|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1086 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
stick blender Stabmixer {m}
stick bombingBombenreihenwurf {m}
stick bread [rare] [campfire twist bread] Stockbrot {n}
stick car [Am.] [coll.] [short for: stick shift car]Auto {n} mit (manueller) Gangschaltung
stick car [Am.] [coll.] [short for: stick shift car] Schaltwagen {m} [ugs.] [Auto mit Schaltgetriebe; Gegensatz: Automatikwagen]
stick cylinderNackenzylinder {m}
stick fighting Stockkampf {m}
stick grenade Stielhandgranate {f}
stick horseSteckenpferd {n}
stick in the mud [coll.] [pej.] [a person lacking initiative, enthusiasm etc.] Schlaftablette {f} [fig.] [ugs.] [pej.] [jd., dem es an Schwung fehlt]
stick in the mud [coll.] [pej.] [person who resists change] Ewiggestriger {m} [ugs.] [pej.]
stick insect Stabheuschrecke {f}
stick insect [Phasmatodea] Stabschrecke {f}
Stick It [Jessica Bendinger] Rebell in Turnschuhen
stick lighter Stabfeuerzeug {n}
stick manStrichmännchen {n}
stick menStrichmännchen {pl}
Stick no bills! Zettel ankleben verboten!
Stick no bills!Plakatankleben verboten!
stick of chalkStück {n} Kreide
stick of cinnamon Zimtstange {f}
stick of dynamite Stange {f} Dynamit
stick of dynamiteDynamitstange {f}
stick of furniture [piece of basic furniture] Möbelstück {n}
stick of gum Kaugummistreifen {m}
stick of make-up Schminkstift {m}
stick of rock [Br.]Zuckerstange {f}
stick of shaving soap Stück {n} Rasierseife
stick person Strichmännchen {n}
stick pin Anstecknadel {f}
stick printer Stabdrucker {m}
stick puppet Stockpuppe {f}
stick shift [Am.] (manuelle) Gangschaltung {f}
stick shift [Am.] Schaltknüppel {m}
stick shift [Am.]Schalthebel {m}
stick shift [Am.]Ganghebel {m}
stick shift [manual transmission]Knüppelschaltung {f}
stick thinspindeldürr
Stick to facts. Seien Sie sachlich.
Stick to facts!Bleiben Sie sachlich! [formelle Anrede]
Stick to the point!Bleiben Sie bei der Sache!
Stick to your principles. Bleib deinen Grundsätzen / Prinzipien treu.
stick welding Lichtbogenhandschweißen {n}
Stick with him. [e.g. His uncle is stinking rich. Stick with him.]Halt dich an ihn. [z. B. Sein Onkel ist steinreich. Halt dich an ihn.]
stick zithers Musikstäbe {pl}
[stick used in a game of "Mikado" or "pick-up sticks"]Mikadostäbchen {n}
stick-at-nothingvor nichts zurückschreckend
stickball [Am.] [baseballähnliches Ballspiel]
stickerAufkleber {m}
sticker harte Nuss {f}
sticker Klebezettel {m}
sticker Ladenhüter {m}
sticker Aufklebezettel {m}
sticker Klebeetikett {n}
sticker Klebeschild {n}
sticker Pickerl {n} [österr.] [Aufkleber]
sticker Kleber {m} [Aufkleber]
sticker Pick {m} [österr.] [ugs.]
sticker Sticker {m}
sticker [Am.] angeklebter Strafzettel {m}
sticker [Am.] Knöllchen {n}
sticker [coll.] [person]zu lange bleibender Gast {m}
sticker [guest] Hocker {m} [Gast, der endlos sitzen bleibt]
sticker [in a slaughterhouse] Schlächter {m}
sticker [knife] Schlachtmesser {n}
sticker [label]Etikett {n}
sticker [person] zäher Kerl {m}
sticker album Stickeralbum {n}
sticker album Sammelalbum {n}
sticker albumsStickeralben {pl}
sticker on boot Plakette {f} am Heck
sticker price [fig.] [official price, as opposed to factual net / negotiated price] offizieller Preis {m}
sticker price [fig.] [official price, as opposed to factual net / negotiated price]nomineller Preis {m}
sticker price [price as shown on the sticker] Verkaufspreis {m} [auf der Ware ausgezeichnet]
sticker seal Siegeletikett {n}
sticker seal Siegeletikette {f} [österr.] [schweiz.]
sticker shock [Am.] Preisschock {m} [beim Verbraucher]
[sticker used to seal opened mail]Zukleber {m}
stickered beklebt
stickersAufkleber {pl}
stick-figure Strichmännchen {n}
stick-fixed static margin Stabilitätsreserve {f} bei festem Ruder [Flugmechanik]
stickgun Stockgewehr {n}
stickier klebriger
stickiest klebrigste
stickily klebrig
stickinessKlebrigkeit {f}
stickinessSchwüle {f}
stickinessUnnachgiebigkeit {f}
sticking klebend
sticking Sticking {n} [Schlagzeugtechnik]
sticking [cutting an animal's throat with a sharp knife] Abstechen {n} [z. B. Schwein]
sticking [on percussion instruments] Schlägelführung {f}
sticking contactklebender Kontakt {m}
sticking gas pedal klemmendes Gaspedal {n}
sticking gas pedalsklemmende Gaspedale {pl}
sticking onanklebend
sticking plaster Pflaster {n} [Wundpflaster]
sticking plaster Heftpflaster {n}
« sth.sth.sth.sth.sth.sticsticsticsticstifstif »
« backPage 1086 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers