All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1004 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
statistics program [Am.] Statistikprogramm {n}
statistics reportsstatistische Berichte {pl}
stative verbZustandsverb {n}
Statler & Waldorf [The Muppet Show] Statler und Waldorf
statoblast Statoblast {m}
statoblast formationStatoblastenbildung {f}
statoconiaStratoconia {pl}
statocyst Statozyste {f}
statocyst Statocyste {f}
statocyte Statozyt {m}
statocytesStatozyten {pl}
statolith Statolith {m}
stator Motorständer {m}
stator Stator {m}
stator Drehmomentstütze {f}
statorStänder {m} [Drehstromgenerator, Messgerät]
stator assemblyStänder {m} [Drehstromgenerator]
stator coilStatorspule {f}
stator earth fault protection [Br.]Ständererdschlussschutz {m}
stator earth fault protection [Br.] Statorerdschlussschutz {m}
stator fluxStatorfluss {m}
stator ground fault protection [Am.] Ständererdschlussschutz {m}
stator ground fault protection [Am.]Statorerdschlussschutz {m}
stator sheetStatorblech {n}
stator winding Statorwicklung {f}
stat-padder [coll.] [jemand der sich bei Sport oder Spiel nur um seine Statistiken kümmert, und nicht um den Erfolg des Teams]
stats [coll.] [short for: statistics] [data, figures]Statistiken {pl} [Daten, Zahlen]
statuaries [sculptors]Bildhauer {pl}
statuary statuarisch
statuary [archaic] [art of making statues] Bildhauerkunst {f}
statuary [archaic] [art or practice of making statues] Bildhauerei {f}
statuary [archaic] [sculptor] Bildhauer {m}
statuary [archaic] [sculptor] [female] Bildhauerin {f}
statuary [statues collectively] Statuen {pl}
statuary [statues collectively] Rundplastik {f}
statuary [statues] Plastiken {pl}
statuary artPlastik {f}
statue Standbild {n}
statue Statue {f}
statue Bildsäule {f}
statue court [often capitalized as a proper name, e.g. The Statue Court in the Vatican Belvedere] Statuenhof {m} [Areal, auf dem Statuen aufgestellt sind]
statue menhirStatuenmenhir {m}
statue of a deityGötterstatue {f} [Statue einer Gottheit]
statue of a man Männerstatue {f}
statue of a woman Frauenstatue {f}
statue of a young man Jünglingsstatue {f}
statue of Apollo Apollonstatue {f}
statue of ChristChristusstatue {f}
statue of Christ Christusfigur {f}
statue of Christ the KingChristus-König-Statue {f}
Statue of LibertyFreiheitsstatue {f}
Statue of Tara Statue {f} der Tara
statue of the deity Götterstatue {f} [Statue der Gottheit]
statue of the Virgin MaryMarienstatue {f}
Statue of Zeus at Olympia Standbild {n} des Zeus zu Olympia
Statue of Zeus at Olympia Zeusstatue {f} des Phidias
statue pedestal Statuensockel {m}
statued mit Statuen geschmückt
statues Standbilder {pl}
statues [treated as sg.] Ochs am Berg [Kinderspiel; auch: Ochs am Berg, schau um]
statuesque wie eine Statue
statuesque statuesk
statuetteStatuette {f}
statureGestalt {f}
stature Statur {f}
statureWuchs {m}
statureFormat {n} [Rang, Persönlichkeit]
stature [fig.] (geistige) Größe {f}
stature [fig.] [status based on one's positive qualities]Kaliber {n} [fig.] [physische Stärke, geistige Größe oder charakterliches Format einer Person]
statures Gestalten {pl}
status (sozialer) Stand {m}
statusAnsehen {n}
status Status {m}
status Stellung {f}
status Zustand {m}
statusStand {m}
status Stellenwert {m}
status [at a particular time] Lage {f} [Zustand]
status 2007-01-01 <YYYY-MM-DD> [year-month-day] [ISO 8601] Stand 2007-01-01 <JJJJ-MM-TT> [Jahr-Monat-Tag] [ISO, DIN-Normen]
status ambiguity Statusambiguität {f}
status barStatusleiste {f}
status bar [Am.]Statuszeile {f}
status bit Statusbit {n}
status byteStatusbyte {n}
status changeZustandsänderung {f}
status contract [esp. Max Weber]Statuskontrakt {m} [bes. Max Weber]
status diagram [more common: state diagram]Zustandsdiagramm {n}
status gradientSchichtgradient {m}
status group Statusgruppe {f}
status groups Stände {pl}
status hierarchyStatushierarchie {f}
status identifier Statuskennzeichen {n}
status index Statusindex {m}
status indication Zustandsanzeige {f}
status indication Statusanzeige {f}
status indicatorStatusanzeiger {m}
status indicator Statusanzeige {f} [Statusanzeiger]
status information Statusinformation {f}
status inquiryZustandsabfrage {f}
« statstatstatstatstatstatstatstatstavStaystea »
« backPage 1004 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers