|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1030 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
stature Statur {f}
statureWuchs {m}
statureFormat {n} [Rang, Persönlichkeit]
stature [fig.](geistige) Größe {f}
stature [fig.] [status based on one's positive qualities] Kaliber {n} [fig.] [physische Stärke, geistige Größe oder charakterliches Format einer Person]
statures Gestalten {pl}
status (sozialer) Stand {m}
statusAnsehen {n}
status Status {m}
status Stellung {f}
status Zustand {m}
statusStand {m}
statusStellenwert {m}
status [at a particular time]Lage {f} [Zustand]
status 2007-01-01 <YYYY-MM-DD> [year-month-day] [ISO 8601]Stand 2007-01-01 <JJJJ-MM-TT> [Jahr-Monat-Tag] [ISO, DIN-Normen]
status ambiguity Statusambiguität {f}
status bar Statusleiste {f}
status bar [Am.]Statuszeile {f}
status bit Statusbit {n}
status byte Statusbyte {n}
status changeZustandsänderung {f}
status contract [esp. Max Weber] Statuskontrakt {m} [bes. Max Weber]
status diagram [more common: state diagram] Zustandsdiagramm {n}
status gradient Schichtgradient {m}
status group Statusgruppe {f}
status groupsStände {pl}
status hierarchyStatushierarchie {f}
status identifier Statuskennzeichen {n}
status index Statusindex {m}
status indication Zustandsanzeige {f}
status indicationStatusanzeige {f}
status indicatorStatusanzeiger {m}
status indicatorStatusanzeige {f} [Statusanzeiger]
status information Statusinformation {f}
status inquiryZustandsabfrage {f}
status lineStatusleiste {f}
status lineStatuszeile {f}
status meeting Treffen {n} zur Bestandsaufnahme
status messageStatusmeldung {f}
status messageZustandsmeldung {f}
status modification Statusänderung {f}
status modifierStatuswandler {m}
status monitoring Statusüberwachung {f}
status monitoringZustandsüberwachung {f}
status of a citizen Stellung {f} eines Bürgers
status of opinion Meinungsstand {m}
status of processing Bearbeitungsstand {m}
status of researchForschungsstand {m}
status of the disputeStreitstand {m}
status of the Imperial Estate [Holy Roman Empire] Reichsstandschaft {f}
status of the individual Stellung {f} der Einzelperson
status of worker or self-employed person Erwerbstätigeneigenschaft {f}
status panicStatuspanik {f}
status passageStatuspassage {f}
status post sth. [status after sth.] <s/p ...> Zustand {m} nach etw. [Dat.] <Z. n. ...>
status praesens [Latin for: present state] Status praesens {m}
status queryStatusabfrage {f}
status query Zustandsabfrage {f}
status questionis [issue of faith calling for a clear taking sides] status confessionis {m} [auch: Status confessionis]
status quo gegenwärtiger Stand {m}
status quo momentaner Zustand {m}
status quo Status quo {m}
status quojetziger Zustand {m}
status quo Ist-Zustand {m}
status quo Besitzstand {m}
status quo anteStatus quo ante {m} [geh.]
status quo ante bellum Zustand {m} vor dem Krieg
status register Statusregister {n}
status reportZustandsbericht {m}
status reportZwischenbericht {m}
status report Statusbericht {m}
status request Statusabfrage {f}
status signalMeldesignal {n}
status signalMeldung {f}
status symbolStatussymbol {n}
status symbol Standessymbol {n}
status symbolsStatussymbole {pl}
status test Zustandsprüfung {f}
status transition [also: state transition] Statusübergang {m}
status update Statusmeldung {f}
status utility Statusnutzen {m}
status-conscious standesbewusst
statuses Status {pl}
statutablesatzungsgemäß
statute Satzung {f}
statute Gesetzesbestimmung {f}
statuteStatut {n}
statute [law] Gesetz {n}
statute and law Gesetz und Recht
statute bookGesetzbuch {n}
statute book Gesetzessammlung {f}
statute bookGesetzsammlung {f}
statute lawkodifiziertes Recht {n}
statute law gesetztes Recht {n}
statute mile [1609 metres] britische Landmeile {f}
statute of autonomyAutonomiestatut {n}
statute of limitation Verjährung {f}
statute of limitation Verjährungsfrist {f}
statute of limitations Verjährung {f}
statute of limitations Verjährungsfrist {f}
« statstatstatstatstatstatstatStauStaystaystea »
« backPage 1030 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement