedachung {f}
standing seam roof cladding Stehfalzsystem {n}
standing stands {pl} Stehtribüne {f}
standing start stehender Start {m}
standing startHochstart {m}
standing terraces {pl} [Br.] Stehtribüne {f} [im Stadion]
standing testStehtest {m}
standing the test [postpos.] sich bewährend
standing there dastehend
standing ticket Stehplatzkarte {f} [Sportereignis]
standing timberstehendes Holz {n}
standing time Standzeit {f}
standing time Wartezeit {f}
standing to be sued Passivlegitimation {f}
standing to bring suit Klagebefugnis {f}
standing to bring suit Prozessführungsbefugnis {f}
standing to reason naheliegend
standing to sueKlagebefugnis {f}
standing to sue Prozessführungsbefugnis {f}
standing to sueAktivlegitimation {f}
standing togetherzusammenstehend
standing traffic [fig.] [stationary traffic]stehender Verkehr {m}
standing type Stehsatz {m}
standing up im Stehen
standing up aid Stehhilfe {f} [für Rollstuhlfahrer]
Standing Veterinary Committee <SVC> Ständiger Veterinärausschuss {m}
standing waterStillgewässer {n}
standing water Stehgewässer {n}
standing waterstehendes Gewässer {n} [Stillgewässer]
standing water Standwasser {n}
standing wavestehende Welle {f}
« stanstanstanstanstanstanstanstanstapstarstar »
« backPage 1001 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers