|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1024 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
State of the Union [Frank Capra]Der beste Mann [Film von 1948]
state of the union address <SOTU> [Am.] Rede {f} zur Lage der Nation
State of the Vatican CityVatikanstaat {m}
state of (the) discussion Diskussionsstand {m}
State of Tirol [state of Austria] Bundesland {n} Tirol [österreichisches Bundesland]
state of uncertaintySchwebezustand {m}
state of war Kriegszustand {m}
State of Washington <WA> Washington {n} [US-Bundesstaat]
(state of) apparent death [Vita minima / Vita reducta] Scheintod {m}
(state of) having become Gewordenheit {f}
(state of) health Befinden {n}
(state of) trance Trancezustand {m}
(state of) weaknessSchwächezustand {m}
State Office Landesamt {n}
State Office for the Preservation of Historical Monuments Landesamt {n} für Denkmalpflege <LAD>
State Office of Criminal InvestigationsLandeskriminalamt {n} <LKA>
state officialStaatsbeamter {m}
state official [female]Staatsbeamtin {f}
state official [female] Staatsbeamte {f}
state opera Staatsoper {f}
state opera houseStaatsoper {f}
state oppression staatliche Unterdrückung {f}
state order Staatsordnung {f}
state organismStaatsorganismus {m}
state ownership Eigentümerschaft {f} des Staates
state ownership Staatseigentum {n}
state papers Staatspapiere {pl}
state parliament Landesparlament {n}
state parlourdie gute Stube {f}
state party Vertragsstaat {m}
state peasants Staatsbauern {pl}
state penitentiary [Am.] Staatsgefängnis {n}
state pension age <SPA> [Br.]gesetzliches Rentenalter {n}
state pension age <SPA> [Br.]gesetzliches Pensionsalter {n} [österr.]
state philosophy Staatsphilosophie {f}
state policy Staatspolitik {f}
state portrait Staatsporträt {n}
state powerStaatsmacht {f}
state premier Landesfürst {m} [ugs.] [Ministerpräsident] [manchmal pej.]
state premium Staatsprämie {f}
state president Staatspräsident {m}
state prisonStaatsgefängnis {n}
state prisoner [Am.] [prisoner of one of the 50 US states] Staatsgefangener {m}
state prisoner [Br.] [female] [political prisoner]politische Gefangene {f}
state prisoner [Br.] [political prisoner] politischer Gefangener {m}
state prisoner [female] [Am.] [prisoner of one of the 50 US states] Staatsgefangene {f}
state prisonersStaatsgefangene {pl}
state propagandaStaatspropaganda {f}
state property Staatseigentum {n}
state property Ärar {n} [österr.] [veraltend]
state property Tafelsilber {n} [fig.] [Staatseigentum, Gemeineigentum]
state property Staatsbesitz {m}
state prosecutorStaatsanwalt {m}
state public service broadcaster [in Germany]Landesrundfunkanstalt {f}
state railroad [Am.]Staatsbahn {f}
state railway [Br.]Staatsbahn {f}
state railway [capitalized as part of a proper name]Staatseisenbahn {f}
state reform Staatsreform {f}
state registered children's nurse <SRCN> [Br.] staatlich registrierte (und anerkannte) Kinderkrankenschwester {f}
state registered children's nurse <SRCN> [Br.]staatlich geprüfte Kinderkrankenschwester {f}
state religion Staatsreligion {f}
state resources staatliche Mittel {pl} [finanzieller oder sonstiger Art]
state revenue {sg}Staatseinnahmen {pl}
state road Staatsstraße {f}
state roadLandesstraße {f}
state roomPrunkzimmer {n}
state room [in a palace]Prunksaal {m}
state rule / sovereignty in / over the church landesherrliches Kirchenregiment {n}
state sacrifices Staatsopfer {pl}
state safety netSozialhilfe {f}
state school öffentliche Schule {f}
state schoolStaatsschule {f}
state school [in Germany] [often used as a gloss]Landesschule {f}
state schoolsstaatliche Schulen {pl}
state secretStaatsgeheimnis {n}
State Secretariat for Education and Research Staatssekretariat {n} für Bildung und Forschung [schweiz.]
state secretary Außenminister {m}
state secretary Staatssekretär {m}
state secretary [female] Staatssekretärin {f}
state secrets Staatsgeheimnisse {pl}
state securities Staatsanleihen {pl}
state security Staatsschutz {m}
state security apparatus Staatssicherheitsapparat {m}
state security files [of the GDR] Stasi-Akten {pl} [auch: Stasiakten]
state security lawStaatssicherheitsgesetz {n}
state security ministerStaatssicherheitsminister {m}
State Security of the GDR Staatssicherheitsdienst {m} der DDR <Stasi> [Abkürzung {f}, selten {m}]
state security personnel Staatsschützer {pl}
state security serviceStaatssicherheitsdienst {m}
state security service Staatssicherheit {f} <Stasi> [DDR]
State ShintoStaats-Shinto {m}
state song [Am.] Staatslied {n}
State Sovereignty, National Union [USA] [Illinois state motto]Staatliche Souveränität, nationale Einheit / Einigung [Motto des US-Staates Illinois]
state spaceZustandsraum {m}
state specific terms [employed in law and administration] Statalismen {pl}
state spending {sg} Staatsausgaben {pl}
state standards staatliche Normen {pl}
state standards staatliche Standards {pl}
state statistics {pl} [Germany] Bundesländerstatistik {f}
state statistics [treated as sg. or pl.] Länderstatistik {f}
« starstatstatstatstatStatstatstatstatstatstat »
« backPage 1024 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement