|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1102 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
stiffener Versteifung {f}
stiffenerKragenstäbchen {n}
stiffenerStäbchen {n} [zur Versteifung]
stiffener [stiffening element] Aussteifungselement {n}
stiffener [stiffening element]Absteifungselement {n} [selten]
stiffenersVersteifungen {pl}
stiffeningVersteifung {f}
stiffening Absteifung {f} [als Verstärkungsteil]
stiffening erstarrend
stiffening [muscle, joint, limb]sich [Akk.] versteifend [steif werdend] [Muskel, Gelenk, Glied]
stiffening bracketVersteifungswinkel {m}
stiffening elements Versteifungselemente {pl}
stiffening memberVersteifungsglied {n}
stiffening of the jointsGelenkversteifungen {pl}
stiffening plate Versteifungsblech {n}
stiffening plate Verstärkungsblech {n}
stiffening tube Versteifungsschlauch {m}
stiffie [sl.] [vulg.] Steifer {m} [vulg.] [erigierter Penis]
stiff-kneed steifbeinig
stiff-leaf goldenrod [Solidago rigida] Steife Goldrute {f}
stiff-leaved goldenrod [Solidago rigida] Steife Goldrute {f}
stiffleg (derrick) Derrickkran {m}
stiff-legged steifbeinig
stiff-leggedly wie ein Storch im Salat [hum.] [Redewendung]
stiffly kräftig
stiffly steif
stiffly [stiff-leggedly]staksig [ugs.] [steifbeinig]
stiffly beaten white of (an) egg steif geschlagenes Eiklar {n} [Eischnee]
stiff-man syndrome <SMS>Stiff-Man-Syndrom {n} <SMS>
stiff-man syndrome <SMS> Muskelstarre-Syndrom {n}
stiff-necked starrköpfig [pej.]
stiff-neckedwiderspenstig [starrköpfig; trotzig; aufsässig]
stiff-necked störrisch
stiff-necked [obstinate] halsstarrig
stiff-necked [pej.] [arrogant]hochnäsig [ugs.] [pej.]
stiffness Erstarrung {f}
stiffnessMuskelkater {m}
stiffness Steifheit {f}
stiffnessSteifigkeit {f}
stiffness Steife {f}
stiffness Starre {f}
stiffness Ungelenkigkeit {f}
stiffness behaviour [Br.] Steifigkeitsverhalten {n}
stiffness discontinuitySteifigkeitssprung {m}
stiffness in elephants [in legs] Steifbeinigkeit {f} der Elefanten
stiffness matrixSteifigkeitsmatrix {f}
stiffness modulus Steifigkeitsmodul {m}
stiffness (of the door) Klemmen {n} (der Tür)
stiffness of the jointsGelenkstarre {f}
stiffness rangeSteifigkeitsbereich {m}
stiffness reductionSteifigkeitsreduktion {f}
stiffness value Steifheitswert {m}
stiff-on [sl.] Steifer {m} [vulg.] [erigierter Penis]
stiffs [esp. Am.] [coll.] [pej.] [bourgeois, Philistines or babbits] Spießer {pl} [ugs.] [pej.]
stiffsickness [poisoning by Crotalaria burkeana] [South Africa] Steifkrankheit {f} [Südafrika]
stifftail [Oxyura (jamaicensis) jamaicensis]Schwarzkopf-Ruderente {f} [auch: Schwarzkopfruderente]
stiffy [vulg.] [erect penis] Steifer {m} [vulg.] [erigierter Penis]
stifle boneKniescheibe {f} [eines Pferdes]
stifle jointKniegelenk {n} [eines Hundes, Pferdes]
stifled erstickt
stifledunterdrückt [Impuls, Seufzer]
stifling erstickend
stifling erdrückend
stifling stickig
stiflingUnterdrückung {f}
stiflingdumpf [Atmosphäre]
stifling air stickige Luft {f}
stifling atmosphere erdrückende Atmosphäre {f}
stifling atmosphereStickigkeit {f}
stifling cry erstickender Schrei {m}
stifling flame erstickende Flamme {f}
stifling formalityerdrückende Förmlichkeit {f}
stifling heat erdrückende Hitze {f}
stifling sob erstickender Seufzer {m}
stiflingly erstickend
stiflingly hoterstickend heiß
Stifneck® collar Stifneck-Kragen {m} [Stifneck®] [Halswirbelsäulenschiene, Immobilisationskragen]
stigmaWundmal {n}
stigma Brandmal {n}
stigmaSchandmal {n}
stigma Makel {m} [geh.] [Schandfleck, Stigma]
stigma Narbe {f} [Blüte]
stigmaSchandfleck {m}
stigmaStigma {n}
stigmaMal {n} [Brandmal, Wundmal etc.]
stigma researchStigmaforschung {f} [auch: Stigma-Forschung]
stigma resting on a nameauf einem Namen haftender Makel {m}
stigmal plate Stigmenplatte {f}
stigmas Brandmale {pl}
stigmasSchandmale {pl}
stigmasStigmata {pl}
stigmas Stigmen {pl}
stigmastanol [C29H52O] Stigmastanol {n}
stigmasterol [C29H48O] Stigmasterol {n}
stigmasterol [C29H48O]Stigmasterin {n}
stigmataWundmale {pl}
stigmata Stigmen {pl}
stigmata Stigmata {pl} [Wundmale Christi]
« stibsticsticsticstifstifstigstilStilstimstin »
« backPage 1102 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers