|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1010 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
stakeholderMitglied {n} einer Interessengruppe
stakeholder Anspruchsberechtigter {m}
stakeholder Anspruchsperson {f}
stakeholderInteressenvertreter {m}
stakeholderProjektbeteiligter {m}
stakeholderInteresseneigner {m}
stakeholder(relevanter) Akteur {m}
stakeholder Stakeholder {m}
stakeholderInteressensvertreter {m}
stakeholder Anteilseigner {m}
stakeholder Interessenträger {m}
stakeholder [female]Anspruchsberechtigte {f}
stakeholder [female]Interessensvertreterin {f}
stakeholder [female] Interessenvertreterin {f}
stakeholder analysis <SA>Stakeholder-Analyse {f} <SA>
stakeholder analysis <SA>Umfeldanalyse {f} [Projektumfeldanalyse]
stakeholder analysis <SA> Projektumfeldanalyse {f} <PUMA, PUA>
stakeholder analysis <SA>Projektumweltanalyse {f} <PUA> [Projektumfeldanalyse]
stakeholder dialog [Am.]Stakeholder-Dialog {m}
stakeholder group Interessengruppe {f}
stakeholder pension (plan) [Br.] [staatlich genehmigte private Altersvorsorge]
stakeholdersInteressengruppen {pl} [von Leuten, die etwas zu verlieren haben]
stakeholdersProjektbeteiligte {pl}
stakeholders Interessenträger {pl}
stakeholders Akteure {pl}
stakeholders {pl} [group of stakeholders]Interessengruppe {f}
stakeholders {pl} [group of stakeholders] Anspruchsgruppe {f}
stakeout Überwachung {f}
stakeout [Am.] Observierung {f} [bes. polizeilich]
stake-out [Br.]Observierung {f} [bes. polizeilich]
stakes Pfähle {pl}
stakes Wetteinsätze {pl}
Stakes are high. [idiom] Es steht viel auf dem Spiel. [Redewendung]
stakewall Palisadenwand {f}
staking wettend
staking [growing on stakes]Pfahlkultur {f}
staking knife Stollklinge {f} [Lederherstellung]
staking knife cylinderStollmesserwalze {f} [Lederherstellung]
staking-out [also in geodesy] Absteckung {f} [auch in der Geodäsie]
stalactiteStalaktit {m}
stalactite hängender Tropfstein {m}
stalactite Tropfstein {m} [an der Decke]
stalactiteDeckenzapfen {m}
stalactite curtainSintervorhang {m}
stalactite decoration Stalaktitendekoration {f}
stalactitic stalaktitisch
stalagStalag {n}
stalagmiteStalagmit {m}
stalagmite stehender Tropfstein {m}
stalagmite Bodenzapfen {m}
stalagmiteAuftropfstein {m} [Stalagmit]
stalagmitic stalagmitisch
stalagmitic columnStalagmitensäule {f}
stalagnate Stalagnat {m}
stalderite [TlCu(Zn,Fe,Hg)2As2S6] Stalderit {m}
staleabgestanden
stale altbacken
stalefad [Geschmack]
stale nicht mehr frisch
staleschal [Wasser, Geschmack]
staleschlecht [schal, alt]
stale verbraucht
staleverdorben
stale firn
stale lack [bayer. für: abgestanden] [Getränk]
stale [no longer valid]nicht mehr gültig
stale [out-of-date, expired] abgelaufen
stale [air: stagnant, musty]muffig [Luft: abgestanden, dumpf]
stale [bread; joke] alt [Brot; Witz]
stale [coll.] ausgelutscht [ugs.] [fig.]
stale [urine of horses and cattle]Harn {m}
stale air verbrauchte Luft {f}
stale airmuffige Luft {f}
stale air Mief {m} [ugs.] [muffige Luft]
stale beer abgestandenes Bier {n}
stale bread altbackenes Brot {n}
stale breadaltes Brot {n}
stale check [Am.] abgelaufener Scheck {m}
stale check [Am.]überfälliger Scheck {m}
stale cheque [Br.] abgelaufener Scheck {m}
stale cheque [Br.]überfälliger Scheck {m}
stale coffee abgestandener Kaffee {m}
stale data [usually treated as sg.]veraltete Daten {pl} [nicht aktualisierte Speicherdaten]
stale debtverjährte Schuld {f}
stale demand flaue Nachfrage {f}
stale joke abgedroschener Witz {m}
stale joke alter Witz {m}
stale jokesabgedroschene Scherze {pl}
stale market lustloser Markt {m}
stale news olle Kamellen {pl} [ugs. für Altbekanntes]
stale office airBüromief {m} [muffige Luft]
stale office airBüromuff {m} [schlechte, verbrauchte Luft]
stale phrase abgegriffene Redensart {f}
stalely fad
stalely schal
stalematePatt {n} [Schach]
stalemateStillstand {m}
stalemateStockung {f}
stalemate Pattsituation {f}
stalemate Sackgasse {f} [fig.]
« stagstagstaistaistaistakstalstalstamstamstan »
« backPage 1010 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement