All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1084 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
stipular bud Nebenblattknospe {f}
stipular gland Stipulardrüse {f}
stipular glandNebenblattdrüse {f}
stipular sheathNebenblattscheide {f}
stipular sheathStipularscheide {f}
stipular spine Stipulardorn {m}
stipulated vereinbart
stipulated vorgeschrieben
stipulatedvertraglich festgelegt
stipulated documents vorgeschriebene Dokumente {pl}
stipulated goods {pl} verlangte Ware {f}
stipulated premium vertraglich vereinbarte Prämie {f}
stipulated quality geforderte Qualität {f}
stipulated qualityvereinbarte Qualität {f}
stipulated timevereinbarte Zeit {f}
stipulating vereinbarend
stipulating Festlegung {f}
stipulation Vereinbarung {f}
stipulation Ausbedingung {f}
stipulationBestimmung {f} [Festsetzung]
stipulation Klausel {f}
stipulation vertragliche Abmachung {f}
stipulation vertragliche Festlegung {f}
stipulation vertragliche Regelung {f}
stipulationvertragliche Vereinbarung {f}
stipulationVertragsklausel {f}
stipulationÜbereinkunft {f}
stipulation Abmachung {f}
stipulationFestlegung {f} [z. B. in einem Vertrag]
stipulation Maßgabe {f}
stipulationStipulation {f}
stipulation Stipulierung {f}
stipulation Verbalkontrakt {m}
stipulation Vorgabe {f}
stipulation [condition]Bedingung {f}
stipulation [condition] Vorschreibung {f} [Auflage, Bedingung]
stipulations Vereinbarungen {pl}
stipulations of a bill of lading Bestimmungen {pl} eines Konnossements
stipulations of the credit Akkreditiv-Bedingungen {pl}
stipulative definition stipulative Definition {f}
stipulatory vereinbarend
stipulatory vertraglich
stipule Nebenblatt {n}
stipuleStipel {f}
stipules Stipeln {pl}
stipulesNebenblätter {pl}
stir Aufregung {f}
stirBewegung {f} [Aufregung, Aufruhr]
stir Regung {f}
stirSchererei {f} [ugs. für: Unannehmlichkeit]
stir [bustle] Betriebsamkeit {f} [Durcheinander, Getümmel]
stir [coll.]Knast {m} [ugs.]
stir [coll.] [prison, jail] Kittchen {n} [ugs.]
stir [commotion] Aufsehen {n}
Stir of Echoes [David Koepp] Echoes – Stimmen aus der Zwischenwelt
stir rod [stirring rod] Glasstab {m}
stir stick Rührstab {m}
Stir yourself!Beweg dich! [Beeil dich!]
stirabout [Irish] [porridge] [rare] Brei {m}
stirer Anstifter {m}
stir-fried pfannengerührt
stir-fry Pfannenrühren {n}
stir-fry Chinapfanne {f}
stir-fry dishSchnellbratgericht {n}
stir-fry (meal) [mostly vegetables] Gemüsepfanne {f}
stirk [Br.] [regional]Stärke {f} [nordd.]
Stirling cycle Stirling-Prozess {m} [auch: Stirling-Kreisprozess]
Stirling engine Stirlingmotor {m}
Stirling engineHeißgasmotor {m}
Stirling numberStirling-Zahl {f}
Stirling's approximation stirlingsche Näherung {f} [Stirling-Formel]
Stirling's formula Stirling-Formel {f} [auch: Stirlingformel]
stirred aufgerührt
stirred cake Rührkuchen {m}
stirred media mill Rührwerkskugelmühle {f}
stirred up umgerührt
stirred up [embers of a fire] [also fig.]geschürt [Feuer] [auch fig.]
stirred up [fig.] [deeply affected] aufgewühlt [innerlich stark erregt]
stirred-tank reactor <STR>diskontinuierlicher, idealer Rührkessel {m}
stirrer Rührwerk {n}
stirrer Aufwiegler {m}
stirrer Scharfmacher {m}
stirrer Giftmischer {m} [fig.]
stirrerRührer {m}
stirrerRührstab {m} [Stirrer]
stirrer [coll.] Stänkerer {m} [ugs.] [pej.]
stirrer [female] [coll.] Stänkerin {f} [ugs.] [pej.]
stirrer [female] [fig.]Giftmischerin {f} [fig.]
stirrer [for cocktails] Stirrer {m} [Rührstäbchen, z. B. für die Cocktail-Garnitur bzw. zum Umrühren]
stirrer blade Rührflügel {m}
stirrer technologyRührwerkstechnik {f}
stirring ergreifend
stirring rührend
stirring geschäftig
stirring mitreißend
stirring Regung {f}
« stilstimstinstinstinstipstirstobstocstocstoc »
« backPage 1084 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers